Difference between revisions of "Talk:Against the Day"

(Cheerly and handsomely)
Line 10: Line 10:
  
 
There is a paper/essay here. Or more than one.
 
There is a paper/essay here. Or more than one.
 +
 +
:This discussion probably belongs elsewhere (on the 1-25 page, say), but I think it's a stretch. "Cheerly" is a common nautical term in use for centuries. Naturally any work that uses it will involve ships and such realities of seafaring as storms. As for handsomely, I believe, but am not sure, that it is also a common word among mariners. Lots of words appear first in Shakespeare, so unless there's some stronger connection between ATD and Tempest, I say leave it out. [[User:Bleakhaus|Bleakhaus]] 15:03, 15 January 2007 (PST)

Revision as of 16:03, 15 January 2007

Half way through this mighty novel.It is a great work and I am hooked to this American Master(Zen?).

Cheerly and handsomely

Page 3 Both "cheerly" and "handsomely" appear in Shakespeare's The Tempest 1.1.5 and 5.1.294. Given the storms in ATD, this reference would not seem inadvertent.

Godshawl 08:49, 15 January 2007 (PST)

Yes, and The Tempest is seen as Shakespeare's most 'acceptance of life',late in life, play. With Sprites, fairies and a New World. ATD is that and other as well.

There is a paper/essay here. Or more than one.

This discussion probably belongs elsewhere (on the 1-25 page, say), but I think it's a stretch. "Cheerly" is a common nautical term in use for centuries. Naturally any work that uses it will involve ships and such realities of seafaring as storms. As for handsomely, I believe, but am not sure, that it is also a common word among mariners. Lots of words appear first in Shakespeare, so unless there's some stronger connection between ATD and Tempest, I say leave it out. Bleakhaus 15:03, 15 January 2007 (PST)
Personal tools