Difference between revisions of "ATD 644-677"
(→Page 652) |
(→Page 650) |
||
(184 intermediate revisions by 26 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
==Page 644== | ==Page 644== | ||
+ | |||
+ | '''Union Depot'''<br> | ||
+ | El Paso's Union Depot Passenger Station was built in 1905. The Depot was the first passenger train station to be built in the United States specifically for international railway traffic. It is located at San Francisco Ave downtown El Paso vey close to the US-Mexico border. There is a rumor around in El Paso that Pancho Villa used the Depot's bell tower as a lookout for the attack of Juárez during the Mexican Revolution (1910-1920). The Depot now is listed in the National Register of Historic Commission. | ||
+ | |||
+ | '''El Paso'''<br> | ||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/El_Paso,_Texas El Paso], the sixth largest city in Texas, is located at the western tip of Texas. It is the second largest city along the Mexican border. And lies across the Rio Grande is Juáres, Mexico, the other half of the bi-national metropolitan area. | ||
+ | |||
+ | '''Chamizal'''<br> | ||
+ | It was a disputed parcel of land between El Paso, Texas and Ciudad Juárez, Chihuahua. The dispute was caused by the differences between the bed of the Rio Grande as surveyed in 1852 and the present channel of the river. The river shifted south continually between 1852 and 1868 with the most radical shift in 1864. As a result, the newly exposed land, about 600 acres, came to be known in Spanish as [http://en.wikipedia.org/wiki/Chamizal El Chamizal], from ''chamiza'', the name of a species of wild cane or reed. The final resolution of the dispute came about only in 1963. | ||
'''E.B. Soltera'''<br> | '''E.B. Soltera'''<br> | ||
Line 18: | Line 27: | ||
'''E.P.T.'''<br> | '''E.P.T.'''<br> | ||
El Paso, Texas. | El Paso, Texas. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''buyer beware'''<br> | ||
+ | That is, ''caveat emptor''. | ||
==Page 646== | ==Page 646== | ||
− | + | '''Sakes'''<br> | |
+ | For heaven's sakes. | ||
− | ''''' | + | '''Geronimo'''<br> |
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Geronimo Geronimo] (1829-1909) was a prominent Native American leader of the Chiricahua Apache who fought against the encroachment of the United States on his tribal lands and perople for over 25 years. | ||
− | + | '''Willow and Holt'''<br> | |
+ | Willow: Stray's sister (pp. 361 & 367), Holt: Willow's husband (p. 367) | ||
+ | ==Page 647== | ||
+ | |||
+ | '''''For really it was the sidekick who presented the problem. Restless type. Fair hair, hat back on his head so the big brim sort of haloed his face, shiny eyes and low-set, pointed ears like an elf's...'''''<br> | ||
+ | Billy the Kid? No, he died in 1881.<br> | ||
+ | [http://www.imdb.com/gallery/mptv/1258/Mptv/1258/3306_0333.jpg?path=pgallery&path_key=Wilder,%20Gene The Waco Kid,] the gunfighter played by Gene Wilder in ''Blazing Saddles''? | ||
'''Daisy, Daisy'''<br> | '''Daisy, Daisy'''<br> | ||
Line 32: | Line 53: | ||
"Daisy Bell" was composed by Harry Dacre in 1892. As David Ewen writes in American Popular Songs: "When Dacre, an English popular composer, first came to the United States, he brought with him a bicycle, for which he was charged duty. His friend (the songwriter William Jerome) remarked lightly: 'It's lucky you didn't bring a bicycle built for two, otherwise you'd have to pay double duty.' Dacre was so taken with the phrase 'bicycle built for two' that he decided to use it in a song. That song, Daisy Bell, first became successful in a London music hall, in a performance by Kate Lawrence. Tony Pastor was the first one to sing it in the United States. Its success in America began when Jennie Lindsay brought down the house with it at the Atlantic Gardens on the Bowery early in 1892." Wikipedia....see this for memorable occasions of its use. | "Daisy Bell" was composed by Harry Dacre in 1892. As David Ewen writes in American Popular Songs: "When Dacre, an English popular composer, first came to the United States, he brought with him a bicycle, for which he was charged duty. His friend (the songwriter William Jerome) remarked lightly: 'It's lucky you didn't bring a bicycle built for two, otherwise you'd have to pay double duty.' Dacre was so taken with the phrase 'bicycle built for two' that he decided to use it in a song. That song, Daisy Bell, first became successful in a London music hall, in a performance by Kate Lawrence. Tony Pastor was the first one to sing it in the United States. Its success in America began when Jennie Lindsay brought down the house with it at the Atlantic Gardens on the Bowery early in 1892." Wikipedia....see this for memorable occasions of its use. | ||
It was evidently sung at the OK Corral gunfight, if TRP says so but I have not substantiated this yet. | It was evidently sung at the OK Corral gunfight, if TRP says so but I have not substantiated this yet. | ||
+ | |||
+ | :Pynchon did not say Doc Holliday sang "Daisy, Daisy" before or during the Gunfight. But Doc Holliday, in his "rejoinder to Frank McLaury", did use the 1880s' slang phrase "daisy" — according to some accounts. After the Gunfight people then, claimed by Pynchon, used the song "Daisy, Daisy" as a "sort of telegraphic code . . . for Boot Hill" (graveyard, see page 648).<br> | ||
More popularly, sung by HAL, the failing shipboard computer, as it is disabled in Stanley Kubrick's film ''2001, A Space Odyssey.'' | More popularly, sung by HAL, the failing shipboard computer, as it is disabled in Stanley Kubrick's film ''2001, A Space Odyssey.'' | ||
+ | |||
+ | Agreed. Although all that's interesting enough info I guess, the most relevant piece of data that we need to make sense of the text in question and not just tangential random association is what the directly alluded to "rejoinder" itself was, namely: | ||
+ | |||
+ | "I've got you now," McLaury challenged. | ||
+ | |||
+ | "Blaze away! You're a daisy if you have," countered Holliday. (Daily Nugget, Oct 27, 1881) | ||
+ | |||
+ | Also of interest is how Doc didn't shoot McLaury following this exchange according to the autopsy reports, but got skimmed in the ass by McLaury but Morgan Earp actually got the killshot, thus proving Doc's bluster or bravery to be just that, a ballsy but not necessarily factually accurate "rejoinder" in the heat of a shoot-out. | ||
==Page 648== | ==Page 648== | ||
+ | '''at the O.K. Corral'''<br> | ||
+ | It refers to [http://en.wikipedia.org/wiki/Gunfight_at_the_O.K._Corral The Gunfight at the O.K. Corral]. The 30-second event occurred on October 26, 1881, in a vacant lot, behind the corral in Tombstone, AZ. It was Wyatt Earp, Morgan Earp, Virgil Earp and Doc Holliday fought against Frank McLaury, Tom McLaury, Ike Clanton, Billy Clanton, Billy Claiborne and Wes Fuller. Frank and Tom McLaury and Billy Clanton were killed while Morgan Earp, Virgil Earp and Holliday were wounded. The gunfight supposed to be between law-and-order and open banditry and rustling in frontier towns of the Old West. The Gunfight has been the subject of many many books, movies, songs, . . . etc. | ||
+ | |||
+ | '''Boot Hill'''<br> | ||
+ | It is the name for any number of cemeteries, chiefly in th American West. During the 19th century it was a common name for the burial grounds of gunfighters or those who "died with their boots on" (ie. violently). Also, [http://en.wikipedia.org/wiki/Boot_Hill Boot Hill] graves were made for people who died in a strange town without assets for a funeral. | ||
+ | The most famous Boot Hill graveyard of the Old West is, of course, in Tombstone, AZ. Buired at the site are various victims of violence and desease in Tombstone's early years, including those from the Gunfight at the O.K. Corral. Boot Hill was also the destination for bad-men and those lynched or legally hanged in [http://en.wikipedia.org/wiki/Tombstone%2C_Arizona Tombstone, AZ]. | ||
==Page 649== | ==Page 649== | ||
'''Rosie's Cantina'''<br> | '''Rosie's Cantina'''<br> | ||
As found in Marty Robbins's 1959 hit song "El Paso" (a song frequently covered by the Grateful Dead). When the exiled narrator attempts to return to the cantina, he sees to his right "five mounted cowboys/Off to my left ride a dozen or more." | As found in Marty Robbins's 1959 hit song "El Paso" (a song frequently covered by the Grateful Dead). When the exiled narrator attempts to return to the cantina, he sees to his right "five mounted cowboys/Off to my left ride a dozen or more." | ||
+ | |||
+ | ...Night-time would find me in Rosa's cantina; | ||
+ | Music would play and Felina would whirl. | ||
+ | |||
+ | The rest of the lyrics: [http://www.cowboylyrics.com/lyrics/robbins-marty/el-paso-11889.html El Paso]. | ||
'''L.&O.L.'''<br> | '''L.&O.L.'''<br> | ||
− | + | Law and Order League Cf page 644. | |
+ | |||
+ | also internet slang for Laughing Out Loud (LOL). <br> | ||
+ | or "Lots of Luck" | ||
'''light draining away'''<br> | '''light draining away'''<br> | ||
Line 48: | Line 93: | ||
==Page 650== | ==Page 650== | ||
+ | |||
+ | '''ocotillo'''<br> | ||
+ | [http://weather.nmsu.edu/AbqPlantList/dshrub/Ocotillo.htm Ocotillo] is a drought-deciduous shrub. It can have anywhere from 6 to 100 wand like branches that grow from the root crown with a stem anywhere from 9 to 30 feet tall. | ||
+ | |||
+ | In northern Mexico and TransPecos Texas, cut branches are often rooted in a trench and wired together to form a living fence. | ||
'''Rock Springs'''<br> | '''Rock Springs'''<br> | ||
Wyoming town, center of the Wyoming oil boom of the late 1970s, early 1980s, known then as a wide open town. | Wyoming town, center of the Wyoming oil boom of the late 1970s, early 1980s, known then as a wide open town. | ||
+ | |||
+ | '''Ladies' Friend'''<br> | ||
+ | a small pistol that could be concealed in a lady's clothing. | ||
'''Creede'''<br> | '''Creede'''<br> | ||
Line 56: | Line 109: | ||
==Page 651== | ==Page 651== | ||
+ | |||
+ | '''Dixies and Fans and Mignonettes'''<br> | ||
+ | Just typical names of bar girls? | ||
==Page 652== | ==Page 652== | ||
'''Karawankenbahn . . . Tauern . . . Wochein'''<br> | '''Karawankenbahn . . . Tauern . . . Wochein'''<br> | ||
− | A series of tunnels constructed as part of [http://historicaltextarchive.com/books.php?op=viewbook&bookid=2&cid=13 a huge Austrian public works project] in the first years of the 20th century. They are named for ranges of mountains and hills they pass through. The objective was to develop rail transport to the port of Trieste. It's | + | A series of tunnels constructed as part of [http://historicaltextarchive.com/books.php?op=viewbook&bookid=2&cid=13 a huge Austrian public works project] in the first years of the 20th century. They are named for ranges of mountains and hills they pass through. The objective was to develop rail transport to the port of Trieste. Read further in this entry for the location of Wochein.<br> |
+ | |||
+ | ''Karawankenbahn'' means Karawanken Railway in German.<br> | ||
+ | Between 1867-1918 Trieste (Cf [[ATD_489-524#Page_516|page 516:Trieste]]) was part of Austro-Hungarian Empire. It was Austria's first seaport and the principal outlet for the ocean trade of the monarchy. But it did not have adequate railway communication with Austria's interior. To give a great impetus to the trade of Trieste in particular and to the over-sea trade of Austria in general, it was decided in 1901 to build the Karawanken Railway connecting Trieste and [http://en.wikipedia.org/wiki/Klagenfurt Klagenfurt], the capital of the federal state of Carinthia in Austria. The railway was built over and through the [http://en.wikipedia.org/wiki/Karavanke Karawanken] mountains, Europe's longest (70-mile long) mountain range on the border between current Slovenia and Austria. The ''Karawanken Tunnel'' was opened on October 1, 1906; it is the fourth longest railway tunnel in Austria with a length of over 4.8 miles (7,976 m). (For a [http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Karawankentunnel_construction_train.jpg Karawanken Tunnel construction picture]).<br> | ||
+ | |||
+ | At the same time (1901-1909) another railway, ''Tauernbahn'' (Tauern Railway) over and through the Tauern mountains was built between Schwarzach-St.Veit (in the province of Salzburg) and Spittal an de Drau (in Carinthia). It can reach Trieste by connection through Karawanken and Wochein tunnels.<br>[http://aeiou.iicm.tugraz.at/aeiou.encyclop.t/t105381.htm;internal&action=_setlanguage.action?LANGUAGE=en Tauern Railway] passes underneath the Hohe Tauern Mountain Range through the 5-mile long ''Tauern Tunnel'' which was opened on July 7, 1909. | ||
+ | |||
+ | ''Wochein'', the old German name, is now [http://en.wikipedia.org/wiki/Bohinj ''Bohinj''] in Slovenia. It is an alpine valley and a municipality in the north-west of Slovenia, in the Julian Alps. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Bohinj_railway Bohinj Railway] is a railway in Slovenia extending into Trieste, Italy (both were parts of Austria-Hungary before 1918). It was built in 1904 with a 3.8-mile long ''Bohinj (Wochein) Tunnel'' under the 5,00-ft tall Koblas Mountain. | ||
'''Brigue'''<br> | '''Brigue'''<br> | ||
− | + | French name for the Swiss city of Brig, a historic town with 5,000 inhabitants. [http://en.wikipedia.org/wiki/Brig,_Switzerland Brigue] is located close to the Swiss-Italian border. The language used in every day transactions is a unique German dialect. | |
+ | |||
+ | '''Domodossola'''<br> | ||
+ | An Italian city located at the foot of the Italian Alps, a minor passenger-rail hub. Its strategic location accommodates Swiss rail passengers, acting as an international stopping-point between Locarno (a Swiss city in the Italian language zone) and Brig (a Swiss city in the German language zone) via the Simplon Pass. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Domodossola Domodossola]]. | ||
'''two parallel galleries'''<br> | '''two parallel galleries'''<br> | ||
− | The description of the Simplon tunnel project seems to be close to the facts. The Simplon tunnel consists of two parallel tubes, the first of which was opened in 1905, the second not until 1921. The second gallery this passage refers to was built alongside the first tube in order to supply the workers with fresh air. It was later extended. | + | The description of the Simplon tunnel project seems to be close to the facts. The Simplon tunnel consists of two parallel tubes, the first of which was opened in 1905, the second not until 1921. The second gallery this passage refers to was built alongside the first tube in order to supply the workers with fresh air. It was later extended.<br> |
+ | |||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Simplon_Pass The Simplon Tunnel] is a 12.3-mile long railway tunnel consisting of two separate single-track tunnels completed 16 years apart — the first one opened on June 1, 1906 and the second one October 16, 1922. For half a century it was the world longest railway tunnel. It was planned by Alfred Brandt of the Hamburg firm of Brandt & Brandau, and its construction began in 1898. It was a tremendous feat of engineering in almost impossibly difficult conditions. It seems that Pynchon in describing the tunnel work followed closely [http://www.fordham.edu/halsall/mod/1905simplon.html How the Swiss Built the Greatest Tunnel in the World]. | ||
==Page 653== | ==Page 653== | ||
+ | |||
+ | '''Brandt drills'''<br> | ||
+ | Brandt & Brandau were Hamburg engineers responsible for the tunnel project. Possibly also an allusion to Adolf Brand (1874-1945), German homosexual activist and anarchist [http://en.wikipedia.org/wiki/Adolf_Brand Wikipedia article.]. "Brand" is also a German word for fire or combustion. | ||
+ | |||
+ | '''Kanuni Lekë Dukagjinit'''<br> | ||
+ | should be "Kanuni i Lekë Dukagjinit". "Kanuni" is Albanian for "code".<br> | ||
+ | |||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Kanuni_i_Lek%C3%AB_Dukagjinit Kanuni i Lekë Dukagjinit], ''The Code of Lekë Dukagjini'', is a set of laws developed by an Albanian prince, [http://en.wikipedia.org/wiki/Lek%C3%AB_Dukagjini Lekë Dukagjini] (1410-1481), who fought against the Ottoman Empire. These laws were used mostly in northern Albania and Kosovo from the 15th century until the 20th century and were revived recently after the fall of the communist regime in the early 1990s. Some of the most infamous rules specified how murder was supposed to be handled (resembled the Italian ''vendetta'') and it often led to blood feuds that lasted until all the men of the involved families were killed. | ||
+ | |||
'''League of Prizren'''<br> | '''League of Prizren'''<br> | ||
Aimed for Albanian unity and autonomy; 1878; [http://en.wikipedia.org/wiki/League_of_Prizren Wikipedia article.] | Aimed for Albanian unity and autonomy; 1878; [http://en.wikipedia.org/wiki/League_of_Prizren Wikipedia article.] | ||
+ | |||
+ | ==Page 654== | ||
+ | |||
+ | '''''Jetokam, jetokam!'''''<br> | ||
+ | I'm alive (Albanian). | ||
+ | |||
+ | '''Më fal'''<br> | ||
+ | Sorry (Albanian). | ||
'''many superstitions inside this mountain'''<br> | '''many superstitions inside this mountain'''<br> | ||
Tunnelers and miners were among the most superstitious trades. Small wonder. | Tunnelers and miners were among the most superstitious trades. Small wonder. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
'''history. They suffered from it...survive to see the day.'''<br> | '''history. They suffered from it...survive to see the day.'''<br> | ||
Line 83: | Line 165: | ||
==Page 655== | ==Page 655== | ||
+ | |||
+ | '''''non è vero?'''''<br> | ||
+ | It's not true? | ||
+ | |||
'''Tatzelwurm'''<br> | '''Tatzelwurm'''<br> | ||
A/k/a Swiss dragon. A mythical creature or cryptid, depending on who you believe. [http://en.wikipedia.org/wiki/Tatzelwurm Wikipedia entry]; [http://www.newanimal.org/tatzel.htm Cryptid zoo website.] | A/k/a Swiss dragon. A mythical creature or cryptid, depending on who you believe. [http://en.wikipedia.org/wiki/Tatzelwurm Wikipedia entry]; [http://www.newanimal.org/tatzel.htm Cryptid zoo website.] | ||
+ | |||
+ | The name literally means "pawed worm". | ||
'''[S]ometimes a Tatzelwurm is only a Tatzelwurm.'''<br> | '''[S]ometimes a Tatzelwurm is only a Tatzelwurm.'''<br> | ||
Line 91: | Line 179: | ||
==Page 656== | ==Page 656== | ||
'''favogn'''<br> | '''favogn'''<br> | ||
− | + | Name used mostly in western Switzerland for ''föhn,'' a dry wind blowing down the lee side of the Alps. | |
+ | |||
+ | '''adiabatic'''<br> | ||
+ | Term in thermodynamics meaning an absence of heat transfer. [http://en.wikipedia.org/wiki/Adiabatic_process Wikipedia entry.] Also, confusingly and probably not coincidentally, a term in quantum mechanics referring to an infinitely slow change in the Hamiltonian of a system. [http://en.wikipedia.org/wiki/Adiabatic_process_%28quantum_mechanics%29 Wikipedia entry.] Yes, it's that [[H#hamilton|Hamilton]]. | ||
'''balneomaniacs'''<br> | '''balneomaniacs'''<br> | ||
Line 110: | Line 201: | ||
'''''Macchè, gioia mia'''''<br> | '''''Macchè, gioia mia'''''<br> | ||
Italian: No way, my joy! | Italian: No way, my joy! | ||
+ | |||
+ | '''''troglodita'''''<br> | ||
+ | Spanish: brute, pig. ? Italian: troglodyte, cave dweller, barbarian | ||
'''''Càlmati'''''<br> | '''''Càlmati'''''<br> | ||
Line 115: | Line 209: | ||
'''''Tutto va bene. Un amico di pochi anni fa'''''<br> | '''''Tutto va bene. Un amico di pochi anni fa'''''<br> | ||
− | Italian: It's all right. A friend from years ago. | + | Italian: It's all right. A friend from a few years ago. |
'''Ambroid'''<br> | '''Ambroid'''<br> | ||
Line 122: | Line 216: | ||
'''''Tesoro'''''<br> | '''''Tesoro'''''<br> | ||
Italian: treasure. | Italian: treasure. | ||
+ | |||
+ | :Honey | ||
==Page 658== | ==Page 658== | ||
Line 128: | Line 224: | ||
A Paris prison later used as a reformatory for boys. | A Paris prison later used as a reformatory for boys. | ||
− | + | '''Tatzelwurm'''<br> | |
− | Cryptozoologists also use the term "Swiss dragon" for this mythical Alpine beast. Its habitation is not said to be limited to mines and tunnels. [http://en.wikipedia.org/wiki/Tatzelwurm Mostly uninformative Wikipedia entry.] | + | Cryptozoologists also use the term "Swiss dragon" for this mythical Alpine beast. Its habitation is not said to be limited to mines and tunnels. Cf [[ATD_644-677#Page 655|page 655:Tatzelwurm]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Tatzelwurm Mostly uninformative Wikipedia entry.] |
− | '''Ndih' | + | '''''Ndih'më! . . . Nxito!'''''<br> |
− | + | Albanian: Help me!...Quickly! | |
'''a scream'''<br> | '''a scream'''<br> | ||
Line 144: | Line 240: | ||
'''''bien sûr'''''<br> | '''''bien sûr'''''<br> | ||
− | French: certainly. Here " | + | French: certainly. Here "''Of course'' it did." |
+ | |||
+ | '''showered again, unlocked his private pulley-rope, lowered his clothes . . . hung his wet working gear on the hook, raised it again and padlocked the rope'''<br> | ||
+ | from [http://www.fordham.edu/halsall/mod/1905simplon.html How the Swiss Built the Greatest Tunnel in the World]:<br> | ||
+ | :"At the top of the building steampipes were fixed, and each man was entitled to his own private rope and padlock; this rope passes over a pulley in the roof, and has a hook at the end to which he can attach his day clothes, . . . and pulling them up by the cord and padlocking it he secures the safety of his belongings. On returning from his work he . . . has his bath, lowers his clothes, and, hanging his wet mining dress on the hook, raises it to the roof. Here it hangs until he again returns to work, when he finds his clothes dry and warm." | ||
'''Domodossola'''<br> | '''Domodossola'''<br> | ||
− | + | Cf [[ATD_644-677#Page 652|page 652:Domodossola]]. | |
+ | |||
+ | '''didn't look back'''<br> | ||
+ | Sodom & Gomorrah motif. | ||
+ | |||
+ | '''They had been good friends, that crew'''<br> | ||
+ | A number of homoerotic allusions in the preceding passages. | ||
+ | |||
+ | '''St.-Gotthard'''<br> | ||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Gotthard_Rail_Tunnel Gotthard Railway Tunnel] is a 9-mile long tunnel in Switzerland opened in 1882. The tunnel is part of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Gotthardbahn Gotthardbahn] Gotthard Railway connecting Lucerne through the Alps to Cjiasso on the Swiss-Italian border. | ||
==Page 660== | ==Page 660== | ||
Line 154: | Line 263: | ||
'''Intra'''<br> | '''Intra'''<br> | ||
− | Now Verbania, on the shore of Lago Maggiore. | + | Now Verbania, on the shore of [http://en.wikipedia.org/wiki/Lake_Maggiore Lago Maggiore], Piedmont, in northwest Italy. |
+ | |||
+ | '''tramontana'''<br> | ||
+ | It's a wind coming from the North in Italy, usually cold and cutting. | ||
+ | |||
+ | '''Wilhelm Weber'''<br> | ||
+ | Cf [[ATD_588-614#Page_594|page 594:Wilhelm Weber]] (1804-1891), German Physicist. | ||
+ | |||
+ | '''Baron von Waltershausen'''<br> | ||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Sartorius_von_Waltershausen Baron Wolfgang von Waltershausen] (1809-1876), a German geologist. He was Friedrich Gauss's close friend and biographer. | ||
+ | |||
+ | '''Riemann knew he was dying'''<br> | ||
+ | Riemann died of tuberculosis, July 20, 1866. | ||
+ | |||
+ | '''the Seven Weeks' War'''<br> | ||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Prussian_War The Austro-Prussia War] (June 15 — August 23, 1866). Cf [[ATD_588-614#Page 594|page 594:Göttingen . . . war with Prussia]]. | ||
+ | |||
+ | '''Cassel'''<br> | ||
+ | Now spelled [http://en.wikipedia.org/wiki/Kassel Kassel], a city in Hessen, Germany. It is about 25 miles southwest of Göttingen. | ||
+ | |||
+ | '''Hannover'''<br> | ||
+ | German name of [http://en.wikipedia.org/wiki/Hanover Hanover], a major city of northern Germany. It is the capital of the federal state of Lower Saxony where Göttingen, about 50 miles south, is also located. | ||
+ | |||
+ | '''Langensalza'''<br> | ||
+ | Since 1956, called [http://en.wikipedia.org/wiki/Bad_Langensalza Bad Langensalza], a city about 45 miles southeast of Göttingen, in Thuringia, Germany. It was a site of the 1866 Second Battle of Langensalza between Prussia and Hanover during the Seven Weeks' War. | ||
+ | |||
+ | '''Veneto'''<br> | ||
+ | The [http://en.wikipedia.org/wiki/Veneto Veneto region], one of the twenty regions of Italy, is in northeastern Italy by the Adriatic Sea. It consists of seven provinces. One of them is Verona, home to Romeo and Juliet; another one is Venezia, home of Venice. | ||
+ | |||
+ | '''Custozza'''<br> | ||
+ | Also spelled Custoza. A village of northeastern Italy in the province of Verona. It was the site of the Battle of Custozza of June 24, 1866, between Austria and Italy resulted in Austria's victory. | ||
'''Deep Germany'''<br> | '''Deep Germany'''<br> | ||
"the folk-dream behind the Black Forest", and so on to p. 662 | "the folk-dream behind the Black Forest", and so on to p. 662 | ||
+ | |||
+ | '''Black Forest'''<br> | ||
+ | A wooded mountain range in Baden-Württemberg, southwestern Germany. It is bordered by the Rhine valley to the west and south. It also has the source of the river Danube. [http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Forest The Black Forest] is part of the continental divide between the Atlantic Ocean watershed and the Black Sea watershed. | ||
==Page 662== | ==Page 662== | ||
+ | |||
+ | '''elves'''<br> | ||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Elf Elves] are mythical creatures of Germanic mythology and Germanic paganism which still survive in northern European folklore. Elves are often pictured as youthful-seeming men and women of great beauty living in forests and other natural places, underground, or in wells and springs. They have been portrayed to be long-lived or immortal and they have magical powers attributed to them. | ||
'''shadows with undulating tails and moving wings'''<br> | '''shadows with undulating tails and moving wings'''<br> | ||
− | shadow of Satan image?. Cf. p. 211 | + | shadow of Satan image?. Cf. p. 211<br> |
+ | -Feels more like another dragon image to me (following close on the heels of the Tatzelwurm references), due to the size of the shadows and the surrounding imagery in the paragraph. | ||
+ | |||
+ | '''the Haupt-Bahnhof in Frankfurt'''<br> | ||
+ | the [http://en.wikipedia.org/wiki/Frankfurt_Hauptbahnhof Central Railway Station] in [http://en.wikipedia.org/wiki/Frankfurt Frankfurt]. Regarding passenger volume alone, it is the second largest station outside Japan. Built close to where in earlier times the gallows had been located. | ||
+ | |||
+ | '''Orient Express'''<br> | ||
+ | Cf [[ATD_557-587#Page_567|page 567: the Orient Express]]. The accident mentioned happened on December 7th 1901, though according to [http://www.dooyoo.de/flughaefen-bahnhoefe-national/bahnhof-frankfurt-main/720973/] the train came to rest in the waiting hall rather than the restaurant. | ||
'''collapse of the Campanile in Venice'''<br> | '''collapse of the Campanile in Venice'''<br> | ||
− | Bell-tower on St. Mark's Basilica. The campanile reached its present form in 1514. As it stands today, however, the tower is a reconstruction, completed in 1912 after the collapse of 1902. | + | Bell-tower on St. Mark's Basilica. The campanile reached its present form in 1514. As it stands today, however, the tower is a reconstruction, completed in 1912 after the collapse of 1902. Cf [[ATD_243-272#Page 256|page 256:the tower collapses]], [[ATD_243-272#Page 259|page 259:dov'era com'era]], and [http://en.wikipedia.org/wiki/St_Mark's_Campanile St. Mark's Campanile]. |
'''roof of the Charing Cross Station'''<br> | '''roof of the Charing Cross Station'''<br> | ||
− | A major railway station in London. The elegant original roof structure collapsed on 5 December 1905. By great fortune, only six lives were lost (two workmen on the roof, a bookstall vendor and three passers-by in the street, where most of the girders fell)... | + | A major railway station in London. The elegant original roof structure collapsed on 5 December 1905. By great fortune, only six lives were lost (two workmen on the roof, a bookstall vendor and three passers-by in the street, where most of the girders fell). It was rebuilt two years later.<br> Cf [[ATD_557-587# Page 577|page 577:Charing Cross]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Charing_Cross_railway_station Charing Cross Station].<br> |
So it is now 1906 in this chapter. | So it is now 1906 in this chapter. | ||
− | '''the revenge of Deep Germany'''<br> | + | '''the revenge of Deep Germany...shameless German primitivism'''<br> |
We have seen an earlier [[ATD 615-643#Page 632|reference]] to deeper Germany, to the pre-Christian, pre-rational Germany, here supposed to be avenging itself upon the mechanised, rational order that has supplanted it. | We have seen an earlier [[ATD 615-643#Page 632|reference]] to deeper Germany, to the pre-Christian, pre-rational Germany, here supposed to be avenging itself upon the mechanised, rational order that has supplanted it. | ||
− | This pre-Christian Germany was the mythical Golden Age | + | This pre-Christian Germany was the mythical Golden Age Nazism sought to draw upon and revive. In 1936 G.G. Jung wrote essay entitled "Wotan", in which he argued that the German psyche had been overwhelmed by the sudden awakening of the archetype of the ancient Norse god, Wotan, who had slumbered for 1,000 years, was the god of frenzy and magic and would, Jung predicted, more than likely lead the German people into some cataclysmic event. |
+ | <BR> | ||
+ | [Fascinating reference. This reminds me strongly of the Vormance expedition from the "Iceland Spar" section of AtD, which brings some kind of artifact back to civilization, unleashing ruin; cf. pg. 142 for references to Norse gods being reawakened.] <br><br> | ||
+ | '''laden'''<br/> | ||
+ | The use of this word in the context of anarchist bombs and collapsed buildings suggests a reference to one "bin Laden." | ||
+ | (quite a stretch....) | ||
==Page 663== | ==Page 663== | ||
'''''stranniki'''''<br> | '''''stranniki'''''<br> | ||
− | Dissenters from the Russian Orthodox Church; a sect of Old Believers who rejected the Orthodox priesthood and sacraments. | + | Russian, literally: pilgrims, wanderers. Dissenters from the Russian Orthodox Church; a sect of Old Believers who rejected the Orthodox priesthood and sacraments. cf. ''The Way of the Pilgrim'' <br> |
'''''podpol'niki,'' underground men'''<br> | '''''podpol'niki,'' underground men'''<br> | ||
− | + | They are ''pod pole,'' literally under the floor. Allusion to that religious Russian, Dostoevsky and his | |
− | + | ''Notes from Underground'' (''Zapiski iz podpol'ya''). | |
− | + | Interestingly in that work, Dostoyevsky uses a Palace of Crystal as a metaphor for a functionalist utopia where everything works like clockwork and life is a complete bore. The narrator abhors and fears such a state and is obsessed with its destuction. Compare this to the train crash, and the roof and camponile collapse of the section above. Not to mention 9/11. "Shades" of Ted Kaczynnski here. | |
+ | |||
+ | I don't know about all that. People keep assuming this is a "post-911 novel" (a marketing term or journalistic cliche more than anything). We don't know when Pynchon wrote this. By all accounts, he'd been writing a draft of this book since the early 60s. The Dostoyevski reference seems pretty obvious, though. Especially since TRP refers to "the fall of the crystal palace" on the first page of GR. Dostoevski's anxious, deluded anti-hero seems to be a good spokesperson of idealistic but pathological dissent appropriate to AtD. | ||
'''"not the day we knew"'''<br> | '''"not the day we knew"'''<br> | ||
Line 192: | Line 351: | ||
'''"extralogical...mathematical work"'''<br> | '''"extralogical...mathematical work"'''<br> | ||
math work is beyond logic, mystical-like. | math work is beyond logic, mystical-like. | ||
+ | |||
+ | '''"Now I am expelled from the garden"'''<br> | ||
+ | Yashmeen is expelled from the paradisiac Göttingen like Eve was expelled from the Garden of Eden; she's probably echoing (and Pynchon definitely is) Hilbert's famous and mistaken line about set theory and infinite sets: "Aus dem Paradies, das Cantor uns geschaffen, soll uns niemand vertreiben können. (From the paradise, that Cantor created for us, no-one can expel us.)" | ||
'''smooth-enough World-Line'''<br> | '''smooth-enough World-Line'''<br> | ||
linear History, not the ATD 'line', with a verbal pairing to 'World-Island', that Pynchonian way of naming the Earth. | linear History, not the ATD 'line', with a verbal pairing to 'World-Island', that Pynchonian way of naming the Earth. | ||
+ | |||
+ | Perhaps reference to: world line | ||
+ | n. | ||
+ | |||
+ | The path in space-time traveled by an elementary particle for the time and distance that it retains its identity. | ||
+ | |||
+ | ...in general usage, a world line is the sequential path of personal human events (with time and place as dimensions) that marks the history of a person —perhaps starting at the time and place of one's birth until their death. | ||
+ | |||
+ | Much more here: [http://www.answers.com/topic/world-line] from answers.com | ||
==Page 664== | ==Page 664== | ||
− | '''Sanatorium | + | '''Sanatorium Böpfli-Spazzoletta'''<br> |
− | Allusion to the tuberculosis sanatorium of Thomas Mann's ''The Magic Mountain'', which was indeed the anteroom of death for its protagonist, Hans Castorp, who goes on to be "cured" to serve | + | Allusion to the Davos tuberculosis sanatorium of Thomas Mann's ''The Magic Mountain'', which was indeed the anteroom of death for its protagonist, Hans Castorp, who goes on to be "cured" to serve in World War I, a personification of the death of Europe. Note that, at the sanatorium, Castorp falls in love with a Russian named Madame Chauchat, to whom Yashmeen's presence here may allude. |
+ | Alchemy is also a leitmotif of ''The Magic Mountain'', with the sanatorium as an enclosed system in which something is turned to gold (Castorp's enlightenment).<br> | ||
+ | I might be wrong, but I've found no evidence that a "Sanatorium Böpfli-Spazoletta" ever existed. The name is a compound of a (mock?) Swiss-German word and an Italian-sounding one and thus recalls the Simplon passage. ("spazzolata" means "a brush", hence "spazzoletta" might mean "a small brush".Which does not make the name any clearer.) | ||
'''anterooms of death'''<br> | '''anterooms of death'''<br> | ||
− | The metaphor repeated from page 526, now possibly with a different meaning. | + | The metaphor repeated from page 526, now possibly with a different meaning. Interestingly enough a Swedish novel with the title "I dödens väntrum", literally "In the Anterooms of Death", was publlished in 1930. This novel takes place in a Swiss sanatorium. Three possibilities: sheer coincidence; "the anterooms of death" was a commonplace metaphor for sanatoriums in that day ("the consumptive chic" points in this direction; Pynchon actually knows about the Swedish novel. |
+ | |||
+ | '''Borsalino'''<br> | ||
+ | A fedoras made by Italy's famed [http://en.wikipedia.org/wiki/Borsalino Borsalino] Company. | ||
==Page 665== | ==Page 665== | ||
'''Glenwood Springs'''<br> | '''Glenwood Springs'''<br> | ||
− | Colorado town, then as now site of a famous inn and hot springs, hydrotherapy center and spa, located on the main line of the Denver & Rio Grand Western Railroad. Until the early 1980s, a popular excursion was an overnight trip from Denver along | + | Colorado town, then as now site of a famous inn and hot springs, hydrotherapy center and spa, located on the main line of the Denver & Rio Grand Western Railroad. Until the early 1980s, a popular excursion was an overnight trip from Denver along the upper Colorado River through Glenwood Canyon to the venerable hotel/baths on the D&RG's venerable rolling stock, the last privately operated passenger train in the U.S. The route is now operated by Amtrak, but the canyon has been ruined by the completion of I-70 through it. Pynchon's sinister railroad of the 1800s has been superseded, has become in its turn a nostalgic retreat from a newer modernity. For Kit, in his eastward trip from home, Glenwood Springs would have been the last large stop before Denver. |
'''tunnel Italian'''<br> | '''tunnel Italian'''<br> | ||
The pidgin Reef learned in the tunnels. | The pidgin Reef learned in the tunnels. | ||
+ | |||
+ | '''St.-Gotthard Tunnel'''<br> | ||
+ | Cf [[ATD_644-677#Page 659|page 659:St.-Gotthard]]. | ||
+ | |||
+ | '''Bellinzona'''<br> | ||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Bellinzona Bellinzona] is the capital city of the canton Ticino, Switzerland. The city is famous for its three castles — Castelgrande, Montebello and Sasso Corbaro, now part of the UNESCO world heritage. | ||
'''repeated figure being played on an alpenhorn'''<br> | '''repeated figure being played on an alpenhorn'''<br> | ||
− | Ri-i-co-la! | + | Ri-i-co-la! The Swiss call the instrument alphorn or alpenhorn. |
+ | |||
+ | '''Mouffette'''<br> | ||
+ | French: Skunk. | ||
'''Papillon'''<br> | '''Papillon'''<br> | ||
French: Butterfly. | French: Butterfly. | ||
+ | :Any of a breed of small dog related to the spaniel, having a long silky coat, a bushy tail that curves over its back, and large ears shaped like the wings of a butterfly. [http://content.answers.com/main/content/wp/en-commons/thumb/8/83/250px-Papillon_sitting_Flickr_edit.jpg picture] | ||
==Page 666== | ==Page 666== | ||
Line 236: | Line 422: | ||
'''reticule'''<br> | '''reticule'''<br> | ||
− | Lady's handbag, especially one made by netting or tatting. | + | Lady's handbag, especially one made by netting or tatting. Cf [[ATD_525-556#Page_539|page 539:reticule]]. |
'''''Ite, missa est'''''<br> | '''''Ite, missa est'''''<br> | ||
Last words of the Latin mass: Go, you are sent. | Last words of the Latin mass: Go, you are sent. | ||
+ | |||
+ | literally: "go, the mass is said" or "go, the mass is done". Yashmeen's way of telling Kit there will be nothing more said about the subject. In more legalistic terms, she could have said "case closed", but there is a religious theme running through the whole page ("Sectarian vector wars, trafficking with the unseen, priesthoods and heresies"; "vows of abstinence"). | ||
+ | |||
+ | '''dossing'''<br> | ||
+ | to sleep; particularly at a common lodging-house or 'doss-house.' | ||
==Page 669== | ==Page 669== | ||
Line 263: | Line 454: | ||
==Page 672== | ==Page 672== | ||
+ | ==Page 673== | ||
'''"I'm screamin again"'''<br> | '''"I'm screamin again"'''<br> | ||
Screamin motif in Webb's channelled memory. | Screamin motif in Webb's channelled memory. | ||
− | + | '''"Take a picture next time."'''<br> | |
+ | Photographs of ectoplasm, spirits and suchlike were very popular around 1900. This interest was fuelled by Roentgen's discovery of X-rays. | ||
+ | |||
+ | '''"eigenvalue"'''<br> | ||
+ | "(a) each of a set of values of a parameter for which a differential equation has a non-zero solution (an eigenfunction) under given conditions; (b) any of the numbers such that a given matrix minus that number times the identity matrix has zero determinant" (''Shorter Oxford English Dictionary'') | ||
==Page 674== | ==Page 674== | ||
Line 280: | Line 476: | ||
'''''vis inertiæ'''''<br> | '''''vis inertiæ'''''<br> | ||
Latin: force of inertia. Not considered a "force" since Newton. | Latin: force of inertia. Not considered a "force" since Newton. | ||
+ | |||
+ | '''draining away'''<br> | ||
+ | once more "draining away", though for the first time not referring to light (cf. p.198, 649). | ||
==Page 675== | ==Page 675== | ||
+ | |||
+ | '''Lee de Forest'''<br> | ||
+ | cf [[ATD_26-56#Page_29|page 29]] | ||
+ | |||
+ | '''All Kit had anymore'''<br> | ||
+ | ??? | ||
+ | |||
'''As light began to steep in...''' | '''As light began to steep in...''' | ||
Line 289: | Line 495: | ||
'''resultant'''<br> | '''resultant'''<br> | ||
− | notice this word and not 'result' in the above paragraph. 'Resultant' has math vector meanings! ...Issuing or following as a consequence or result. 1. Something that results; an outcome. 2. Mathematics A single vector that is the equivalent of a set of vectors.... | + | notice this word and not 'result' in the above paragraph. 'Resultant' has math vector meanings! ...Issuing or following as a consequence or result. 1. Something that results; an outcome. 2. Mathematics A single vector that is the equivalent of a set of vectors....American Heritage Dictionary. |
In addition to the broad narrative summary, there appears to be a metatextual implication here. Regarding the reader in Pynchon's overall 'Against The Day' scheme: the novel ''n'' must be observed from an ''n'' +1 perspective (that is: dimensionally distinct) to connect end-points and weave a single result, to engage and correlate strands and twines into a coherent narrative whole. Without an overarching consciousness there's apparent anarchy: with said consciousness there's meaning and vector.<br> | In addition to the broad narrative summary, there appears to be a metatextual implication here. Regarding the reader in Pynchon's overall 'Against The Day' scheme: the novel ''n'' must be observed from an ''n'' +1 perspective (that is: dimensionally distinct) to connect end-points and weave a single result, to engage and correlate strands and twines into a coherent narrative whole. Without an overarching consciousness there's apparent anarchy: with said consciousness there's meaning and vector.<br> | ||
Line 296: | Line 502: | ||
[[User:Bean|remy]] 10:52, 28 December 2006 (PST) | [[User:Bean|remy]] 10:52, 28 December 2006 (PST) | ||
+ | |||
+ | '''Hour of the Rat'''<br> | ||
+ | In Chinese astrology, the hours between 11 p.m. and 1 a.m., marking the beginning of a new day. The rat is the first of the twelve animals of the Chinese zodiac, as it is said to have won the race between them. | ||
==Page 676== | ==Page 676== | ||
+ | |||
+ | '''Constantza'''<br> | ||
+ | Constanţa, Romania's seaport on the Black Sea. | ||
'''Too many of us have to sit foolishly by...'''<br> | '''Too many of us have to sit foolishly by...'''<br> | ||
Line 305: | Line 517: | ||
'''Buda-Pesth'''<br> | '''Buda-Pesth'''<br> | ||
− | Budapest. The cities of Buda and Pest (archaic spelling Pesth) were unified in 1872; the hyphenated spelling persisted for many years. | + | [http://en.wikipedia.org/wiki/Budapest Budapest], the capital city of Hungary. The cities of Buda and Pest (archaic spelling Pesth) were unified in 1872; the hyphenated spelling persisted for many years. |
'''Psychical Research'''<br> | '''Psychical Research'''<br> | ||
− | The Society for Psychical Research (SPR) is a non-profit organization in the United Kingdom whose purpose is to research and investigate supernatural, magical, paranormal, and occult phenomena in a scientific and unbiased manner. It was founded in 1882 by three dons of Trinity College, Cambridge, Edmund Gurney, Frederic William Henry Myers, and Henry Sidgwick, because of their interest in spiritualism. Wikipedia. <br> | + | The Society for Psychical Research (SPR) is a non-profit organization in the United Kingdom whose purpose is to research and investigate supernatural, magical, paranormal, and occult phenomena in a scientific and unbiased manner. It was founded in 1882 by three dons of Trinity College, Cambridge, Edmund Gurney, Frederic William Henry Myers, and Henry Sidgwick, because of their interest in spiritualism. [http://en.wikipedia.org/wiki/Society_for_Psychical_Research Wikipedia]. <br> |
Wikipedia has no Budapest connection, but it says the Society was very active in its first thirty years, the time of ATD. A history of the Society might have the Budapest sections. | Wikipedia has no Budapest connection, but it says the Society was very active in its first thirty years, the time of ATD. A history of the Society might have the Budapest sections. | ||
==Annotation Index== | ==Annotation Index== | ||
{{ATD PbP}} | {{ATD PbP}} |
Latest revision as of 14:20, 16 October 2018
- Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.
Contents
- 1 Page 644
- 2 Page 645
- 3 Page 646
- 4 Page 647
- 5 Page 648
- 6 Page 649
- 7 Page 650
- 8 Page 651
- 9 Page 652
- 10 Page 653
- 11 Page 654
- 12 Page 655
- 13 Page 656
- 14 Page 657
- 15 Page 658
- 16 Page 659
- 17 Page 660
- 18 Page 661
- 19 Page 662
- 20 Page 663
- 21 Page 664
- 22 Page 665
- 23 Page 666
- 24 Page 667
- 25 Page 668
- 26 Page 669
- 27 Page 670
- 28 Page 671
- 29 Page 672
- 30 Page 673
- 31 Page 674
- 32 Page 675
- 33 Page 676
- 34 Page 677
- 35 Annotation Index
Page 644
Union Depot
El Paso's Union Depot Passenger Station was built in 1905. The Depot was the first passenger train station to be built in the United States specifically for international railway traffic. It is located at San Francisco Ave downtown El Paso vey close to the US-Mexico border. There is a rumor around in El Paso that Pancho Villa used the Depot's bell tower as a lookout for the attack of Juárez during the Mexican Revolution (1910-1920). The Depot now is listed in the National Register of Historic Commission.
El Paso
El Paso, the sixth largest city in Texas, is located at the western tip of Texas. It is the second largest city along the Mexican border. And lies across the Rio Grande is Juáres, Mexico, the other half of the bi-national metropolitan area.
Chamizal
It was a disputed parcel of land between El Paso, Texas and Ciudad Juárez, Chihuahua. The dispute was caused by the differences between the bed of the Rio Grande as surveyed in 1852 and the present channel of the river. The river shifted south continually between 1852 and 1868 with the most radical shift in 1864. As a result, the newly exposed land, about 600 acres, came to be known in Spanish as El Chamizal, from chamiza, the name of a species of wild cane or reed. The final resolution of the dispute came about only in 1963.
E.B. Soltera
Soltera is Spanish: spinster. Estrella Briggs, Unmarried.
Regeneration Equipment
In chemical technology "regeneration" means taking a spent product out of the system and cleaning it up for reuse.
whiteness
stressed motif. Cf. alabaster temples at the Columbian Exposition.Cf. whiteness in GR.
Page 645
E.P.T.
El Paso, Texas.
buyer beware
That is, caveat emptor.
Page 646
Sakes
For heaven's sakes.
Geronimo
Geronimo (1829-1909) was a prominent Native American leader of the Chiricahua Apache who fought against the encroachment of the United States on his tribal lands and perople for over 25 years.
Willow and Holt
Willow: Stray's sister (pp. 361 & 367), Holt: Willow's husband (p. 367)
Page 647
For really it was the sidekick who presented the problem. Restless type. Fair hair, hat back on his head so the big brim sort of haloed his face, shiny eyes and low-set, pointed ears like an elf's...
Billy the Kid? No, he died in 1881.
The Waco Kid, the gunfighter played by Gene Wilder in Blazing Saddles?
Daisy, Daisy
"Daisy Bell" is a popular song whose lyrics ("Daisy, Daisy, Give me your answer do...I'm half crazy, all for the love of you..." as well as the line "...a bicycle built for two") are considerably better known than the song's actual title.
"Daisy Bell" was composed by Harry Dacre in 1892. As David Ewen writes in American Popular Songs: "When Dacre, an English popular composer, first came to the United States, he brought with him a bicycle, for which he was charged duty. His friend (the songwriter William Jerome) remarked lightly: 'It's lucky you didn't bring a bicycle built for two, otherwise you'd have to pay double duty.' Dacre was so taken with the phrase 'bicycle built for two' that he decided to use it in a song. That song, Daisy Bell, first became successful in a London music hall, in a performance by Kate Lawrence. Tony Pastor was the first one to sing it in the United States. Its success in America began when Jennie Lindsay brought down the house with it at the Atlantic Gardens on the Bowery early in 1892." Wikipedia....see this for memorable occasions of its use.
It was evidently sung at the OK Corral gunfight, if TRP says so but I have not substantiated this yet.
- Pynchon did not say Doc Holliday sang "Daisy, Daisy" before or during the Gunfight. But Doc Holliday, in his "rejoinder to Frank McLaury", did use the 1880s' slang phrase "daisy" — according to some accounts. After the Gunfight people then, claimed by Pynchon, used the song "Daisy, Daisy" as a "sort of telegraphic code . . . for Boot Hill" (graveyard, see page 648).
More popularly, sung by HAL, the failing shipboard computer, as it is disabled in Stanley Kubrick's film 2001, A Space Odyssey.
Agreed. Although all that's interesting enough info I guess, the most relevant piece of data that we need to make sense of the text in question and not just tangential random association is what the directly alluded to "rejoinder" itself was, namely:
"I've got you now," McLaury challenged.
"Blaze away! You're a daisy if you have," countered Holliday. (Daily Nugget, Oct 27, 1881)
Also of interest is how Doc didn't shoot McLaury following this exchange according to the autopsy reports, but got skimmed in the ass by McLaury but Morgan Earp actually got the killshot, thus proving Doc's bluster or bravery to be just that, a ballsy but not necessarily factually accurate "rejoinder" in the heat of a shoot-out.
Page 648
at the O.K. Corral
It refers to The Gunfight at the O.K. Corral. The 30-second event occurred on October 26, 1881, in a vacant lot, behind the corral in Tombstone, AZ. It was Wyatt Earp, Morgan Earp, Virgil Earp and Doc Holliday fought against Frank McLaury, Tom McLaury, Ike Clanton, Billy Clanton, Billy Claiborne and Wes Fuller. Frank and Tom McLaury and Billy Clanton were killed while Morgan Earp, Virgil Earp and Holliday were wounded. The gunfight supposed to be between law-and-order and open banditry and rustling in frontier towns of the Old West. The Gunfight has been the subject of many many books, movies, songs, . . . etc.
Boot Hill
It is the name for any number of cemeteries, chiefly in th American West. During the 19th century it was a common name for the burial grounds of gunfighters or those who "died with their boots on" (ie. violently). Also, Boot Hill graves were made for people who died in a strange town without assets for a funeral.
The most famous Boot Hill graveyard of the Old West is, of course, in Tombstone, AZ. Buired at the site are various victims of violence and desease in Tombstone's early years, including those from the Gunfight at the O.K. Corral. Boot Hill was also the destination for bad-men and those lynched or legally hanged in Tombstone, AZ.
Page 649
Rosie's Cantina
As found in Marty Robbins's 1959 hit song "El Paso" (a song frequently covered by the Grateful Dead). When the exiled narrator attempts to return to the cantina, he sees to his right "five mounted cowboys/Off to my left ride a dozen or more."
...Night-time would find me in Rosa's cantina; Music would play and Felina would whirl.
The rest of the lyrics: El Paso.
L.&O.L.
Law and Order League Cf page 644.
also internet slang for Laughing Out Loud (LOL).
or "Lots of Luck"
light draining away
cf. p.198: "He watched the light over the ranges slowly draining away", as Webb dies.
Page 650
ocotillo
Ocotillo is a drought-deciduous shrub. It can have anywhere from 6 to 100 wand like branches that grow from the root crown with a stem anywhere from 9 to 30 feet tall.
In northern Mexico and TransPecos Texas, cut branches are often rooted in a trench and wired together to form a living fence.
Rock Springs
Wyoming town, center of the Wyoming oil boom of the late 1970s, early 1980s, known then as a wide open town.
Ladies' Friend
a small pistol that could be concealed in a lady's clothing.
Creede
Central Colorado town, like Telluride once a mining town, now a ski resort.
Page 651
Dixies and Fans and Mignonettes
Just typical names of bar girls?
Page 652
Karawankenbahn . . . Tauern . . . Wochein
A series of tunnels constructed as part of a huge Austrian public works project in the first years of the 20th century. They are named for ranges of mountains and hills they pass through. The objective was to develop rail transport to the port of Trieste. Read further in this entry for the location of Wochein.
Karawankenbahn means Karawanken Railway in German.
Between 1867-1918 Trieste (Cf page 516:Trieste) was part of Austro-Hungarian Empire. It was Austria's first seaport and the principal outlet for the ocean trade of the monarchy. But it did not have adequate railway communication with Austria's interior. To give a great impetus to the trade of Trieste in particular and to the over-sea trade of Austria in general, it was decided in 1901 to build the Karawanken Railway connecting Trieste and Klagenfurt, the capital of the federal state of Carinthia in Austria. The railway was built over and through the Karawanken mountains, Europe's longest (70-mile long) mountain range on the border between current Slovenia and Austria. The Karawanken Tunnel was opened on October 1, 1906; it is the fourth longest railway tunnel in Austria with a length of over 4.8 miles (7,976 m). (For a Karawanken Tunnel construction picture).
At the same time (1901-1909) another railway, Tauernbahn (Tauern Railway) over and through the Tauern mountains was built between Schwarzach-St.Veit (in the province of Salzburg) and Spittal an de Drau (in Carinthia). It can reach Trieste by connection through Karawanken and Wochein tunnels.
Tauern Railway passes underneath the Hohe Tauern Mountain Range through the 5-mile long Tauern Tunnel which was opened on July 7, 1909.
Wochein, the old German name, is now Bohinj in Slovenia. It is an alpine valley and a municipality in the north-west of Slovenia, in the Julian Alps. The Bohinj Railway is a railway in Slovenia extending into Trieste, Italy (both were parts of Austria-Hungary before 1918). It was built in 1904 with a 3.8-mile long Bohinj (Wochein) Tunnel under the 5,00-ft tall Koblas Mountain.
Brigue
French name for the Swiss city of Brig, a historic town with 5,000 inhabitants. Brigue is located close to the Swiss-Italian border. The language used in every day transactions is a unique German dialect.
Domodossola
An Italian city located at the foot of the Italian Alps, a minor passenger-rail hub. Its strategic location accommodates Swiss rail passengers, acting as an international stopping-point between Locarno (a Swiss city in the Italian language zone) and Brig (a Swiss city in the German language zone) via the Simplon Pass. [Domodossola].
two parallel galleries
The description of the Simplon tunnel project seems to be close to the facts. The Simplon tunnel consists of two parallel tubes, the first of which was opened in 1905, the second not until 1921. The second gallery this passage refers to was built alongside the first tube in order to supply the workers with fresh air. It was later extended.
The Simplon Tunnel is a 12.3-mile long railway tunnel consisting of two separate single-track tunnels completed 16 years apart — the first one opened on June 1, 1906 and the second one October 16, 1922. For half a century it was the world longest railway tunnel. It was planned by Alfred Brandt of the Hamburg firm of Brandt & Brandau, and its construction began in 1898. It was a tremendous feat of engineering in almost impossibly difficult conditions. It seems that Pynchon in describing the tunnel work followed closely How the Swiss Built the Greatest Tunnel in the World.
Page 653
Brandt drills
Brandt & Brandau were Hamburg engineers responsible for the tunnel project. Possibly also an allusion to Adolf Brand (1874-1945), German homosexual activist and anarchist Wikipedia article.. "Brand" is also a German word for fire or combustion.
Kanuni Lekë Dukagjinit
should be "Kanuni i Lekë Dukagjinit". "Kanuni" is Albanian for "code".
Kanuni i Lekë Dukagjinit, The Code of Lekë Dukagjini, is a set of laws developed by an Albanian prince, Lekë Dukagjini (1410-1481), who fought against the Ottoman Empire. These laws were used mostly in northern Albania and Kosovo from the 15th century until the 20th century and were revived recently after the fall of the communist regime in the early 1990s. Some of the most infamous rules specified how murder was supposed to be handled (resembled the Italian vendetta) and it often led to blood feuds that lasted until all the men of the involved families were killed.
League of Prizren
Aimed for Albanian unity and autonomy; 1878; Wikipedia article.
Page 654
Jetokam, jetokam!
I'm alive (Albanian).
Më fal
Sorry (Albanian).
many superstitions inside this mountain
Tunnelers and miners were among the most superstitious trades. Small wonder.
history. They suffered from it...survive to see the day.
Title thematic.To see the day History [Time] ended?
Page 655
non è vero?
It's not true?
Tatzelwurm
A/k/a Swiss dragon. A mythical creature or cryptid, depending on who you believe. Wikipedia entry; Cryptid zoo website.
The name literally means "pawed worm".
[S]ometimes a Tatzelwurm is only a Tatzelwurm.
Echoing the comment attributed to Freud, "sometimes a cigar is just a cigar", the cigar-loving alienist who would have been on the faculty of the University of Vienna at this time.
Page 656
favogn
Name used mostly in western Switzerland for föhn, a dry wind blowing down the lee side of the Alps.
adiabatic
Term in thermodynamics meaning an absence of heat transfer. Wikipedia entry. Also, confusingly and probably not coincidentally, a term in quantum mechanics referring to an infinitely slow change in the Hamiltonian of a system. Wikipedia entry. Yes, it's that Hamilton.
balneomaniacs
People avid for mineral baths and spas like those at . . .
Baden-Baden . . . Wagga Wagga
In Germany and New South Wales (Australia) respectively.
Names, of course, which suggest bilocation.
Moazagotl clouds
A persistent cloud formation associated with the föhn. Technical definition.
Ruperta Chirpingdon-Groin
Great alliterative last name given her effect on men.
Page 657
Macchè, gioia mia
Italian: No way, my joy!
troglodita
Spanish: brute, pig. ? Italian: troglodyte, cave dweller, barbarian
Càlmati
Italian: Take it easy.
Tutto va bene. Un amico di pochi anni fa
Italian: It's all right. A friend from a few years ago.
Ambroid
Synthetic amber used for costume jewelry.
Tesoro
Italian: treasure.
- Honey
Page 658
Petite Roquette
A Paris prison later used as a reformatory for boys.
Tatzelwurm
Cryptozoologists also use the term "Swiss dragon" for this mythical Alpine beast. Its habitation is not said to be limited to mines and tunnels. Cf page 655:Tatzelwurm and Mostly uninformative Wikipedia entry.
Ndih'më! . . . Nxito!
Albanian: Help me!...Quickly!
a scream
again that Pynchonian expression of horror as elsewhere in ATD, such as
in the 'inner sands' scenes and GR, of course.
spital
Various languages: hospital, infirmary.
Page 659
bien sûr
French: certainly. Here "Of course it did."
showered again, unlocked his private pulley-rope, lowered his clothes . . . hung his wet working gear on the hook, raised it again and padlocked the rope
from How the Swiss Built the Greatest Tunnel in the World:
- "At the top of the building steampipes were fixed, and each man was entitled to his own private rope and padlock; this rope passes over a pulley in the roof, and has a hook at the end to which he can attach his day clothes, . . . and pulling them up by the cord and padlocking it he secures the safety of his belongings. On returning from his work he . . . has his bath, lowers his clothes, and, hanging his wet mining dress on the hook, raises it to the roof. Here it hangs until he again returns to work, when he finds his clothes dry and warm."
Domodossola
Cf page 652:Domodossola.
didn't look back
Sodom & Gomorrah motif.
They had been good friends, that crew
A number of homoerotic allusions in the preceding passages.
St.-Gotthard
Gotthard Railway Tunnel is a 9-mile long tunnel in Switzerland opened in 1882. The tunnel is part of the Gotthardbahn Gotthard Railway connecting Lucerne through the Alps to Cjiasso on the Swiss-Italian border.
Page 660
Page 661
Intra
Now Verbania, on the shore of Lago Maggiore, Piedmont, in northwest Italy.
tramontana
It's a wind coming from the North in Italy, usually cold and cutting.
Wilhelm Weber
Cf page 594:Wilhelm Weber (1804-1891), German Physicist.
Baron von Waltershausen
Baron Wolfgang von Waltershausen (1809-1876), a German geologist. He was Friedrich Gauss's close friend and biographer.
Riemann knew he was dying
Riemann died of tuberculosis, July 20, 1866.
the Seven Weeks' War
The Austro-Prussia War (June 15 — August 23, 1866). Cf page 594:Göttingen . . . war with Prussia.
Cassel
Now spelled Kassel, a city in Hessen, Germany. It is about 25 miles southwest of Göttingen.
Hannover
German name of Hanover, a major city of northern Germany. It is the capital of the federal state of Lower Saxony where Göttingen, about 50 miles south, is also located.
Langensalza
Since 1956, called Bad Langensalza, a city about 45 miles southeast of Göttingen, in Thuringia, Germany. It was a site of the 1866 Second Battle of Langensalza between Prussia and Hanover during the Seven Weeks' War.
Veneto
The Veneto region, one of the twenty regions of Italy, is in northeastern Italy by the Adriatic Sea. It consists of seven provinces. One of them is Verona, home to Romeo and Juliet; another one is Venezia, home of Venice.
Custozza
Also spelled Custoza. A village of northeastern Italy in the province of Verona. It was the site of the Battle of Custozza of June 24, 1866, between Austria and Italy resulted in Austria's victory.
Deep Germany
"the folk-dream behind the Black Forest", and so on to p. 662
Black Forest
A wooded mountain range in Baden-Württemberg, southwestern Germany. It is bordered by the Rhine valley to the west and south. It also has the source of the river Danube. The Black Forest is part of the continental divide between the Atlantic Ocean watershed and the Black Sea watershed.
Page 662
elves
Elves are mythical creatures of Germanic mythology and Germanic paganism which still survive in northern European folklore. Elves are often pictured as youthful-seeming men and women of great beauty living in forests and other natural places, underground, or in wells and springs. They have been portrayed to be long-lived or immortal and they have magical powers attributed to them.
shadows with undulating tails and moving wings
shadow of Satan image?. Cf. p. 211
-Feels more like another dragon image to me (following close on the heels of the Tatzelwurm references), due to the size of the shadows and the surrounding imagery in the paragraph.
the Haupt-Bahnhof in Frankfurt
the Central Railway Station in Frankfurt. Regarding passenger volume alone, it is the second largest station outside Japan. Built close to where in earlier times the gallows had been located.
Orient Express
Cf page 567: the Orient Express. The accident mentioned happened on December 7th 1901, though according to [1] the train came to rest in the waiting hall rather than the restaurant.
collapse of the Campanile in Venice
Bell-tower on St. Mark's Basilica. The campanile reached its present form in 1514. As it stands today, however, the tower is a reconstruction, completed in 1912 after the collapse of 1902. Cf page 256:the tower collapses, page 259:dov'era com'era, and St. Mark's Campanile.
roof of the Charing Cross Station
A major railway station in London. The elegant original roof structure collapsed on 5 December 1905. By great fortune, only six lives were lost (two workmen on the roof, a bookstall vendor and three passers-by in the street, where most of the girders fell). It was rebuilt two years later.
Cf page 577:Charing Cross and Charing Cross Station.
So it is now 1906 in this chapter.
the revenge of Deep Germany...shameless German primitivism
We have seen an earlier reference to deeper Germany, to the pre-Christian, pre-rational Germany, here supposed to be avenging itself upon the mechanised, rational order that has supplanted it.
This pre-Christian Germany was the mythical Golden Age Nazism sought to draw upon and revive. In 1936 G.G. Jung wrote essay entitled "Wotan", in which he argued that the German psyche had been overwhelmed by the sudden awakening of the archetype of the ancient Norse god, Wotan, who had slumbered for 1,000 years, was the god of frenzy and magic and would, Jung predicted, more than likely lead the German people into some cataclysmic event.
[Fascinating reference. This reminds me strongly of the Vormance expedition from the "Iceland Spar" section of AtD, which brings some kind of artifact back to civilization, unleashing ruin; cf. pg. 142 for references to Norse gods being reawakened.]
laden
The use of this word in the context of anarchist bombs and collapsed buildings suggests a reference to one "bin Laden."
(quite a stretch....)
Page 663
stranniki
Russian, literally: pilgrims, wanderers. Dissenters from the Russian Orthodox Church; a sect of Old Believers who rejected the Orthodox priesthood and sacraments. cf. The Way of the Pilgrim
podpol'niki, underground men
They are pod pole, literally under the floor. Allusion to that religious Russian, Dostoevsky and his
Notes from Underground (Zapiski iz podpol'ya).
Interestingly in that work, Dostoyevsky uses a Palace of Crystal as a metaphor for a functionalist utopia where everything works like clockwork and life is a complete bore. The narrator abhors and fears such a state and is obsessed with its destuction. Compare this to the train crash, and the roof and camponile collapse of the section above. Not to mention 9/11. "Shades" of Ted Kaczynnski here.
I don't know about all that. People keep assuming this is a "post-911 novel" (a marketing term or journalistic cliche more than anything). We don't know when Pynchon wrote this. By all accounts, he'd been writing a draft of this book since the early 60s. The Dostoyevski reference seems pretty obvious, though. Especially since TRP refers to "the fall of the crystal palace" on the first page of GR. Dostoevski's anxious, deluded anti-hero seems to be a good spokesperson of idealistic but pathological dissent appropriate to AtD.
"not the day we knew"
Thematic re day.
"extralogical...mathematical work"
math work is beyond logic, mystical-like.
"Now I am expelled from the garden"
Yashmeen is expelled from the paradisiac Göttingen like Eve was expelled from the Garden of Eden; she's probably echoing (and Pynchon definitely is) Hilbert's famous and mistaken line about set theory and infinite sets: "Aus dem Paradies, das Cantor uns geschaffen, soll uns niemand vertreiben können. (From the paradise, that Cantor created for us, no-one can expel us.)"
smooth-enough World-Line
linear History, not the ATD 'line', with a verbal pairing to 'World-Island', that Pynchonian way of naming the Earth.
Perhaps reference to: world line n.
The path in space-time traveled by an elementary particle for the time and distance that it retains its identity.
...in general usage, a world line is the sequential path of personal human events (with time and place as dimensions) that marks the history of a person —perhaps starting at the time and place of one's birth until their death.
Much more here: [2] from answers.com
Page 664
Sanatorium Böpfli-Spazzoletta
Allusion to the Davos tuberculosis sanatorium of Thomas Mann's The Magic Mountain, which was indeed the anteroom of death for its protagonist, Hans Castorp, who goes on to be "cured" to serve in World War I, a personification of the death of Europe. Note that, at the sanatorium, Castorp falls in love with a Russian named Madame Chauchat, to whom Yashmeen's presence here may allude.
Alchemy is also a leitmotif of The Magic Mountain, with the sanatorium as an enclosed system in which something is turned to gold (Castorp's enlightenment).
I might be wrong, but I've found no evidence that a "Sanatorium Böpfli-Spazoletta" ever existed. The name is a compound of a (mock?) Swiss-German word and an Italian-sounding one and thus recalls the Simplon passage. ("spazzolata" means "a brush", hence "spazzoletta" might mean "a small brush".Which does not make the name any clearer.)
anterooms of death
The metaphor repeated from page 526, now possibly with a different meaning. Interestingly enough a Swedish novel with the title "I dödens väntrum", literally "In the Anterooms of Death", was publlished in 1930. This novel takes place in a Swiss sanatorium. Three possibilities: sheer coincidence; "the anterooms of death" was a commonplace metaphor for sanatoriums in that day ("the consumptive chic" points in this direction; Pynchon actually knows about the Swedish novel.
Borsalino
A fedoras made by Italy's famed Borsalino Company.
Page 665
Glenwood Springs
Colorado town, then as now site of a famous inn and hot springs, hydrotherapy center and spa, located on the main line of the Denver & Rio Grand Western Railroad. Until the early 1980s, a popular excursion was an overnight trip from Denver along the upper Colorado River through Glenwood Canyon to the venerable hotel/baths on the D&RG's venerable rolling stock, the last privately operated passenger train in the U.S. The route is now operated by Amtrak, but the canyon has been ruined by the completion of I-70 through it. Pynchon's sinister railroad of the 1800s has been superseded, has become in its turn a nostalgic retreat from a newer modernity. For Kit, in his eastward trip from home, Glenwood Springs would have been the last large stop before Denver.
tunnel Italian
The pidgin Reef learned in the tunnels.
St.-Gotthard Tunnel
Cf page 659:St.-Gotthard.
Bellinzona
Bellinzona is the capital city of the canton Ticino, Switzerland. The city is famous for its three castles — Castelgrande, Montebello and Sasso Corbaro, now part of the UNESCO world heritage.
repeated figure being played on an alpenhorn
Ri-i-co-la! The Swiss call the instrument alphorn or alpenhorn.
Mouffette
French: Skunk.
Papillon
French: Butterfly.
- Any of a breed of small dog related to the spaniel, having a long silky coat, a bushy tail that curves over its back, and large ears shaped like the wings of a butterfly. picture
Page 666
Reader, she bit him.
Reef has failed, both literally and figuratively, to screw the pooch. (and, of course, a parody of the opening sentence of the final chapter of "Jane Eyre")
Page 667
skeezicks
Affectionate term for a man. The foundling Skeezix was the protagonist of the comic strip "Gasoline Alley."
vint
A real game. Which Reef here pretends not to understand, a classic card-sharp gambit.
avantyuristka
Unfortunate placement of the hyphen makes it look as if it's avant- something, but it's a single Russian word, авантюристка, meaning "adventuress."
Page 668
reticule
Lady's handbag, especially one made by netting or tatting. Cf page 539:reticule.
Ite, missa est
Last words of the Latin mass: Go, you are sent.
literally: "go, the mass is said" or "go, the mass is done". Yashmeen's way of telling Kit there will be nothing more said about the subject. In more legalistic terms, she could have said "case closed", but there is a religious theme running through the whole page ("Sectarian vector wars, trafficking with the unseen, priesthoods and heresies"; "vows of abstinence").
dossing
to sleep; particularly at a common lodging-house or 'doss-house.'
Page 669
Pinks
Pinkerton agents.
Page 670
glowing giant amœbas that leave sticky residues
A recent book, Spook, by Mary Roach, tells how 19th-century mediums prepared these cheesecloth apparitions and secreted them in their vaginas.
Page 671
Bozhe moi!
Russian: My God.
bunco man
The original bunco was a dishonest gambling game played with dice. Eventually the word evolved the sense 'the playing of a bunco game', and hence 'swindling or fraud of any sort'. From Spanish, Banco, a card game like monte. First recorded usage in 1870's, when it became popular quickly.
speakin as an old bunco man . . . it was him talkin
Reef displaying the kind of skepticism that would eventually explode the whole spiritualist enterprise.
Page 672
Page 673
"I'm screamin again"
Screamin motif in Webb's channelled memory.
"Take a picture next time."
Photographs of ectoplasm, spirits and suchlike were very popular around 1900. This interest was fuelled by Roentgen's discovery of X-rays.
"eigenvalue"
"(a) each of a set of values of a parameter for which a differential equation has a non-zero solution (an eigenfunction) under given conditions; (b) any of the numbers such that a given matrix minus that number times the identity matrix has zero determinant" (Shorter Oxford English Dictionary)
Page 674
"great never-sleeping hydropathic"
Internal and external use of water as a therapeutic treatment for all forms of disease. hydro·pathic (hdr-pathik) , hydro·pathi·cal...American Heritage Dictionary.
In 1877, the estate became the property of the Craiglockhart Hydropathic Company, who set about building a hydropathic institute. Such was Craiglockhart's function until the advent of the First World War. Between 1916 and 1919 the building was used as a military psychiatric hospital for the treatment of shell-shocked officers. Wikipedia.
see esp. the next paragraph.
swamper
One who performs general, menial duties.
vis inertiæ
Latin: force of inertia. Not considered a "force" since Newton.
draining away
once more "draining away", though for the first time not referring to light (cf. p.198, 649).
Page 675
Lee de Forest
cf page 29
All Kit had anymore
???
As light began to steep in...
Like on page 566, this dream-passage seems to contain a top-down examination of Kit's progress; of his motives and awareness of complicity in the Traverse vengeance-quest against the Vibes. Similar to Kit's earlier dream(s?), it's a thematic reduction and feels like a significant 'clue':
As light began to steep in around the edges of the window blinds, Kit fell asleep again and dreamed of a bullet en route to the heart of an enemy, traveling for many years and many miles, hitting something now and then and ricocheting off at a different angle but continuing its journey as if conscious of where it must go, and he understood that this zigzagging around through four-dimensional space-time might be expressed as a vector in five dimensions. Whatever the number of n dimensions it inhabited, an observer would need one extra, n + 1, to see it and connect the end points to make a single resultant.
resultant
notice this word and not 'result' in the above paragraph. 'Resultant' has math vector meanings! ...Issuing or following as a consequence or result. 1. Something that results; an outcome. 2. Mathematics A single vector that is the equivalent of a set of vectors....American Heritage Dictionary.
In addition to the broad narrative summary, there appears to be a metatextual implication here. Regarding the reader in Pynchon's overall 'Against The Day' scheme: the novel n must be observed from an n +1 perspective (that is: dimensionally distinct) to connect end-points and weave a single result, to engage and correlate strands and twines into a coherent narrative whole. Without an overarching consciousness there's apparent anarchy: with said consciousness there's meaning and vector.
Part of which meaning I might argue is that Kit's revengeful bullet is part of the overarching 'problem' of mutual complicity, which we readers have to see.
remy 10:52, 28 December 2006 (PST)
Hour of the Rat
In Chinese astrology, the hours between 11 p.m. and 1 a.m., marking the beginning of a new day. The rat is the first of the twelve animals of the Chinese zodiac, as it is said to have won the race between them.
Page 676
Constantza
Constanţa, Romania's seaport on the Black Sea.
Too many of us have to sit foolishly by...
Vibe = Vibration, a wave disturbance of the aether; for most of us incoherent force driving human misery, but for the Traverse family a person, a personified malevolence on which vengenace can be wreaked.
Page 677
Buda-Pesth
Budapest, the capital city of Hungary. The cities of Buda and Pest (archaic spelling Pesth) were unified in 1872; the hyphenated spelling persisted for many years.
Psychical Research
The Society for Psychical Research (SPR) is a non-profit organization in the United Kingdom whose purpose is to research and investigate supernatural, magical, paranormal, and occult phenomena in a scientific and unbiased manner. It was founded in 1882 by three dons of Trinity College, Cambridge, Edmund Gurney, Frederic William Henry Myers, and Henry Sidgwick, because of their interest in spiritualism. Wikipedia.
Wikipedia has no Budapest connection, but it says the Society was very active in its first thirty years, the time of ATD. A history of the Society might have the Budapest sections.
Annotation Index
Part One: The Light Over the Ranges |
|
---|---|
Part Two: Iceland Spar |
119-148, 149-170, 171-198, 199-218, 219-242, 243-272, 273-295, 296-317, 318-335, 336-357, 358-373, 374-396, 397-428 |
Part Three: Bilocations |
429-459, 460-488, 489-524, 525-556, 557-587, 588-614, 615-643, 644-677, 678-694 |
Part Four: Against the Day |
695-723, 724-747, 748-767, 768-791, 792-820, 821-848, 849-863, 864-891, 892-918, 919-945, 946-975, 976-999, 1000-1017, 1018-1039, 1040-1062 |
Part Five: Rue du Départ |