ATD 615-643

Revision as of 07:51, 19 December 2006 by Btchakir (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Page 626

Ich Bin Ein Berliner
JFK said "Ich bin ein Berliner" at the Berlin wall in 1963. According to Wikipedia, there is an urban legend:

Kennedy should have said "Ich bin Berliner" to mean "I am a person from Berlin." By adding the indefinite article ein, his statement implied he was a non-human Berliner, thus "I am a jelly doughnut". The statement was followed by uproarious laughter.

However, Wikipedia goes on to state:
There is no grammatical error in Kennedy's statement; the indefinite article does not change its meaning. In German, the statement of origin "Ich bin ein Brandenburger" (I am a Brandenburger) is more common than "Ich bin Brandenburger" (I am Brandenburger), but both are correct. The article "ein" can be used as a form of emphasis: it implies "just one of many." As Kennedy did stress the "ein", the usage was, according to German linguist Jürgen Eichhoff [1], "not only correct, but the one and only correct way of expressing in German what the President intended to say."

--Btchakir 07:51, 19 December 2006 (PST)

Personal tools