<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Juandel</id>
	<title>Thomas Pynchon Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Juandel"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Special:Contributions/Juandel"/>
	<updated>2026-07-19T14:58:09Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1018-1039&amp;diff=10293</id>
		<title>ATD 1018-1039</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1018-1039&amp;diff=10293"/>
		<updated>2007-03-01T16:12:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 1018 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1018==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All Europe sweltered&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A possible jump in time of the action. I can&#039;t find year-by-year weather records going back to the 1910s, though. --[[User:Volver|Volver]] 12:52, 29 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1911 seems to have been a particularly hot summer in [http://news.independent.co.uk/environment/article1188881.ece Great Britain] and [http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Wetterereignissen_im_20._Jahrhundert/1910er Central Europe (german Wikipedia)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps more a reference (paramorphic mirroring) of present-day Europe&#039;s heat waves, attributed to climate change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1019==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the well-known Tour d&#039;Argent in Paris&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Tour_d&#039;Argent Wikipedia says] the establishment is over 400 years old.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balthazar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wine bottle with a capacity of 16 liters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not long before, Pugnax had convinced her to come aboard&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So the action here is set before Kseniya&#039;s encounter with Ljubica?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or possibly some re-writing has taken place and the two passages no longer match up.  Two reasons for this analysis.  The description here &amp;quot;fiercely beautiful&amp;quot; does not seem to match the one on p.969 &amp;quot;something like a shaggy brown and blond bear with a kindly enough face&amp;quot;.  Also, despite saying that Pugnax and Kseniya only recently met, it seems that the action here is set after Kseniya&#039;s encounter with Ljubica, by which time Pugnax and Kseniya were already a steady item.  We have a pretty much unbroken narrative time-line with the CoC from here until after the war, with no mention of watching over Reef, Yashmeen and Ljubica during this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A female Balkan sheepdog also appears in &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039;: The crew of the midget submarine &amp;quot;Justine&amp;quot; in the movie &amp;quot;Cashiered&amp;quot; is comprised of Baby Igor, his father, and Murray the St Bernard. On shore (&amp;quot;should there be a happy ending&amp;quot;) are a woman for each &amp;quot;and even a female sheepdog with eyes for Murray the St Bernard&amp;quot; (Lippincott edition P. 31-32, Bantam paperback P. 18-19).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1020==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sympiezometer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Form of barometer invented in 1818, [http://www.1911encyclopedia.org/Barometer says the 1911 &#039;&#039;Britannica.&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first &#039;&#039;Inconvenience&#039;&#039; after the little-known Battle of Desconocido&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another allusion to naval customs, an item claimed from a ship and carried aboard her namesake. &#039;&#039;Desconocido&#039;&#039; is Spanish: unknown.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1021==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pythagorean or Counter-Earth . . . Antichthon . . . the Sun is always between us&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional device also used in Nabokov&#039;s &#039;&#039;Ada&#039;&#039; (though not in such a powerful way). People from one Earth can visit the other, speak the language, recognize the topography, but see differences in history and customs; neither planet can ever be aware of the other in the normal course of things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Counter-Earth resolves the problem of Sirius rising in the summer [[ATD_892-918#Page_901|(annotations to page 901).]] When one Earth is at January in its orbit, the other is at July. --[[User:Volver|Volver]] 13:15, 29 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;X-ray Spex&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Previously mentioned on [[ATD_588-614#Page_588|page 588]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;American Republic . . . passed so irrevocably into the control of the evil and moronic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re using Pynchon&#039;s ball, so we&#039;ll play by his rules. The Chums have journeyed from the other Earth to this one, not the other way around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
H.L. Mencken famously referred to the United States as &amp;quot;The Moronic Inferno.&amp;quot; He also (Baltimore Evening Sun, July 26, 1920) wrote: &amp;quot;As democracy is perfected, the office of president represents, more and more closely, the inner soul of the people. On some great and glorious day the plain folks of the land will reach their heart&#039;s desire at last,and the White House will be adorned by a downright moron.&amp;quot; This was in the midst of the Harding campaign, but Time is becoming increasingly confused here, and no one is bragging about George W. Bush&#039;s intellect either. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Foundational Memorandum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Star Trek Prime Directive again; see [[ATD_1-25#Page_8|annotations to page 8]] for its first occurrence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1022==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Baklashchan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bactrian camel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dromedary vs. Bactrian: the mnemonic says count the humps in the first letter. Bactrian, two humps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1023==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lwów&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Name of Lviv (Lvov, L&#039;vov) at times when it was under Polish rule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the High Tatra&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tatra mountain range in Slovakia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyrenaica&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eastern coastal part of Libya, bordering Egypt on its east.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;baleful mists above West Flanders&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Much of the horror of the World War was centered here (Ypres, Menin, Passchendaele).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1024==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dobro pozhalovat&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Welcome!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tsar-Bell of Moscow&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous bell that proved too heavy for the tower it was intended for; it was displayed on the ground for centuries (and may still be).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cranberry-flavored beer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kvass, traditional Russian beverage made by fermenting a mash of stale rye bread. It can be flavored with, among other things, cranberries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;since a great influenza epidemic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The epidemic had gone on for several years before it burst out at the end of the World War and killed millions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1025==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;podlets&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: scoundrel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Shtab&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian (from German): staff, support center, headquarters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1026==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1027==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Konechno&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: of course.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Japanese-American expeditionary force&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of 1919, sent to Vladivostok and environs against the Bolsheviks. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;relocation of Admiral Kolchak&#039;s government from Omsk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. V. Kolchak (1873-1920), an organizer of the White counterrevolutionary movement in the Russian Civil War, dictator of a realm in Siberia, the Urals and the Far East. In our history he was captured and shot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1028==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Martinmas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feast day of St. Martin of Tours, November 11.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1029==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Consequences may never end&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They certainly haven&#039;t. The Balkans remain a powderkeg, and the Iraq War is a direct consequence of the destruction and partition of the Ottoman Empire in World war I. But the consequences of any act never really end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nebo-tovarishch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: sky-comrade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;repeating great vertical circles&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like hot-air balloons (nondirigibles) in the &amp;quot;box&amp;quot; outside Albuquerque, New Mexico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;standard cubic feet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Measure of quantity of gas: number of cubic feet that would be occupied if the gas were at &amp;quot;standard conditions,&amp;quot; i.e., 60 degrees Fahrenheit (usually) and 1 atmosphere or 14.7 pounds per square inch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1030==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sodality of Ætheronauts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A sodality is a society; the ætheronauts use the æther as their medium of flight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recalls Cyprian Latewood&#039;s Sisters of the Night.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nitronaphthol&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fuel suitable for use in a compression-ignition engine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;found her way&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The members of the Sodality have backstories reminiscent of the Lost Boys in &#039;&#039;Peter Pan.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;mysteries of inconvenience&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Might as well capitalize it. The Inconvenience and her crew do indeed work by making small alterations in Time and History, one of many forces doing so, and those forces are multiplying rapidly. There are several references to such minor &amp;quot;inconveniences&amp;quot; throughout the book; here such &amp;quot;inconveniences&amp;quot; create yet more forces (The Sodality) able to create yet more alterations...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1031==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;list of variables . . . Reynolds Number&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quantities describing the æther as if it were a real medium like air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Like Sidney and Beatrice Webb around here&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sidney James Webb, 1st Baron Passfield PC (13 July 1859 – 13 October 1947): British socialist, economist and reformer, normally referred to in the same breath as his wife, Beatrice Webb. They early members of the Fabian Society in 1884, along with G. Bernard Shaw, turning it into the pre-eminent political-intellectual society in England in the Edwardian era and beyond.&lt;br /&gt;
In H.G. Wells&#039;s The New Machiavelli (1911), the Webbs, as &#039;the Baileys&#039;, are unmercifully lampooned as short-sighted, bourgeois manipulators. &lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Sidney_Webb], [http://en.wikipedia.org/wiki/Beatrice_Webb]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1032==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;the boys expressed wonder at how much more infected with light the night-time terrains passing below them had become [...] they felt themselves in uneasy witness to some final conquest, a triumph over night whose motive none could quite grasp&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Compare: &amp;quot;...within the daylit and obvious and taken-for-granted has always lain, as if in wait, the dark itinerary, the corrupted pilgrim&#039;s guide, the names Station before the first, in the lightless uncreated, where salvation does not yet exist.&amp;quot; ([[ATD_557-587#Page 566|p. 566]]), &amp;quot;daylit America . . . its steadfast denial of night&amp;quot; ([[ATD_724-747#Page 732|page 732]]), and &#039;&#039;AtD&#039;&#039; epigraph, Thelonious Monk&#039;s &amp;quot;It&#039;s always night, or we wouldn&#039;t need light.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1033==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subjunctive mood . . . &#039;&#039;two-word vulgarism&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In an expression like &amp;quot;Screw you,&amp;quot; the verb is not in the imperative mood but in the subjunctive. I think. And the two-word vulgarism may be rather similar to that phrase, too. --[[User:Volver|Volver]] 14:05, 29 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1034==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge piece of machinery . . . since 1884&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Nipkow scanner works just as described in the text; it is the basis for development work that is still in progress, though not for television.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;what looked like . . . hat he was wearing&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They are picking up transmissions from . . . the future? another world? In any case, this one&#039;s a rerun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1035==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1036==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oxone . . . Blattnerphone components&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This list, all by itself, has drawn attention from [http://www.nysun.com/article/43545 a book reviewer] and [http://althouse.blogspot.com/2006/11/shelves-and-bench-tops-were-crowded.html a blogger,] both of whom regard it as &amp;quot;typical&amp;quot; of &#039;&#039;AtD.&#039;&#039; Oxone is an oxidizer in solid form, used today for swimming pool treatment. Thalofide describes a kind of photoelectric cell or electric eye. Aeolight is a brand of discharge lamp. The Blattnerphone was a wire recorder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;output . . . can be the indefinite integral of any signal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Techno-mathematical-sounding nonsense. The photographic medium does not record any time information for use in such a reconstruction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, what is suggested here is that every photograph potentailly generates a family of integrals (indefinite integral) f(x)+C, where C (the Constant of Integration) can be changed (f(x)+1, f(x)+2, f(x)+3...) [http://en.wikipedia.org/wiki/Indefinite_integral]--alternate integrations, if you will (see below). This is in fact an elegant mathematical, or, better, &#039;pataphysical, expression of the phenomenon of looking at a single photograph and imagining it as part of a movie (which is after all just a sequence of still photographs), or of many possible movies--the movie is the integral of the photograph. This is techno-mathematical nonsense of a very particular kind: an example of &#039;Pataphysics [http://en.wikipedia.org/wiki/Pataphysics], which its originator, the absurdist novelist and playwright Alfred Jarry [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Jarry](1873-1907) defined as &amp;quot;The science of imaginary solutions&amp;quot;. His fictional creation Dr. Faustroll explains that &#039;Pataphysics deals with &amp;quot;the laws which govern exceptions and will explain the universe supplementary to this one&amp;quot;. One can imagine any number of possible &amp;quot;movies&amp;quot; or world-lines, for the subject of a photograph, any number of alternate histories and supplementary universes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many of the other pseudoscientific and &amp;quot;Techno-mathematically nonsensical&amp;quot; explanations and phenomena in this and the following sections, in fact in all of AtD, could be excellent examples of &#039;Pataphysics: The science of imaginary solutions. &lt;br /&gt;
::That is a very useful lead!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;paranoia querelans&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elsewhere in &#039;&#039;AtD&#039;&#039; it&#039;s spelled &#039;&#039;querulans.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1037==&lt;br /&gt;
[[image:Lorandite.jpg|thumb|130px|Lorandite|right]]&#039;&#039;&#039;Merle [...] took from a wall safe a brilliant red crystal, brought it over to a platinoid housing and carefully slid it into place. &amp;quot;Lorandite &amp;amp;#151; brought out of Macedonia before the Balkan Wars, pure thallium arsenosulfide, purer quality than you can find anymore.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
So is this what becomes of the &amp;quot;crystal about the size of a human eyeball&amp;quot; ([[ATD 557-587#Page 565|p. 565]]) that was at the heart of the Q-weapon which is sold by [[ATD_557-587#gevaert|Edouard Gevaert]] to Piet Woevre, who gladly hands it over to Kit Traverse, who gives it to Quaternionist Umeki Tsurigane, who (probably?) gives it to Auberon Halfcourt in Constantinople. And someone brings it out of Macedonia (perhaps Kit, Reef or Yashmeen?), and Photographer Merle Rideout ends up with it, using its power to reanimate photographs and unlock Time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Lorandite Lorandite] is a thallium arsenic sulfosalt with formula: TlAsS2. It was first discovered at Alshar, Republic of Macedonia in 1894 and named after Loránd Eötvös, physicist at the University of Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1038==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;old gaffers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A gaffer in the motion picture industry is the head of the electrical department, responsible for the execution (and sometimes the design) of the lighting plan for a production. In British English the term gaffer is long established as meaning an old man, or the foreman of a squad of workmen. The term was also used to describe men who adjusted lighting in English theatre and men who tended street lamps, after the &amp;quot;gaff&amp;quot; they used, a pole with a hook on its end [http://en.wikipedia.org/wiki/Gaffer].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;old man&amp;quot; meaning comes from a dialectal pronunciation of &amp;quot;grandfather.&amp;quot; I love the idea that Roswell and Merle are gaffers (electricians) claiming to be gaffers (old men). --[[User:Volver|Volver]] 17:23, 26 February 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1039==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_748-767&amp;diff=10103</id>
		<title>ATD 748-767</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_748-767&amp;diff=10103"/>
		<updated>2007-02-27T05:31:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 751 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 749==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crotona&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_615-643#Page_633|page 633: Crotona in Magna Grecia]]. or [[ATD_695-723#Page_706|page 706: Crotona]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or Croton. One of the most flourishing cities of Magna Graecia. According to Herodotus (3.131), the physicians of Croton were considered the foremost among the Greeks. Pythagoras founded his school, the Pythagoreans, at Croton circa 530 BC [http://en.wikipedia.org/wiki/Crotona Crotona].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professor McTaggart&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_219-242#Page_239|page 239: McTaggart]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;combination-room&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
in the University of Cambrdige, England, a room into which the fellows withdraw after dinner, for wine, dessert, and conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a Nietzschean&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A follower of German philosopher Nietzsche&#039;s belief that Christianity&#039;s emphasis on the afterlife makes its believers less able to cope with earthly life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 750==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ringpungpa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the 15th century, Namka Gyantsan, an aristocrat, usurped the post of Dzongpon (magistrate) of Rinpung county and changed it to a hereditary position. Called Ringpungpa in Tibetan historical books, the family gradually grew stronger and more powerful, establishing a separatist rule in Ringpung County whose influence extended into the internal section of the Phaddru regime [http://www.tibetinfor.com.cn/tibetzt-en/zxyj/03/003.doc]. The &amp;quot;scholar&amp;quot; referred to would have to be a descendent of this powerful family. Again the spiritual and temporal powers are intertwined. TRP is fond of usurpation; cf. the Tristero in &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Insh&#039;allah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
any meaning?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 751==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bucharest&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Bucharest Bucharest] is the capital of Romania. It is located in the southeast of the country, and an industrial and commercial center of Romania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Constantza&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Constanţa, Romanian port on Black Sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Batumi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Batumi Batumi] is a Black Sea port city in southwest Georgia. It is located about 12 mile from the Turkish border in a subtropical zone, rich in citrus fruit and tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dukhans&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Inns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Baku&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_149-170#Page_168|page 168: Baku]]. This is the fifth time Baku was mentioned; previously page 168, page 441, page 631 and page 639. But this is the first time Baku itself was being described.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Caspian Sea&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Caspian_Sea Caspian Sea] is a saltwater lake in southeastern Europe and southwestern Asia, the largest inland body of water in the world. It is bordered on the west by Azerbaijan and Russia, on the northeast and east by Kazakhstan, on the east by Turkmenistan, and on the south by Iran. In the 1960s and 1970s the level of Caspian Sea fell substantially, partly due to irrigation usage of the water. In 1980s its level began rising again at a rate of about 6 to 8 inches annually. The Caspian Sea has no outlet, but it is linked to the Baltic Sea, the White Sea, and the Black Sea by an extensive network of inland waterways, chief of which is the Volga River.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bnito oil tankers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 1870s-80s Nobels Brothers dominated distribution of oil within the Russian Empire. The Rothschilds decided to take on the Nobels and in 1886 founded their own oil company: &#039;&#039;BNITO&#039;&#039;.  To break the Nobels&#039; monopoly on distribution of oil, The Bnito Co. won a contract to transport Bnito oil east of the Suez Canal and developed the &#039;&#039;tanker&#039;&#039;, a ship specifically designed to carry oil in storage tanks built into the hull as opposed to just placing barrels of oils in the hold. (Some historians said the exploitations of Baku&#039;s oil were how did the Nobel Brothers afford a peace prize and Rothschilds acquire their bank.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krasnovodsk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Turkmenbashi%2C_Turkmenistan Krasnovodsk] is a city in Turkmenistan on the Krasnovodsk Gulf of the Caspian Sea. As the terminus of the Trans-Caspian Railroad, it is an important transportation center. In 1993 it was renamed by the president-for-life Niyazov, after his self-proclaimed tilte, &#039;&#039;Türkmenbasy&#039;&#039;, Leader of all Turkmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Trans-Caspian Railroad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Trans-Caspian_railway Trans Caspian Railroad], also called the Central Asiatic Railroad, built by the Russians in the 19th cnetury, follows the path of the Silk Road through much of western Central Asia. It starts at the eastern shore of the Caspian Sea at Krasnovodsk and heads southeast, along the edge of the Karakum Desert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Qara Qum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now more often spelled Kara Kum, a desert between Caspian Sea and Amu Darya River with the Aral Sea to the north. [http://en.wikipedia.org/wiki/Karakum_Desert Karakum Desert] occupies about 80% of the area of Turkmenistan with an average of one person per 2.5 sq miles. It has significant oil and natural gas deposits, and is crossed by the Trans-Caspian railroad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;railroad-metaphysics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Notice how &#039;consciousness is a part of this description. And reflect on what Pynchon thinks of railroads, therefore of the phenomenology of &#039;railroad metaphysics&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 752==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The effect of rotating ninety degrees from a moving timeline, as expected, was delivery into a space containing imaginary axes...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The moving train is described by a tensor, its path a vector in three dimensions plus the time dimension. Looking out from it, i.e. at ninety degrees to its direction of travel, may involve axes with complex number coordinates. In other words, looking out of a train moving through unknown territory involves one in acts of imagination, trying to fathom the lives lived in the territory one is passing through, here a very strange one for Kit (consultation of the Times Atlas shows the railroad&#039;s route is described precisely, between desert and irrigated fields, and on to the terminus), or perhaps alternate histories generated by leaving the train at any point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Merv&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Merv Merv] is a city in Turkmenistan. It was a major oasis-city in Central Asia on the historical Silk Road. The site of ancient Merv had been listed by UNESCO as a World Heritage Site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;barkhan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
traveling crescent-shaped sand dune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;footplate man&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Railroad crewman, one involved in the running or maintenance of the locomotive (the control cabin surface of a steam locomotive is called the footplate).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;deadheading&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A crew member riding as a passenger, not actively participating in the running of the vehicle, is said to be &amp;quot;deadheading&amp;quot;; the term is still used in railroading and on the airlines. Similarly, a nonworking locomotive being towed as part of a train is a &amp;quot;deadhead&amp;quot;. (Unavoidable allusion, perhaps, to the non-working followers of the Grateful Dead, as well).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Samarkand&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://columbia.thefreedictionary.com/Samarkan Samarkand] is a city in Uzbekistan on the Trans-Caspian Railroad. It is one of the oldest existing cities in the world and the oldest of Central Asia. At its greatest period it had great silk and iron industries and was the meeting point of merchants&#039; caravans from India, Persia, and China. It still is a major cotton and silk center.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Namaz Premulkoff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 753 ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;barkhan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crescent-shaped sand dune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 754==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prokladka&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name is a common Russian word with two meanings: construction and gasket.&lt;br /&gt;
Female hygienic pads (with or without wings) are also referred to as prokladkas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kalinka&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;My Little Snowball Tree&amp;quot;, Russian folk song, popularized by soldiers&#039; choirs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ochi Chorniya&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stereotypical Russian ballad, &amp;quot;Dark Eyes.&amp;quot; The second word is actually &#039;&#039;Chorniye&#039;&#039;. (It&#039;s spelled so now, but before 1917 it was &#039;&#039;chorniya&#039;&#039; or &#039;&#039;chornyya.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;E. N. Molokhovets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The book (&#039;&#039;Podarok molodym khozyaykam&#039;&#039;, Kursk: 1861) and the author are real. Elena Burman married city architect Frants Frantsevich Molokhovets, whose name is not Russian but suggests a Germanized Polish noble family (Franz Molochowiec). The etymology is not clear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Orloff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also known as Oryol or Orel Trotter, a breed developed in the 19th century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 755==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A.D.C. or &#039;&#039;lichnyi adiutant&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aide-de-camp or (Russian:) personal adjutant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Klopski&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Klop&#039;&#039; is a Russian word for &amp;quot;bug.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;peculiar machines&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arcade games?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Yob tvoyu mat&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian, literally: Fuck your mother. Just a general expletive. (Cf [[ATD_615-643#Page_616|page 616: &#039;&#039;Yob tvoyu mat&#039;&#039;&#039;]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;zastolye&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Group of people around a table. A feast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;begin to spin&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To whirl like a Dervish, a member of a mystical Sufi sect that spins to induce visions (&amp;quot;your mind proceeding to flee in all directions at once&amp;quot;). The &amp;quot;Spin&amp;quot; of an electron, however, is also one of four quantum numbers (all vector quantities) specifying the electron&#039;s exact quantum state. It can be further used to calculate properties of electrons as wave functions, radiating &amp;quot;in all directions at once&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Electron_spin].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 756==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Poshol ty na khuy&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Impolite Russian, literally &amp;quot;Go to the prick&amp;quot;, meaning; &amp;quot;Fuck off&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Doosra&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doosra is an Urdu word loosely meaning &amp;quot;second&amp;quot;. It has become common parlance in cricket in the past few years and is used to describe a ball bowled by a finger spinner that turns in the opposite direction from his stock delivery. A lot of controversy surrounds the doosra as it is hard to bowl legally (it is much easier to throw it than to bowl it). One assumes that Pynchon was aware of all this: see the cricketing references on pp.219-242. In particular, Pynchon has already referenced the bosie: a mirror image of the doosra. More bilocations, anyone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fusel oils&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fusel alcohols, also sometimes called fusel oils, or potato oil in Europe, are higher order (more than two carbons) alcohols formed by fermentation and present in cider, mead, beer, wine, and spirits to varying degrees. The term fusel is German for “bad liquor.”{http://en.wikipedia.org/wiki/Fusel_oil]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chingiz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also transliterated as &amp;quot;Genghis&amp;quot; as in &amp;quot;Genghis Khan&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;denshchik&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: batman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 757==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;poisonous nutmeat&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
betel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uyghur&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Member of an ethnic group in western China, sometimes described as Indo-European.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Al Mar-Fuad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Get a load of this character!  He dresses in English hunting tweeds and a deerstalker cap, brandishes a shotgun, pronounces his &amp;quot;r&amp;quot;&#039;s as w&#039;s, and says things like &amp;quot;Weally?&amp;quot; and &amp;quot;I am going out after some gwouse.&amp;quot;  Maybe &amp;quot;wabbits&amp;quot; are next for this Uyghur version of &#039;&#039;Elmer Fudd&#039;&#039; (Al Mar-Fuad--get it?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 758==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...so as to draw off the odd Russian division in the event of a European war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A possible alternative in World War II, a junction point for all kinds of alternative histories. Had Japan struck at the USSR (via Cental Asia) in concert with Germany in 1941, the Soviets could not have brought 58 divisions from Siberia to stop and eventually turn the German advance. Soviet successes in obscure border engagements in Mongolia (Battle of Nomonhan) in 1939 did much to turn Japan&#039;s military ambitions southward instead [http://en.wikipedia.org/wiki/Nomonhan].  --But surely in the time context of this part of ATD the suggestion is that more Japanese involvement in Asia before WWI would have pinned down some Russian forces in August 1914 and thereafter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;yakitori pitches&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yakitori: grilled bird, a Japanese type of skewered chicken made from several bite-sized pieces of chicken meat, or chicken offal, skewered on a bamboo skewer and barbecued, usually over charcoal [http://en.wikipedia.org/wiki/Yakitori Wikipedia]. A Yakitori pitch would be a kind of fast food stand. As opposed to the current worldwide McDonalds flood? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;old Cavi ate the sausage at Kabul&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sir Louis Cavagnari, British envoy to Afghanistan, killed on Sept. 3, 1879, in the course of an insurrection. If &amp;quot;eat the sausage&amp;quot; is some horrible detail, I have not found an online source that specifies. --[[User:Volver|Volver]] 15:26, 13 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;meddling of the Powers...convergence to the Mohammedan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Exactly the situation today. More 1900/2000 parallels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Polkovnik&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Colonel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Polny pizdets&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: a total fuckup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Simla&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Punjabi Hill States, refuge and resort of Raj officers for generations [http://en.wikipedia.org/wiki/Hill_States].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pelitis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Peliti was a Manufacturing Confectioner and he was by appointment to Her Majesty the Queen Empress, a purveyor of cakes, chocolates etc. He started his restaurant and confectionery business in 1870 at 11 Government Place in the Dalhousie Square area of Calcutta.(At a meeting on 26-Sep-1919 the Rotary Club of Calcutta was organized thus ushering in the movement in India and indeed the mainland of Asia)[http://www.rotacal.org/pelitis.htm].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Page 759 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;haunted spaces of desire...walled in by work-demands&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
is co-conscious(ness), page 760&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 761==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subaltern&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A junior officer in the British army; now titled second lieutenant in most regiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Guri Amir&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Guri Amir or Gur-e Amir is the mausoleum Tamerlane built for his family. It is a great monument of Islamic architecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Craven A&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Craven A&amp;quot; was a blend of pipe tobacco celebrated under the name &amp;quot;Arcadia&amp;quot; by James M. Barrie, but here the name is applied to cigars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eurasia Irredenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fighters for Italian statehood in the 19th century used the slogan &amp;quot;Italia Irredenta&amp;quot;: unredeemed Italy, that is, the lands still held by Habsburgs and other foreign powers. Their goal of course was to redeem it, place these areas under rule by Italians and fold them into one kingdom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 762==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beerbohm Tree&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Herbert Beerbohm Tree (1853-1917), noted English actor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 763==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P&amp;amp;O steamer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pacific and Orient line, British steamship company.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;might as well all be on a Cook&#039;s tour&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cook&#039;s is still in business selling package tours. What cost Auberon months of hardship and danger, groups might now visit as tourists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 764==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kara Tagh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With a name meaning &amp;quot;black mountain&amp;quot; you would expect there to be more than one. Places going by this name or the similar name Karatau are dotted all over Central Asia. This one does not seem to be one of the mapped ones, lying in extreme western China.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is it significant that Kara Tagh is the Turkish name of Montenegro?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tunguska country&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Site of the Tunguska Event, an explosion that occurred near the Podkamennaya (Under Rock) Tunguska River in what is now Krasnoyarsk Krai of Russia, at 7:17 AM on June 30, 1908. The event is sometimes referred to as the Great Siberian Explosion. It was probably caused by the airburst of an asteroid or comet 5 to 10 kilometers (3–6 mi) above the Earth&#039;s surface. The energy of the blast was later estimated to be between 10 and 20 megatons of TNT, equivalent to the most powerful nuclear bomb ever detonated by the US. However, other (frankly, crackpot) theories link it to an experiment by Nikola Tesla [http://en.wikipedia.org/wiki/Tunguska_event].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;And when we try to return . . . [w]e may not be able to&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kit had this experience when the liner &#039;&#039;Stupendica&#039;&#039; doubled herself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buriat&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Buriats live in southwestern Siberia to northwestern China and Mongolia. They include Buddhists and shamanists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 765==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the journey itself is a conscious Being&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I am contaminated beyond hope, Mushtaq&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Halfcourt&#039;s predicament &#039;&#039;vis a vis&#039;&#039; Yashmeen is reminiscent of that of Edward Ashburnham, Ford Madox Ford&#039;s &amp;quot;Good Soldier&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:In what way, may I ask?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 766==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;when you come to a fork in the road, take it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A maxim of America&#039;s foremost Yogi, the baseball player Yogi Berra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9833</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9833"/>
		<updated>2007-02-23T14:52:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_489|page 489: Cyprian Latewood]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fiume&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: &#039;&#039;Fiume&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]]. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of [http://en.wikipedia.org/wiki/Senj Senj], Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Uskoks Uskok])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_678-694#Page_690|page 690: the Macedonia Question]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Triest and Fiume on either side of the Istrian Peninsula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Istria.png Picture] (remember Rijeka is Fiume).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Giant Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.technologystudent.com/culture1/ferris1.htm The Giant Ferris Wheel] of Vienna is located in Prater Park. This famous wheel rises 209 ft above the ground. It appeared in the movie &#039;&#039;The Third Man&#039;&#039; (1949): Joseph Cotton used the wheel as a meeting place with Orson Welles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crikey&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
euphemism for Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_495|page 495: Newmarket]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stiftskaserne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Stiftskaserne Stiftskaserne in German].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 705==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;He chortles. Bitterly.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typo ? Should be &#039;&#039;He chortles. Bitterly.&#039;&#039; without the quotation marks ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buon Pastore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good Shepherd in Italian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zemun Semlin], German for Zemun, is a major suburb of Belgrade, Serbia. At the time of the novel it belonged to Croatia-Slavonia (within Austria-Hungary), so Theign did not cross the border to Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zagreb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zagreb Zagreb] is the capital and largest city of Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_557-587#Page_578|page 578: &#039;&#039;pensione&#039;&#039;]], a cheap Italian hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Croce&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.tours-italy.com/venice/guide_santa_croce.htm Santa Croce] is one of the six sesieri Idistricts) of Venice. It lies on the opposite side of the Grand Canal to the main railway station of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mestre bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Mestre Mestre] is a town in Veneto, northern Italy. Located on the mainland but is connected to Venice by a bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crotona&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_615-643#Page_633|page 633: Crotona in Magna Grecia Crotona]] is a city in southern Italy on the Gulf of Taranto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Admiralty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Admiralty Admiralty], before 1964, was the authority in Britain responsible for the command of the Royal Navy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedoes.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned topedoes [http://www.comandosupremo.com/Decima.html Website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spezia . . . San Bartolomeo works&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://encyclopedia.jrand.org/SOL-STE/SPEZIA.html Spezia] is city of Liguria, Italy, 56 miles southeast of Genoa. It is the Chief Naval Harbor of Italy since 1861. The entrace is protected by forts while a submarine embankment renders it secure. The establishemnt of San Bartolomeo is exclusively used foelectrical works and the manufacture of submarine weapons, especially torpedoes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.battleships-cruisers.co.uk/glauco_class.htm &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class] submarines were built between 1905 - 1909; and they were: &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; (05), &#039;&#039;Squalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Narvalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Otaria&#039;&#039; (08) and &#039;&#039;Tricheco&#039;&#039; (09).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ashby-de-la-Zouch, Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ashby-de-la-Zouch Ashby-de-la-Zouch] is a small market town in the county of Leicestershire, England.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 709==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;goddes Kali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Kali Hindu goddes Kali] of darkness and violence associated with &#039;&#039;Shiva&#039;&#039;, but sometime she was considered as benevolenet mother-goddess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Lucia Station&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://europeforvisitors.com/venice/articles/venice_railroad_station.htm Santa Lucia Station] is Venice main railway station in the city itself. The other main station (Mestre Station mentioned on page 706) is on the mainland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_519|page 519: Graz]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Graz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 711==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evidenzbüro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Military and Counterespionage Organization in Vienna; also called the Combinbed Military Intelligence Agency of Austria.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This [http://www.washintonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/a_centur.htm Washinton Post article], (Chapter 1 of a book &#039;&#039;A Century of Spies&#039;&#039;) mentioned Evidenzburo in &amp;quot;The Czar&#039;s Spies&amp;quot; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.; being a gourmet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak. [http://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Slezak Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Opera House&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_State_Opera#The_opera_house The  Vienna State Opera House], a neo-romantic building, was inaugurated on May 25, 1869 with Mozart&#039;s &#039;&#039;Don Giovanni&#039;&#039; and rebuilt after World War II. The rebuilt house, seating more than 2,200, reopened on November 5, 1955.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--I agree: its confusing and I have quite a problem with the timetable throughout this novel. However I dont agree with: &amp;quot;This scene is set during the first Moroccan Crisis.&amp;quot; The scene which is set during the first Moroccan Crisis is the one in which Theign came to appreciate the &amp;quot;help&amp;quot; provided by Miskolci (p. 713). Further up on p. 713 we have learned that Cyprian during this very jourmey to Vienna (which eventually will lead him into the turmoils of the huge socialist demonstrations in question here) happens to run into several members of Theigns &amp;quot;praetorian apparatus&amp;quot; which had been put together &amp;quot;over his (Theigns) years on the Vienna station.&amp;quot; Miskolci obviously is one such member and TP tells us the story how he became a praetorian during the first Morrocan Crisis - his proposition to help Theign therefore might have happened quite some time - maybe even years - before Cyprian meets Miskolci on p. 715. Whenever the demonstrations take place on the historical timetable, Theign obviously isnt in Vienna (what with having let Cyprian travel to Vienna with the Südbahn alone (p. 710-712)), and the first Morroccan Crisis belongs to the past already.  &lt;br /&gt;
Be it as it may, there have been huge (socialist) demonstrations from 1905 to 07, too: [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=12230&amp;amp;bid=12571 foto] That time they demonstrated for a reform of the electoral law [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=11730 1]&lt;br /&gt;
[http://www.demokratiezentrum.org/de/startseite/themen/demokratiedebatten/wahlen/wahlrechtsentwicklung_in_oesterreich_1848_bis_heute.html 2] several times, which massively favored priests, high ranking officials and military, hugescale landlords etc.. With some success: 1907, for the first time, all males of 24+ yrs. were allowed to vote and their ballott was worth the same for poor and privileged. No records of police/military excesses during these demonstrations I could find on the web, though.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Ringstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ringstra%C3%9Fe The Ringstrasse] is a circula road surrounding the Innere Stadt district of Vienna.  The Opera House of Vienna is located here. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: road.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9831</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9831"/>
		<updated>2007-02-23T14:47:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_489|page 489: Cyprian Latewood]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fiume&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: &#039;&#039;Fiume&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]]. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of [http://en.wikipedia.org/wiki/Senj Senj], Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Uskoks Uskok])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_678-694#Page_690|page 690: the Macedonia Question]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Triest and Fiume on either side of the Istrian Peninsula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Istria.png Picture] (remember Rijeka is Fiume).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Giant Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.technologystudent.com/culture1/ferris1.htm The Giant Ferris Wheel] of Vienna is located in Prater Park. This famous wheel rises 209 ft above the ground. It appeared in the movie &#039;&#039;The Third Man&#039;&#039; (1949): Joseph Cotton used the wheel as a meeting place with Orson Welles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crikey&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
euphemism for Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_495|page 495: Newmarket]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stiftskaserne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Stiftskaserne Stiftskaserne in German].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 705==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;He chortles. Bitterly.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typo ? Should be &#039;&#039;He chortles. Bitterly.&#039;&#039; without the quotation marks ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buon Pastore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good Shepherd in Italian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zemun Semlin], German for Zemun, is a major suburb of Belgrade, Serbia. At the time of the novel it belonged to Croatia-Slavonia (within Austria-Hungary), so Theign did not cross the border to Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zagreb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zagreb Zagreb] is the capital and largest city of Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_557-587#Page_578|page 578: &#039;&#039;pensione&#039;&#039;]], a cheap Italian hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Croce&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.tours-italy.com/venice/guide_santa_croce.htm Santa Croce] is one of the six sesieri Idistricts) of Venice. It lies on the opposite side of the Grand Canal to the main railway station of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mestre bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Mestre Mestre] is a town in Veneto, northern Italy. Located on the mainland but is connected to Venice by a bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crotona&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_615-643#Page_633|page 633: Crotona in Magna Grecia Crotona]] is a city in southern Italy on the Gulf of Taranto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Admiralty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Admiralty Admiralty], before 1964, was the authority in Britain responsible for the command of the Royal Navy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedoes.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned topedoes [http://www.comandosupremo.com/Decima.html Website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spezia . . . San Bartolomeo works&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://encyclopedia.jrand.org/SOL-STE/SPEZIA.html Spezia] is city of Liguria, Italy, 56 miles southeast of Genoa. It is the Chief Naval Harbor of Italy since 1861. The entrace is protected by forts while a submarine embankment renders it secure. The establishemnt of San Bartolomeo is exclusively used foelectrical works and the manufacture of submarine weapons, especially torpedoes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.battleships-cruisers.co.uk/glauco_class.htm &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class] submarines were built between 1905 - 1909; and they were: &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; (05), &#039;&#039;Squalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Narvalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Otaria&#039;&#039; (08) and &#039;&#039;Tricheco&#039;&#039; (09).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ashby-de-la-Zouch, Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ashby-de-la-Zouch Ashby-de-la-Zouch] is a small market town in the county of Leicestershire, England.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 709==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;goddes Kali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Kali Hindu goddes Kali] of darkness and violence associated with &#039;&#039;Shiva&#039;&#039;, but sometime she was considered as benevolenet mother-goddess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Lucia Station&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://europeforvisitors.com/venice/articles/venice_railroad_station.htm Santa Lucia Station] is Venice main railway station in the city itself. The other main station (Mestre Station mentioned on page 706) is on the mainland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_519|page 519: Graz]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Graz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 711==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evidenzbüro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Military and Counterespionage Organization in Vienna; also called the Combinbed Military Intelligence Agency of Austria.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This [http://www.washintonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/a_centur.htm Washinton Post article], (Chapter 1 of a book &#039;&#039;A Century of Spies&#039;&#039;) mentioned Evidenzburo in &amp;quot;The Czar&#039;s Spies&amp;quot; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.; being a gourmet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak. [http://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Slezak Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Opera House&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_State_Opera#The_opera_house The  Vienna State Opera House], a neo-romantic building, was inaugurated on May 25, 1869 with Mozart&#039;s &#039;&#039;Don Giovanni&#039;&#039; and rebuilt after World War II. The rebuilt house, seating more than 2,200, reopened on November 5, 1955.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--I agree: its confusing and I have quite a problem with the timetable throughout this novel. However I dont agree with: &amp;quot;This scene is set during the first Moroccan Crisis.&amp;quot; The scene which is set during the first Moroccan Crisis is the one in which Theign came to appreciate the &amp;quot;help&amp;quot; provided by Miskolci (p. 713). Further up on p. 713 we have learned that Cyprian during this very jourmey to Vienna (which will lead him into the huge socialist demonstrations in question here) happens to run into several members of Theigns &amp;quot;praetorian apparatus&amp;quot; which had been put together &amp;quot;over his (Theigns) years on the Vienna station.&amp;quot; Miskolci obviously is one such member and TP here tells the story how he became one during the first Morrocan Crisis - his proposition to help Theign therefore might have happened quite some time - maybe even years - before Cyprian meets Miskolci on p. 715. Whenever this takes place on the timetable, Theign obviously isnt in Vienna (what with having let Cyprian travel to Vienna with the Südbahn alone (p. 710-712)), and the first Morroccan Crisis belongs to the past already.  &lt;br /&gt;
Be it as it may, there have been huge (socialist) demonstrations from 1905 to 07, too: [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=12230&amp;amp;bid=12571 foto] That time they demonstrated for a reform of the electoral law [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=11730 1]&lt;br /&gt;
[http://www.demokratiezentrum.org/de/startseite/themen/demokratiedebatten/wahlen/wahlrechtsentwicklung_in_oesterreich_1848_bis_heute.html 2] several times, which massively favored priests, high ranking officials and military, hugescale landlords etc.. With some success: 1907, for the first time, all males of 24+ yrs. were allowed to vote and their ballott was worth the same for poor and privileged. No records of police/military excesses during these demonstrations I could find on the web, though.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Ringstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ringstra%C3%9Fe The Ringstrasse] is a circula road surrounding the Innere Stadt district of Vienna.  The Opera House of Vienna is located here. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: road.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9830</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9830"/>
		<updated>2007-02-23T14:40:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_489|page 489: Cyprian Latewood]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fiume&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: &#039;&#039;Fiume&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]]. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of [http://en.wikipedia.org/wiki/Senj Senj], Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Uskoks Uskok])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_678-694#Page_690|page 690: the Macedonia Question]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Triest and Fiume on either side of the Istrian Peninsula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Istria.png Picture] (remember Rijeka is Fiume).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Giant Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.technologystudent.com/culture1/ferris1.htm The Giant Ferris Wheel] of Vienna is located in Prater Park. This famous wheel rises 209 ft above the ground. It appeared in the movie &#039;&#039;The Third Man&#039;&#039; (1949): Joseph Cotton used the wheel as a meeting place with Orson Welles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crikey&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
euphemism for Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_495|page 495: Newmarket]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stiftskaserne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Stiftskaserne Stiftskaserne in German].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 705==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;He chortles. Bitterly.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typo ? Should be &#039;&#039;He chortles. Bitterly.&#039;&#039; without the quotation marks ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buon Pastore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good Shepherd in Italian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zemun Semlin], German for Zemun, is a major suburb of Belgrade, Serbia. At the time of the novel it belonged to Croatia-Slavonia (within Austria-Hungary), so Theign did not cross the border to Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zagreb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zagreb Zagreb] is the capital and largest city of Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_557-587#Page_578|page 578: &#039;&#039;pensione&#039;&#039;]], a cheap Italian hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Croce&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.tours-italy.com/venice/guide_santa_croce.htm Santa Croce] is one of the six sesieri Idistricts) of Venice. It lies on the opposite side of the Grand Canal to the main railway station of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mestre bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Mestre Mestre] is a town in Veneto, northern Italy. Located on the mainland but is connected to Venice by a bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crotona&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_615-643#Page_633|page 633: Crotona in Magna Grecia Crotona]] is a city in southern Italy on the Gulf of Taranto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Admiralty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Admiralty Admiralty], before 1964, was the authority in Britain responsible for the command of the Royal Navy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedoes.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned topedoes [http://www.comandosupremo.com/Decima.html Website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spezia . . . San Bartolomeo works&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://encyclopedia.jrand.org/SOL-STE/SPEZIA.html Spezia] is city of Liguria, Italy, 56 miles southeast of Genoa. It is the Chief Naval Harbor of Italy since 1861. The entrace is protected by forts while a submarine embankment renders it secure. The establishemnt of San Bartolomeo is exclusively used foelectrical works and the manufacture of submarine weapons, especially torpedoes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.battleships-cruisers.co.uk/glauco_class.htm &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class] submarines were built between 1905 - 1909; and they were: &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; (05), &#039;&#039;Squalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Narvalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Otaria&#039;&#039; (08) and &#039;&#039;Tricheco&#039;&#039; (09).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ashby-de-la-Zouch, Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ashby-de-la-Zouch Ashby-de-la-Zouch] is a small market town in the county of Leicestershire, England.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 709==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;goddes Kali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Kali Hindu goddes Kali] of darkness and violence associated with &#039;&#039;Shiva&#039;&#039;, but sometime she was considered as benevolenet mother-goddess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Lucia Station&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://europeforvisitors.com/venice/articles/venice_railroad_station.htm Santa Lucia Station] is Venice main railway station in the city itself. The other main station (Mestre Station mentioned on page 706) is on the mainland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_519|page 519: Graz]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Graz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 711==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evidenzbüro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Military and Counterespionage Organization in Vienna; also called the Combinbed Military Intelligence Agency of Austria.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This [http://www.washintonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/a_centur.htm Washinton Post article], (Chapter 1 of a book &#039;&#039;A Century of Spies&#039;&#039;) mentioned Evidenzburo in &amp;quot;The Czar&#039;s Spies&amp;quot; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.; being a gourmet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak. [http://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Slezak Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Opera House&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_State_Opera#The_opera_house The  Vienna State Opera House], a neo-romantic building, was inaugurated on May 25, 1869 with Mozart&#039;s &#039;&#039;Don Giovanni&#039;&#039; and rebuilt after World War II. The rebuilt house, seating more than 2,200, reopened on November 5, 1955.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--I agree: its confusing and I have quite a problem with the timetable throughout this novel. However I dont agree with: &amp;quot;This scene is set during the first Moroccan Crisis.&amp;quot; The scene which is set during the first Moroccan Crisis is the one in which Theign came to appreciate the &amp;quot;help&amp;quot; provided by Miskolci (p. 713). Further up on p. 713 we have learned that Cyprian during this very jourmey to Vienna (which will lead him into the huge socialist demonstrations in question here) happens to run into several members of Theigns &amp;quot;praetorian apparatus&amp;quot; which had been put together &amp;quot;over his (Theigns) years on the Vienna station.&amp;quot; Miskolci obviously is one such member - his first meeting with Theign might have happened quite some time - maybe even years - before Cyprian meets Miskolci on p. 715. Whenever this takes place on the timetable, Theign obviously isnt in Vienna (what with having let Cyprian travel with the Südbahn alone (p. 710-712)) &lt;br /&gt;
Be it as it may, there have been huge (socialist) demonstrations from 1905 to 07, too: [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=12230&amp;amp;bid=12571 foto] That time they demonstrated for a reform of the electoral law [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=11730 1]&lt;br /&gt;
[http://www.demokratiezentrum.org/de/startseite/themen/demokratiedebatten/wahlen/wahlrechtsentwicklung_in_oesterreich_1848_bis_heute.html 2] several times, which massively favored priests, high ranking officials and military, hugescale landlords etc.. With some success: 1907, for the first time, all males of 24+ yrs. were allowed to vote and their ballott was worth the same for poor and privileged. No records of police/military excesses during these demonstrations I could find on the web, though.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Ringstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ringstra%C3%9Fe The Ringstrasse] is a circula road surrounding the Innere Stadt district of Vienna.  The Opera House of Vienna is located here. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: road.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9826</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9826"/>
		<updated>2007-02-23T11:59:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_489|page 489: Cyprian Latewood]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fiume&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: &#039;&#039;Fiume&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]]. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of [http://en.wikipedia.org/wiki/Senj Senj], Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Uskoks Uskok])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_678-694#Page_690|page 690: the Macedonia Question]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Triest and Fiume on either side of the Istrian Peninsula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Istria.png Picture] (remember Rijeka is Fiume).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Giant Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.technologystudent.com/culture1/ferris1.htm The Giant Ferris Wheel] of Vienna is located in Prater Park. This famous wheel rises 209 ft above the ground. It appeared in the movie &#039;&#039;The Third Man&#039;&#039; (1949): Joseph Cotton used the wheel as a meeting place with Orson Welles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crikey&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
euphemism for Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_495|page 495: Newmarket]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stiftskaserne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Stiftskaserne Stiftskaserne in German].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 705==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;He chortles. Bitterly.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typo ? Should be &#039;&#039;He chortles. Bitterly.&#039;&#039; without the quotation marks ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buon Pastore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good Shepherd in Italian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zemun Semlin], German for Zemun, is a major suburb of Belgrade, Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zagreb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zagreb Zagreb] is the capital and largest city of Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_557-587#Page_578|page 578: &#039;&#039;pensione&#039;&#039;]], a cheap Italian hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Croce&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.tours-italy.com/venice/guide_santa_croce.htm Santa Croce] is one of the six sesieri Idistricts) of Venice. It lies on the opposite side of the Grand Canal to the main railway station of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mestre bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Mestre Mestre] is a town in Veneto, northern Italy. Located on the mainland but is connected to Venice by a bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crotona&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_615-643#Page_633|page 633: Crotona in Magna Grecia Crotona]] is a city in southern Italy on the Gulf of Taranto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Admiralty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Admiralty Admiralty], before 1964, was the authority in Britain responsible for the command of the Royal Navy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedoes.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned topedoes [http://www.comandosupremo.com/Decima.html Website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spezia . . . San Bartolomeo works&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://encyclopedia.jrand.org/SOL-STE/SPEZIA.html Spezia] is city of Liguria, Italy, 56 miles southeast of Genoa. It is the Chief Naval Harbor of Italy since 1861. The entrace is protected by forts while a submarine embankment renders it secure. The establishemnt of San Bartolomeo is exclusively used foelectrical works and the manufacture of submarine weapons, especially torpedoes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.battleships-cruisers.co.uk/glauco_class.htm &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class] submarines were built between 1905 - 1909; and they were: &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; (05), &#039;&#039;Squalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Narvalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Otaria&#039;&#039; (08) and &#039;&#039;Tricheco&#039;&#039; (09).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ashby-de-la-Zouch, Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ashby-de-la-Zouch Ashby-de-la-Zouch] is a small market town in the county of Leicestershire, England.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 709==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;goddes Kali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Kali Hindu goddes Kali] of darkness and violence associated with &#039;&#039;Shiva&#039;&#039;, but sometime she was considered as benevolenet mother-goddess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Lucia Station&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://europeforvisitors.com/venice/articles/venice_railroad_station.htm Santa Lucia Station] is Venice main railway station in the city itself. The other main station (Mestre Station mentioned on page 706) is on the mainland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_519|page 519: Graz]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Graz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 711==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evidenzbüro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Military and Counterespionage Organization in Vienna; also called the Combinbed Military Intelligence Agency of Austria.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This [http://www.washintonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/a_centur.htm Washinton Post article], (Chapter 1 of a book &#039;&#039;A Century of Spies&#039;&#039;) mentioned Evidenzburo in &amp;quot;The Czar&#039;s Spies&amp;quot; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.; being a gourmet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak. [http://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Slezak Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Opera House&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_State_Opera#The_opera_house The  Vienna State Opera House], a neo-romantic building, was inaugurated on May 25, 1869 with Mozart&#039;s &#039;&#039;Don Giovanni&#039;&#039; and rebuilt after World War II. The rebuilt house, seating more than 2,200, reopened on November 5, 1955.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--I agree: its confusing and I have quite a problem with the timetable throughout this novel. However I dont agree with: &amp;quot;This scene is set during the first Moroccan Crisis.&amp;quot; The scene which is set during the first Moroccan Crisis is when Theign came to appreciate the &amp;quot;help&amp;quot; provided by Miskolci (p. 713). Further up on p. 713 we have learned that Cyprian during this one visit in Vienna (which is the same when he gets into the huge socialist demonstrations) happens to run into several members of Theigns &amp;quot;praetorian apparatus&amp;quot; which had been put together &amp;quot;over his (Theigns) years on the Vienna station.&amp;quot; Miskolci obviously is one such member - his first meeting with Theign might have happened quite some time - maybe even years - before Cyprian meets Miskolci again. At a time when Theign obviously isnt in Vienna (what with having let Cyprian travel with the Südbahn alone (p. 710-712)) &lt;br /&gt;
Be it as it may, there have been huge (socialist) demonstrations from 1905 to 07, too: [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=12230&amp;amp;bid=12571 foto] That time they demonstrated for a reform of the electoral law [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=11730 1]&lt;br /&gt;
[http://www.demokratiezentrum.org/de/startseite/themen/demokratiedebatten/wahlen/wahlrechtsentwicklung_in_oesterreich_1848_bis_heute.html 2] several times, which massively favored priests, high ranking officials and military, hugescale landlords etc.. With some success: 1907, for the first time, all males of 24+ yrs. were allowed to vote and their ballott was worth the same for poor and privileged. No records of police/military excesses during these demonstrations I could find on the web, though.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Ringstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ringstra%C3%9Fe The Ringstrasse] is a circula road surrounding the Innere Stadt district of Vienna.  The Opera House of Vienna is located here. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9825</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9825"/>
		<updated>2007-02-23T11:56:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_489|page 489: Cyprian Latewood]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fiume&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: &#039;&#039;Fiume&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]]. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of [http://en.wikipedia.org/wiki/Senj Senj], Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Uskoks Uskok])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_678-694#Page_690|page 690: the Macedonia Question]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Triest and Fiume on either side of the Istrian Peninsula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Istria.png Picture] (remember Rijeka is Fiume).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Giant Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.technologystudent.com/culture1/ferris1.htm The Giant Ferris Wheel] of Vienna is located in Prater Park. This famous wheel rises 209 ft above the ground. It appeared in the movie &#039;&#039;The Third Man&#039;&#039; (1949): Joseph Cotton used the wheel as a meeting place with Orson Welles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crikey&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
euphemism for Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_495|page 495: Newmarket]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stiftskaserne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Stiftskaserne Stiftskaserne in German].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 705==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;He chortles. Bitterly.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typo ? Should be &#039;&#039;He chortles. Bitterly.&#039;&#039; without the quotation marks ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buon Pastore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good Shepherd in Italian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zemun Semlin], German for Zemun, is a major suburb of Belgrade, Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zagreb&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Zagreb Zagreb] is the capital and largest city of Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_557-587#Page_578|page 578: &#039;&#039;pensione&#039;&#039;]], a cheap Italian hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Croce&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.tours-italy.com/venice/guide_santa_croce.htm Santa Croce] is one of the six sesieri Idistricts) of Venice. It lies on the opposite side of the Grand Canal to the main railway station of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mestre bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Mestre Mestre] is a town in Veneto, northern Italy. Located on the mainland but is connected to Venice by a bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crotona&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_615-643#Page_633|page 633: Crotona in Magna Grecia Crotona]] is a city in southern Italy on the Gulf of Taranto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Admiralty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Admiralty Admiralty], before 1964, was the authority in Britain responsible for the command of the Royal Navy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedoes.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned topedoes [http://www.comandosupremo.com/Decima.html Website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spezia . . . San Bartolomeo works&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://encyclopedia.jrand.org/SOL-STE/SPEZIA.html Spezia] is city of Liguria, Italy, 56 miles southeast of Genoa. It is the Chief Naval Harbor of Italy since 1861. The entrace is protected by forts while a submarine embankment renders it secure. The establishemnt of San Bartolomeo is exclusively used foelectrical works and the manufacture of submarine weapons, especially torpedoes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.battleships-cruisers.co.uk/glauco_class.htm &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; class] submarines were built between 1905 - 1909; and they were: &#039;&#039;Glauco&#039;&#039; (05), &#039;&#039;Squalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Narvalo&#039;&#039; (06), &#039;&#039;Otaria&#039;&#039; (08) and &#039;&#039;Tricheco&#039;&#039; (09).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ashby-de-la-Zouch, Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ashby-de-la-Zouch Ashby-de-la-Zouch] is a small market town in the county of Leicestershire, England.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 709==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;goddes Kali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Kali Hindu goddes Kali] of darkness and violence associated with &#039;&#039;Shiva&#039;&#039;, but sometime she was considered as benevolenet mother-goddess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Santa Lucia Station&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://europeforvisitors.com/venice/articles/venice_railroad_station.htm Santa Lucia Station] is Venice main railway station in the city itself. The other main station (Mestre Station mentioned on page 706) is on the mainland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_489-524#Page_519|page 519: Graz]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Graz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 711==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evidenzbüro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Military and Counterespionage Organization in Vienna; also called the Combinbed Military Intelligence Agency of Austria.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This [http://www.washintonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/a_centur.htm Washinton Post article], (Chapter 1 of a book &#039;&#039;A Century of Spies&#039;&#039;) mentioned Evidenzburo in &amp;quot;The Czar&#039;s Spies&amp;quot; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.; being a gourmet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak. [http://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Slezak Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Opera House&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_State_Opera#The_opera_house The  Vienna State Opera House], a neo-romantic building, was inaugurated on May 25, 1869 with Mozart&#039;s &#039;&#039;Don Giovanni&#039;&#039; and rebuilt after World War II. The rebuilt house, seating more than 2,200, reopened on November 5, 1955.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--I agree: its confusing and I have quite a problem with the timetable throughout this novel. However I dont agree with: &amp;quot;This scene is set during the first Moroccan Crisis.&amp;quot; The scene which is set during the first Moroccan Crisis is when Theign came to appreciate the &amp;quot;help&amp;quot; provided by Miskolci (p. 713). Further up on p. 713 we have learned that Cyprian during this one visit in Vienna (which is the same when he gets into the huge socialist demonstrations) happens to run into several members of Theigns &amp;quot;praetorian apparatus&amp;quot; which had been put together &amp;quot;over his (Theigns) years on the Vienna station.&amp;quot; Miskolci obviously is one such member - his first meeting with Theign might have happened quite some time - maybe even years - before Cyprian meets Miskolci again. &lt;br /&gt;
Be it as it may, there have been huge (socialist) demonstrations from 1905 to 07, too: [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=12230&amp;amp;bid=12571 foto] That time they demonstrated for a reform of the electoral law [http://www.wien.spoe.at/online/page.php?P=11730 1]&lt;br /&gt;
[http://www.demokratiezentrum.org/de/startseite/themen/demokratiedebatten/wahlen/wahlrechtsentwicklung_in_oesterreich_1848_bis_heute.html 2] several times, which massively favored priests, high ranking officials and military, hugescale landlords etc.. With some success: 1907, for the first time, all males of 24+ yrs. were allowed to vote and their ballott was worth the same for poor and privileged. No records of police/military excesses during these demonstrations I could find on the web, though.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Ringstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ringstra%C3%9Fe The Ringstrasse] is a circula road surrounding the Innere Stadt district of Vienna.  The Opera House of Vienna is located here. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9737</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9737"/>
		<updated>2007-02-21T21:00:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]] (see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.; being a gourmet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak. [http://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Slezak Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9736</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9736"/>
		<updated>2007-02-21T20:50:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 712 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]] (see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.; being a gourmet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9735</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9735"/>
		<updated>2007-02-21T20:47:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 712 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Whitehead works in Fiume and Robert Whitehead (1823-1905)]] (see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misha and Grisha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: Diminutives, nicknames, short forms of the given names &#039;&#039;Mikhail&#039;&#039; and &#039;&#039;Grigorii,&#039;&#039; Michael and Gregory. Yes, they are both masculine names (and so is Sasha in most cases).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.491 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Neue Mutzenbacher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Josefine Mutzenbacher is a (probably fictional) Vienna courtesan from the 1906 novel of the same title. The novel was published anonymously, but is often ascribed to Felix Salten (author of &amp;quot;Bambi&amp;quot;). It is regarded as the only important work of pornographic literature in the German language, but didn&#039;t find a large audience until the 1970s. Josefine gets abused as a child and starts working as a prostitute at the age of 14, both of which is described in much detail. The novel has repeatedly been subject of discussions about artistic freedom, but was finally indexed as child pornography in Germany in 1982.  &lt;br /&gt;
[http://de.wikipedia.org/wiki/Josefine_Mutzenbacher German Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;if you turn, you die&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sodom &amp;amp; Gomorrah motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;. . . miniature submarines . . . launched from the bow as if they themselves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Siluro Dirigibile a Lenta Corsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page_529|page 529: Siluro Dirigibile a Lenta Corsa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.U.S.H.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rush is a Canadian rock band comprising bassist, keyboardist, and vocalist Geddy Lee, guitarist Alex Lifeson, and drummer and lyricist Neil Peart. Rush has become known for the instrumental virtuosity of its members, complex compositions, and eclectic lyrical motifs drawing heavily on science fiction, fantasy, and individualist libertarian philosophy, as well as addressing humanitarian and environmental concerns.&lt;br /&gt;
Following the deaths of his wife and daughter, Peart embarked on a self-described &amp;quot;healing journey&amp;quot; &#039;&#039;by motorcycle&#039;&#039; in which he traveled extensively across North America. He subsequently wrote about his travels in his book &#039;&#039;Ghost Rider: Travels on the Healing Road&#039;&#039;. Their 1975 album &#039;&#039;Caress of Steel&#039;&#039; contains a track called &#039;&#039;Under the Shadow&#039;&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Rush_(band)#Discography].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html]. [http://www.burgenkunde.at/wien/w_palais_batthyany-strattmann/w_palais_batthyany-strattmann.htm This site] comes with photos of what the Hotel Klomser looks like today and a (German) account of the buildings history.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coffee...ultramodern machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The description suggests a vacuum coffee pot, at that time popular, though not new. For the historical background, look [http://baharris.org/coffee/History.htm here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dracula&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bram Stoker&#039;s &#039;&#039;Dracula&#039;&#039; was published in 1897 and indeed very popular at that time [http://en.wikipedia.org/wiki/Dracula Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;haematophages&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hematophagy is the habit of feeding on blood. There might be a hint at the Catholic eucharist and transsubstantiation, drinking wine as the blood of Jesus; the &amp;quot;subcircuit of the Buda-Pesth telephone exchange&amp;quot; establishes a ritual community, though all religious implications apparently fall away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first Moroccan crisis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triggered in 1905 by a visit of Kaiser Wilhelm II to Morocco. Due to German economical interests, Wilhelm argued for Moroccan independence and thereby affronted France as a colonial power. France immediately got supported by Britain, which weakened Germany&#039;s position lastingly [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Moroccan_Crisis Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--plausible, but confusing. This scene is set during the first Moroccan crisis, thus in 1905 or 1906. According to the website you cite, the unrest did not occur until 1911, which would coincide with the second Moroccan crisis.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Venedig in Wien&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=V Alpha Index]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9473</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9473"/>
		<updated>2007-02-18T16:19:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;huge Socialist demonstrations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1909 - 1911 Vienna‘s Socialist Party organized several huge demonstrations culminating in one against the rapidly increasing prices for meat on September 17, 1911, with 36.000+ participants. Not only police but military as well &amp;quot;observed&amp;quot; the demonstrators, thus increasing their nervosity and aggresivity. Though the partys politicians tried to calm the masses it came to clashes after the demonstration dissolved itself. The military forces chased the participants out of Vienna‘s center back into the outer districts, resulting in three casualities, ninety wounded by the cavallery and 200 busts. [http://www.dasrotewien.at/online/page.php?P=11697&amp;amp;PHPSESSID=99dcfc58475e6ff3192a11bc9154fa12 website] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9468</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9468"/>
		<updated>2007-02-18T15:38:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 714 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website] (the site comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history). It&#039;s architecture is said to have influenced director Fritz Lang&#039;s movies architecture [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9467</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9467"/>
		<updated>2007-02-18T15:24:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 721 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history]. It&#039;s architecture is said to have influenced Fritz Lang&#039;s movies [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the early 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the limitless civic passion for window-shopping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two quotes from [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: 1. &amp;quot;... to visit three of the most notorious spots on Spittelberg, regarded as an immoral part of town. &amp;quot;Spittelberg,&amp;quot; as Lang put it, &amp;quot;was not a Berg [mountain] at all, it&#039;s just that one of the streets was called that. This was where girls with exposed breasts lay in street-level windows and invited passersby to a visit with the most obvious gestures.&amp;quot; This was Lang&#039;s first &amp;quot;Scarlet Street.&amp;quot;&amp;quot; 2. &amp;quot; The family enjoyed distinctly Viennese activities, such as the promenade past elegant shop windows in the late afternoon. Lang remembered the men in their frock coats and toppers, the military clicking of heels, the corseted women with furs and boatlike hats. Idly gazing into shop windows--kicking one in, in Rancho Notorious--became ritual behavior in Lang&#039;s films. Two of his finest Hollywood dramas, The Woman in the Window and Scarlet Street, begin, with deceptive innocence, with window-shopping.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9466</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9466"/>
		<updated>2007-02-18T15:14:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 718 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history]. It&#039;s architecture is said to have influenced Fritz Lang&#039;s movies [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. From [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm this article on director Fritz Lang‘s youth in Vienna]: &amp;quot;...the Cafe Dobner, on a busy corner where the Getreidemarkt cuts the Linke Wienzeile. With its billiard tables and cabaret performances, the Dobner was well-known as a meeting place for theater artists, opera stars, journalists, and beautiful prostitutes.&amp;quot;  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9464</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9464"/>
		<updated>2007-02-18T12:51:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 714 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot; - for German readers the &amp;quot;Presse&amp;quot; section is the most informative regarding the history]. It&#039;s architecture is said to have influenced Fritz Lang&#039;s movies [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/fritzlang.htm source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy. [http://www3.billrothhaus.at/cgi-bin/project2/showtext.pl?PE_ID=6&amp;amp;VO_ID=5&amp;amp;PAGE=293&amp;amp;ZOOMED=25 source (German)]&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9452</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9452"/>
		<updated>2007-02-18T09:15:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 715 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy.&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Favoriten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 10th district [http://en.wikipedia.org/wiki/Favoriten Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9445</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9445"/>
		<updated>2007-02-18T08:10:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 714 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy.&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot; on the river-quai line, but is just across the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; from Vienna‘s Inner City northwestern corner. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9444</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9444"/>
		<updated>2007-02-18T08:07:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 714 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy.&lt;br /&gt;
[[Image:Dianabad.jpg|thumb|Dianabad - Men‘s Steambath ca. 1910|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot;, but is pretty close to Vienna‘s Inner City. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Dianabad.jpg&amp;diff=9443</id>
		<title>File:Dianabad.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Dianabad.jpg&amp;diff=9443"/>
		<updated>2007-02-18T08:05:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9442</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9442"/>
		<updated>2007-02-18T08:04:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 714 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy.&lt;br /&gt;
[[Image:Example.jpg]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot;, but is pretty close to Vienna‘s Inner City. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City beginning on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9439</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=9439"/>
		<updated>2007-02-18T07:56:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 714 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zentralbad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Was written &amp;quot;Centralbad&amp;quot; back then. A bathing establishment in Viennas Inner City, nowadays the gay sauna &amp;quot;Kaiserbründl&amp;quot;. [http://www.kaiserbruendl.at/neue_seite_4.htm website, comes with english &amp;quot;history&amp;quot; and depictions of &amp;quot;Viennese Orientalism&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;literalism of the hydropathic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the fact that the Centralbad - other than most of Vienna‘s Inner City houses since at least 1873, when the water supply main between the alps and the city was accomplished [http://wasserwerk.at/geswien2.htm german weblink] - still took its water from its own well. This gave rise to quite a few discussions, that the Centralbad‘s water, what with the leaking canalisation system of the city, might be unhealthy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Astarte-Bad... far out on one of the &amp;quot;K&amp;quot; or river-quay lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No establishment of that name in Vienna as far as the contributor knows. It most likely refers to a bath named after another antique goddess, the &amp;quot;Dianabad&amp;quot; [http://de.wikipedia.org/wiki/Dianabad German Wikipedia], though this is/was not located &amp;quot;far out&amp;quot;, but is pretty close to Vienna‘s Inner City. According to sources [http://wiener-tramwaymuseum.org/stadtver.htm 1] [http://www.sabor.co.at/vef/Tramway/liniensystem.htm 2] the means of public transport surrounding Vienna‘s Inner City on the north (where the &amp;quot;Donaukanal&amp;quot; runs) were indexed with a &amp;quot;K&amp;quot; for &amp;quot;Kai&amp;quot; (quai).   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8889</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8889"/>
		<updated>2007-02-12T20:10:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 718 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace. Not necessarily so, but most of it traditionally is produced there. It‘s origin is North Eastern Italy (the village of Tramin in Alto-Aldige) [http://en.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%BCrztraminer Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8886</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8886"/>
		<updated>2007-02-12T19:30:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 721 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
[[Image:Spittelberg.jpg|thumb|Spittelberg today|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Spittelberg.jpg&amp;diff=8885</id>
		<title>File:Spittelberg.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Spittelberg.jpg&amp;diff=8885"/>
		<updated>2007-02-12T19:28:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8884</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8884"/>
		<updated>2007-02-12T19:27:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 721 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spittelberggaße&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
should be Spittelberggasse. The Spittelberg has been a redlight district within Vienna‘s 7th district (&amp;quot;Neubau&amp;quot;) for centuries (until about 1960). It is said that Giacomo Casanova enjoyed himself and a few ladies there. After renovations started in the late 1980‘s it‘s a place for the urban rich today. [[Image:Example.jpg]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8882</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8882"/>
		<updated>2007-02-12T19:03:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 697 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
[[Image:emigrants.jpg|thumb|Austro-Hungarian Emigrants embarking in Trieste ca. 1907|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Emigrants.jpg&amp;diff=8881</id>
		<title>File:Emigrants.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Emigrants.jpg&amp;diff=8881"/>
		<updated>2007-02-12T19:00:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8880</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8880"/>
		<updated>2007-02-12T18:58:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 697 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel from there took about two weeks). In 1907 alone it was about half a million emigrants. In 1910 the population of Austria-Hungary was about 51.4 millions.  [[Image:Example.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_946-975&amp;diff=8878</id>
		<title>ATD 946-975</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_946-975&amp;diff=8878"/>
		<updated>2007-02-12T18:49:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 972 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 946==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Interdikt&#039;&#039; line&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That horizontal line on the map again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Veliko Târnovo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North central Bulgaria on north side of Stara Planina range. Just for Bulgarian Pynchon uses at least two transliteration systems; where you see the letter &#039;&#039;â&#039;&#039; in this system, another will have &#039;&#039;u.&#039;&#039; Present-day transliteration from Bulgarian uses the letter &#039;&#039;ǔ.&#039;&#039; The sound resembles the U in &amp;quot;bump&amp;quot;; it&#039;s represented by Ъ in the Bulgarian Cyrillic alphabet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ruchenitsa&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: a folk dance. The &#039;&#039;u&#039;&#039; represents the &amp;quot;uh&amp;quot; sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;St. Tryphon&#039;s Day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
St. Tryphon or Trypho is the protector of fields. Feast day is Feb. 1 in the Orthodox calendar; at the time of the action the western and eastern calendars had drifted 12 or 13 days apart, throwing the Gregorian (western) date toward mid-February.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 947==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dimyat&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian wine made from grapes grown near the Black Sea coast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muscatel wine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;May, I think&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1912. The date gets pegged a few pages further on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazanlâk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Central Bulgaria, south slope of Stara Planina range, halfway between Plovdiv and Veliko Târnovo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rozovata Dolina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: rose valley. The Dimitrov Dam may have filled part of the valley with a reservoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between the Balkan range and the Sredna Gora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mountain ranges running east-west across Bulgaria, the Balkan (Stara Planina) to the north. &#039;&#039;Stara Planina&#039;&#039; = Old Range, &#039;&#039;Sredna Gora&#039;&#039; = Central Mountains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mutri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian, literally: mugs, wry faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 948==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Petrich&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extreme southwestern Bulgaria, near the Bulgaria/Greece/Macedonia triple point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;on Macedonian border&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Today&#039;s maps reflect another century of boundary fights and negotiations. Petrich is not right on the present border, for example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between Plovdiv and Petrich&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Southwest quarter of Bulgaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the music stopped two years ago&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I.e., in 1910.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 949==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;called out to, by their diminutives&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can make a list of &amp;quot;nicknames&amp;quot; from most any Slavic name. In Russian, for example, &#039;&#039;Aleksandr&#039;&#039; is informally called Alyosha, Sasha, Sashenka, etc. The irregulars are boys from the neighborhood and get addressed as such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;crossing &#039;&#039;R. damascena&#039;&#039; with &#039;&#039;R. alba&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Species of roses. The species most used in attar-making is &#039;&#039;Rosa damascena.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 950==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;named the baby Ljubica&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Croatian: violet (the flower). Commemorating Cyprian&#039;s toilette at Carnesalve, I suggest; see pages 881 and 891. &#039;&#039;&#039;Important: the name is pronounced LYOO-beet-sah.&#039;&#039;&#039; --[[User:Volver|Volver]] 08:00, 26 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;toroidal black iron antenna . . . one of those Tesla rigs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I.e., made to transmit or receive energy wirelessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 951==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mihály Vámos&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name, but &#039;&#039;vámos&#039;&#039; is also Spanish = go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Szia, haver&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: Hello buddy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 952==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zabraneno&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: the forbidden. Same meaning as &#039;&#039;Interdikt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;an attar-factory rep from Philippopolis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attar: attar of roses, a fragrant extract of the petals. Philippopolis is now Plovdiv, located 40-50 miles south of the valley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casemate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a fortification, an armored room or emplacement for artillery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 953==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;it&#039;s only chlorine . . . you get phosgene&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Accurate account of the process then used to produce phosgene. Today an activated carbon catalyst replaces the sunlight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;motoros&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyclist, biker, referring here to Mihaly Vamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light is..the destructive element&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thematic,of course, when non-natural light is created....studies back to&lt;br /&gt;
&#039;city illumination&#039;. Cf. Telluride chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;millions of candles per square inch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not easily converted to other units of measurement. Since the International Candle was defined as the light output from a specified wax candle, imagine a source emitting as much light as a million candles. Then imagine the sky covered with such sources, one to a square inch. No, it&#039;s unimaginably bright—disorienting, blinding, probably scorching.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Sok szerencsét&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: good luck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 954==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 955==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;folie à trois&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Folie à deux&#039;&#039; describes delusional behavior displayed by two people; here it&#039;s by three.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hebephrenic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Involving delusions, hallucinations, pointless and childish behavior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;raptors&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
birds of prey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sliven&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
East of Kazanlâk, Bulgaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the &#039;&#039;Halkata&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian &#039;&#039;khalka&#039;&#039;: ring. The suffix &#039;&#039;-ta&#039;&#039; is a definite article.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ulitsa Rakovsky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: Rakovsky Street. Georgi Rakovsky (1821-67), Bulgarian freedom fighter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 956==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;krâchma&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced like CRUTCH-mah. Bulgarian: tavern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Byal Sredets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cigarettes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zdrave . . . kakvo ima?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: Good health . . . what&#039;s the matter?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bogomils&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heretical sect in Balkans with doctrinal links to Cathars and Albigensians.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pavlikeni&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sources differ on the meaning: (1) Bulgarian Catholics; (2) members of a heretical sect with dualist (Manichean) doctrines influenced by beliefs of the Bogomils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hebrus River . . . Maritza&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Maritza or Maritsa flows west to east, draining Bulgaria between the Stara Planina (Balkan range) and the Rhodopes, then turns south and west to the Aegean Sea. The port at its mouth, in Greece, is called Evros, a name derived from Hebrus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 957==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pythagorean &#039;&#039;akousmata&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Avoid beans.&amp;quot; Go to &amp;quot;A&amp;quot; in the alphabetical index for a definition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hegumen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Greek Orthodox Church, head of a religious community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zalmoxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This passage could almost have been drawn from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Zalmoxis Wikipedia entry.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krâstova Gora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: name of a mountain or range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this sentence the orphan of some narrative that&#039;s been cut? Disclosure of the baby&#039;s sex is on p. 949 and has neither a mountain nor a church in it. --[[User:Volver|Volver]] 14:33, 26 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;narthex&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lobby or portico of a church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 958==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sympathetic spirits who had dug spaces beneath their own precarious dwellings to harbor her for a night or two at a time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Compare the annotations on &#039;&#039;stranniki&#039;&#039; and &#039;&#039;podpol&#039;niki&#039;&#039; [[ATD_644-677#Page_663|(page 663).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bernadette o&#039; Lourdes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
young woman who is reputed to have seen visions of the Mother of the Divine at Lourdes in France. See Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 959==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oh, there won&#039;t be any war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian&#039;s self-discovered religiousness seems to make him overly optimistic--blind--to historical reality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;σχημα&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In English, &#039;&#039;schema.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Νυξ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In English, &#039;&#039;Nux&#039;&#039; or &#039;&#039;Nyx.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Talking, for women, is a form of breathing&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Compare p. 501: &amp;quot;a hundred women . . . all silent.&amp;quot; Tying Noellyn/Yashmeen to Cyprian?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;What is it that is born of light?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian trying to make sense of his epiphany on page 953.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 960==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hesychasts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Contemplative hermits in Orthodox Church; [http://en.wikipedia.org/wiki/Hesychasts see Wikipedia entry.]&lt;br /&gt;
From the concise Brittanica: Hesychasm &lt;br /&gt;
in Eastern Christianity, type of monastic life in which practitioners seek divine quietness (Greek hesychia) through the contemplation of God in uninterrupted prayer. Such prayer, involving the entire human being—soul, mind, and body—is often called “pure,” or “intellectual,” prayer or the Jesus prayer. St. John Climacus, one of the greatest writers of the Hesychast tradition, wrote, “Let the remembrance of Jesus be present with each breath, and then you will know the value of the hesychia.” In the late 13th century, St. Nicephorus the Hesychast produced an even more precise “method of prayer,” advising novices to fix their eyes during prayer on the “middle of the body,” in order to achieve a more total attention, and to “attach the prayer to their breathing.” This practice was violently attacked in the first half of the 14th century by Barlaam the Calabrian, who called the Hesychasts omphalopsychoi, or people having their souls in their navels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;omphalopsychoi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see above. &amp;quot;Hesychasts condemned as &amp;quot;having their souls in their navel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shekhinah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Kabbala calls this Spirit, Shekkinah, which, according to Harold Bloom, refers to the &amp;quot;feminine element in Yahweh.&amp;quot; Shekkinah is God&#039;s maternal nature, Mother God, who broods over the Earth searching for and gathering the world&#039;s orphans and outcasts under her wings.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The author of Genesis tells us this Spirit hovered over the earth before creation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shiny black accoutrements&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[ATD_678-694#Page_678|See the delicious annotation to page 678.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmas of Jerusalem&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Cosmas See the concise Wikipedia article.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 961==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;metempsychosis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Habitation by a soul of a different (or new) body; non-Orthodox concept related to reincarnation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[i]f self-similarity proves to be a built-in property of the universe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As it does seem to be. Example: a map of streams draining the side of a mountain is similar (though on a different scale) to a map of rivers draining half a continent.&lt;br /&gt;
:any mountain,any continent?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moon and electron and sleep, death as text examples, are &#039;universe(al)&#039; analogies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Brides of Night&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A name (used by whom?) of the order Cyprian seeks to join.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This &#039;order&#039; seems to be a creation of Pynchon&#039;s, an important metaphorical one. In Hesychasism, massive humility is stressed, as is the&lt;br /&gt;
linked notion that God is light and can never be known (not even after the Beatific Vision). So, a Bride of Night is a humble &#039;nun&#039; who is married to the darkness of the Unknown God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 962==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;don&#039;t look back . . . or he&#039;ll take you below . . . down to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orpheus and Eurydice again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 963==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Plain of Thrace . . . Rhodopes . . . Pirin range&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the convent/castle in the Stara Planina or Sredna Gora, south across the Maritsa valley, south and west across the Rhodope mountain range, west and south through the higher Pirins. Close to the present Bulgarian-Greek-Macedonian borders, on a generally westward track.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In mid-October . . . invaded Macedonia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1912, First Balkan War. The text does not mention Montenegro, which was active as well. Insofar as war aims played any role, everybody aimed to get Turkey out of the Balkans, but there was little unity beyond that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kumanovo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Northern Macedonia near present-day border with Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Adrianople&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now called Edirne. At the present-day Turkish-Greek frontier near the Turkey/Greece/Bulgaria triple point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;from Philippopolis . . . Adrianople&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From Plovdiv east and south down the Maritsa to Edirne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 964==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;west through Strumica and Valandova . . . the Vardar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Strumica is in the southeast of present-day Macedonia, Valandovo to the south. The Vardar is the major river of Macedonia, flowing north to south more or less.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Tikveš wine country&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A plain in the center of present-day Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Monastir&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Bitola in southwest Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between Veles and Prilep&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In central Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 965==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;by way of Kičevo and Prilep&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kičevo is in western present-day Macedonia, Prilep more in the middle. Two Serbian columns?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Babuna Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North of Prilep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 966==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 967==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sarakatsàni&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not a place but a people, Greek-speaking shepherds well beyond the present-day borders of Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bukovo Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;down into Ohrid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extreme southwest of present-day Macedonia, on a large lake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Liman von Sanders&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otto Liman von Sanders (1855-1929), German advisor to Turkish military. In overall command of Turkish victories at the Dardanelles in 1915.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 968==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sveti Naum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Macedonian: St. Naum. Large monastery on the lakefront south of Ohrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yanina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Ioánnina, in the Epirus province of present-day Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pogradeci, on the road to Korça&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Pogradec, Albania, across the lake from Ohrid, and Korcë, southeastern Albania near present-day Greek border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 969==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Erseka&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Ersekë, southeastern Albania near the Greek border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gramoz Range . . . Pindus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grámmos and Pindos on present-day maps. The Pindos range runs mainly north-south in northwestern Greece; Mt. Grámmos marks the boundary of Greece and Albania (and also the boundary between two Greek provinces, one of them named Macedonia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;šarplaninec&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or šarplaninac. Named for the Šar Planina mountain range. It&#039;s a largeish working breed. Compare the [http://en.wikipedia.org/wiki/%C5%A0arplaninac Wikipedia article] with the description of Kseniya&#039;s temperament.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kseniya&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name (here in Macedonian form; elsewhere Xenia) means &amp;quot;guest, stranger.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 970==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;tungjatjeta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: hello! Literally: &amp;quot;may you have a long life&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;një rosë vdekuri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: &amp;quot;What we call a rose&amp;quot;...Allusion to Juliet&#039;s line from Romeo &amp;amp; Juliet: &amp;quot;that what we call a rose/ by any other name would smell as sweet&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Vëlla&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: brother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 971==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Gëzuar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tosk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principal southern dialect of Albanian, basis of the literary language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Përmeti&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Përmet on present-day maps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gjirokastra&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Argyrokastron on old maps, Gjirokastër on new ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Vjosa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vijosë on present-day maps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 972==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Muzina Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Southern Albania it is 572 meters high.It connects Sarande [below] with the Drinos Valley. Wikipedia, German edition.&lt;br /&gt;
[[Image:corfu.jpg|thumb|Corfu harbor ca. 1890|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Agli Saranta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Present-day maps identify this Albanian Riviera town as Sarandë.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Corfu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Western Greek island off the Greek/Albanian coast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pantokratoras&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
South of Mouzaki, Greece. Famous for Byzantine icon screens. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;XI&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eleven: a cricket team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lefkas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or Levkás, Leucas or Lefkada, the next sizable island down the Greek coast from Corfu. Corinth and Lefkás were allies in the Peloponnesian War. Lefkás later was the capital of the Acarnanian League (3d cent. B.C.). The island was captured (1697) from the Ottoman Turks by Venice, which held it until 1797. There are ruins of Cyclopean walls and a temple to Apollo Leukates. Sappho is said, probably falsely, to have committed suicide by plunging into the sea from a cliff of the island. Lefkás is also known as Santa Maura. Columbia Encyclopedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 973==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hot-pepper salamis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
are often paired with fragrant bunches of oregano. The hot pepper is present in salamis as well.  They are big and red or as in the typical soppressata version, have a squashed shape due to their ageing under weights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Compassionate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fiacre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A small hackney carriage. [French, after the Hôtel de Saint Fiacre in Paris.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Durazzo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Durrës, Albania, nearest coastal city to the capital, Tiranë.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casus belli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasion or cause for war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 974==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volodya&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diminutive form of &#039;&#039;Vladimir.&#039;&#039; Not Colonel Prokladka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a transaction in jade&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bought/got jade low, sold high.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;one of those turns&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
. . . And aren&#039;t there a lot of them through here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 975==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Garitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Latitude 39.6139 Longitude 19.9197 Altitude (feet) 3  &lt;br /&gt;
Lat (DMS) 39° 36&#039; 50N Long (DMS) 19° 55&#039; 11E Altitude (meters) 0 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leadville Fan-Tan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A card game, played no doubt in the gambling halls of Leadville, Colorado.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan#The_Card_Game_Fantan Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;leptas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bastard plural of &#039;&#039;lepton&#039;&#039; (Greek = a low-denomination coin). Plural in Greek is &#039;&#039;lepta.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tsingarelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;polenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Originally Italian; dish similar to cornmeal mush.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;yaprakia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stuffed grape leaves (similar to dolmathes).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stoufado&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly an alternative spelling of &#039;&#039;stifado&#039;&#039; (Greek = beef and onion stew)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mavrodaphne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine made in the Achaia region of Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hrisoula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The cat bears the name of King Yrjö&#039;s wife (GR 119).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;karsilamas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a traditional Greek dance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_946-975&amp;diff=8877</id>
		<title>ATD 946-975</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_946-975&amp;diff=8877"/>
		<updated>2007-02-12T18:48:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 972 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 946==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Interdikt&#039;&#039; line&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That horizontal line on the map again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Veliko Târnovo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North central Bulgaria on north side of Stara Planina range. Just for Bulgarian Pynchon uses at least two transliteration systems; where you see the letter &#039;&#039;â&#039;&#039; in this system, another will have &#039;&#039;u.&#039;&#039; Present-day transliteration from Bulgarian uses the letter &#039;&#039;ǔ.&#039;&#039; The sound resembles the U in &amp;quot;bump&amp;quot;; it&#039;s represented by Ъ in the Bulgarian Cyrillic alphabet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ruchenitsa&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: a folk dance. The &#039;&#039;u&#039;&#039; represents the &amp;quot;uh&amp;quot; sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;St. Tryphon&#039;s Day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
St. Tryphon or Trypho is the protector of fields. Feast day is Feb. 1 in the Orthodox calendar; at the time of the action the western and eastern calendars had drifted 12 or 13 days apart, throwing the Gregorian (western) date toward mid-February.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 947==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dimyat&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian wine made from grapes grown near the Black Sea coast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muscatel wine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;May, I think&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1912. The date gets pegged a few pages further on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazanlâk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Central Bulgaria, south slope of Stara Planina range, halfway between Plovdiv and Veliko Târnovo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rozovata Dolina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: rose valley. The Dimitrov Dam may have filled part of the valley with a reservoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between the Balkan range and the Sredna Gora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mountain ranges running east-west across Bulgaria, the Balkan (Stara Planina) to the north. &#039;&#039;Stara Planina&#039;&#039; = Old Range, &#039;&#039;Sredna Gora&#039;&#039; = Central Mountains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mutri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian, literally: mugs, wry faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 948==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Petrich&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extreme southwestern Bulgaria, near the Bulgaria/Greece/Macedonia triple point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;on Macedonian border&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Today&#039;s maps reflect another century of boundary fights and negotiations. Petrich is not right on the present border, for example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between Plovdiv and Petrich&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Southwest quarter of Bulgaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the music stopped two years ago&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I.e., in 1910.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 949==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;called out to, by their diminutives&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can make a list of &amp;quot;nicknames&amp;quot; from most any Slavic name. In Russian, for example, &#039;&#039;Aleksandr&#039;&#039; is informally called Alyosha, Sasha, Sashenka, etc. The irregulars are boys from the neighborhood and get addressed as such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;crossing &#039;&#039;R. damascena&#039;&#039; with &#039;&#039;R. alba&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Species of roses. The species most used in attar-making is &#039;&#039;Rosa damascena.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 950==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;named the baby Ljubica&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Croatian: violet (the flower). Commemorating Cyprian&#039;s toilette at Carnesalve, I suggest; see pages 881 and 891. &#039;&#039;&#039;Important: the name is pronounced LYOO-beet-sah.&#039;&#039;&#039; --[[User:Volver|Volver]] 08:00, 26 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;toroidal black iron antenna . . . one of those Tesla rigs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I.e., made to transmit or receive energy wirelessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 951==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mihály Vámos&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name, but &#039;&#039;vámos&#039;&#039; is also Spanish = go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Szia, haver&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: Hello buddy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 952==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zabraneno&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: the forbidden. Same meaning as &#039;&#039;Interdikt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;an attar-factory rep from Philippopolis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attar: attar of roses, a fragrant extract of the petals. Philippopolis is now Plovdiv, located 40-50 miles south of the valley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casemate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a fortification, an armored room or emplacement for artillery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 953==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;it&#039;s only chlorine . . . you get phosgene&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Accurate account of the process then used to produce phosgene. Today an activated carbon catalyst replaces the sunlight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;motoros&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyclist, biker, referring here to Mihaly Vamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light is..the destructive element&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thematic,of course, when non-natural light is created....studies back to&lt;br /&gt;
&#039;city illumination&#039;. Cf. Telluride chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;millions of candles per square inch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not easily converted to other units of measurement. Since the International Candle was defined as the light output from a specified wax candle, imagine a source emitting as much light as a million candles. Then imagine the sky covered with such sources, one to a square inch. No, it&#039;s unimaginably bright—disorienting, blinding, probably scorching.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Sok szerencsét&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: good luck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 954==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 955==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;folie à trois&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Folie à deux&#039;&#039; describes delusional behavior displayed by two people; here it&#039;s by three.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hebephrenic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Involving delusions, hallucinations, pointless and childish behavior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;raptors&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
birds of prey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sliven&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
East of Kazanlâk, Bulgaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the &#039;&#039;Halkata&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian &#039;&#039;khalka&#039;&#039;: ring. The suffix &#039;&#039;-ta&#039;&#039; is a definite article.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ulitsa Rakovsky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: Rakovsky Street. Georgi Rakovsky (1821-67), Bulgarian freedom fighter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 956==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;krâchma&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced like CRUTCH-mah. Bulgarian: tavern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Byal Sredets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cigarettes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zdrave . . . kakvo ima?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: Good health . . . what&#039;s the matter?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bogomils&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heretical sect in Balkans with doctrinal links to Cathars and Albigensians.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pavlikeni&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sources differ on the meaning: (1) Bulgarian Catholics; (2) members of a heretical sect with dualist (Manichean) doctrines influenced by beliefs of the Bogomils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hebrus River . . . Maritza&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Maritza or Maritsa flows west to east, draining Bulgaria between the Stara Planina (Balkan range) and the Rhodopes, then turns south and west to the Aegean Sea. The port at its mouth, in Greece, is called Evros, a name derived from Hebrus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 957==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pythagorean &#039;&#039;akousmata&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Avoid beans.&amp;quot; Go to &amp;quot;A&amp;quot; in the alphabetical index for a definition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hegumen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Greek Orthodox Church, head of a religious community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zalmoxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This passage could almost have been drawn from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Zalmoxis Wikipedia entry.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krâstova Gora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: name of a mountain or range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this sentence the orphan of some narrative that&#039;s been cut? Disclosure of the baby&#039;s sex is on p. 949 and has neither a mountain nor a church in it. --[[User:Volver|Volver]] 14:33, 26 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;narthex&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lobby or portico of a church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 958==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sympathetic spirits who had dug spaces beneath their own precarious dwellings to harbor her for a night or two at a time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Compare the annotations on &#039;&#039;stranniki&#039;&#039; and &#039;&#039;podpol&#039;niki&#039;&#039; [[ATD_644-677#Page_663|(page 663).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bernadette o&#039; Lourdes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
young woman who is reputed to have seen visions of the Mother of the Divine at Lourdes in France. See Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 959==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oh, there won&#039;t be any war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian&#039;s self-discovered religiousness seems to make him overly optimistic--blind--to historical reality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;σχημα&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In English, &#039;&#039;schema.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Νυξ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In English, &#039;&#039;Nux&#039;&#039; or &#039;&#039;Nyx.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Talking, for women, is a form of breathing&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Compare p. 501: &amp;quot;a hundred women . . . all silent.&amp;quot; Tying Noellyn/Yashmeen to Cyprian?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;What is it that is born of light?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian trying to make sense of his epiphany on page 953.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 960==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hesychasts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Contemplative hermits in Orthodox Church; [http://en.wikipedia.org/wiki/Hesychasts see Wikipedia entry.]&lt;br /&gt;
From the concise Brittanica: Hesychasm &lt;br /&gt;
in Eastern Christianity, type of monastic life in which practitioners seek divine quietness (Greek hesychia) through the contemplation of God in uninterrupted prayer. Such prayer, involving the entire human being—soul, mind, and body—is often called “pure,” or “intellectual,” prayer or the Jesus prayer. St. John Climacus, one of the greatest writers of the Hesychast tradition, wrote, “Let the remembrance of Jesus be present with each breath, and then you will know the value of the hesychia.” In the late 13th century, St. Nicephorus the Hesychast produced an even more precise “method of prayer,” advising novices to fix their eyes during prayer on the “middle of the body,” in order to achieve a more total attention, and to “attach the prayer to their breathing.” This practice was violently attacked in the first half of the 14th century by Barlaam the Calabrian, who called the Hesychasts omphalopsychoi, or people having their souls in their navels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;omphalopsychoi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see above. &amp;quot;Hesychasts condemned as &amp;quot;having their souls in their navel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shekhinah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Kabbala calls this Spirit, Shekkinah, which, according to Harold Bloom, refers to the &amp;quot;feminine element in Yahweh.&amp;quot; Shekkinah is God&#039;s maternal nature, Mother God, who broods over the Earth searching for and gathering the world&#039;s orphans and outcasts under her wings.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The author of Genesis tells us this Spirit hovered over the earth before creation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shiny black accoutrements&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[ATD_678-694#Page_678|See the delicious annotation to page 678.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmas of Jerusalem&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Cosmas See the concise Wikipedia article.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 961==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;metempsychosis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Habitation by a soul of a different (or new) body; non-Orthodox concept related to reincarnation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[i]f self-similarity proves to be a built-in property of the universe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As it does seem to be. Example: a map of streams draining the side of a mountain is similar (though on a different scale) to a map of rivers draining half a continent.&lt;br /&gt;
:any mountain,any continent?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moon and electron and sleep, death as text examples, are &#039;universe(al)&#039; analogies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Brides of Night&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A name (used by whom?) of the order Cyprian seeks to join.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This &#039;order&#039; seems to be a creation of Pynchon&#039;s, an important metaphorical one. In Hesychasism, massive humility is stressed, as is the&lt;br /&gt;
linked notion that God is light and can never be known (not even after the Beatific Vision). So, a Bride of Night is a humble &#039;nun&#039; who is married to the darkness of the Unknown God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 962==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;don&#039;t look back . . . or he&#039;ll take you below . . . down to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orpheus and Eurydice again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 963==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Plain of Thrace . . . Rhodopes . . . Pirin range&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the convent/castle in the Stara Planina or Sredna Gora, south across the Maritsa valley, south and west across the Rhodope mountain range, west and south through the higher Pirins. Close to the present Bulgarian-Greek-Macedonian borders, on a generally westward track.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In mid-October . . . invaded Macedonia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1912, First Balkan War. The text does not mention Montenegro, which was active as well. Insofar as war aims played any role, everybody aimed to get Turkey out of the Balkans, but there was little unity beyond that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kumanovo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Northern Macedonia near present-day border with Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Adrianople&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now called Edirne. At the present-day Turkish-Greek frontier near the Turkey/Greece/Bulgaria triple point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;from Philippopolis . . . Adrianople&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From Plovdiv east and south down the Maritsa to Edirne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 964==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;west through Strumica and Valandova . . . the Vardar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Strumica is in the southeast of present-day Macedonia, Valandovo to the south. The Vardar is the major river of Macedonia, flowing north to south more or less.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Tikveš wine country&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A plain in the center of present-day Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Monastir&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Bitola in southwest Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between Veles and Prilep&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In central Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 965==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;by way of Kičevo and Prilep&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kičevo is in western present-day Macedonia, Prilep more in the middle. Two Serbian columns?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Babuna Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North of Prilep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 966==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 967==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sarakatsàni&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not a place but a people, Greek-speaking shepherds well beyond the present-day borders of Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bukovo Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;down into Ohrid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extreme southwest of present-day Macedonia, on a large lake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Liman von Sanders&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otto Liman von Sanders (1855-1929), German advisor to Turkish military. In overall command of Turkish victories at the Dardanelles in 1915.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 968==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sveti Naum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Macedonian: St. Naum. Large monastery on the lakefront south of Ohrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yanina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Ioánnina, in the Epirus province of present-day Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pogradeci, on the road to Korça&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Pogradec, Albania, across the lake from Ohrid, and Korcë, southeastern Albania near present-day Greek border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 969==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Erseka&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Ersekë, southeastern Albania near the Greek border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gramoz Range . . . Pindus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grámmos and Pindos on present-day maps. The Pindos range runs mainly north-south in northwestern Greece; Mt. Grámmos marks the boundary of Greece and Albania (and also the boundary between two Greek provinces, one of them named Macedonia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;šarplaninec&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or šarplaninac. Named for the Šar Planina mountain range. It&#039;s a largeish working breed. Compare the [http://en.wikipedia.org/wiki/%C5%A0arplaninac Wikipedia article] with the description of Kseniya&#039;s temperament.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kseniya&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name (here in Macedonian form; elsewhere Xenia) means &amp;quot;guest, stranger.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 970==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;tungjatjeta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: hello! Literally: &amp;quot;may you have a long life&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;një rosë vdekuri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: &amp;quot;What we call a rose&amp;quot;...Allusion to Juliet&#039;s line from Romeo &amp;amp; Juliet: &amp;quot;that what we call a rose/ by any other name would smell as sweet&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Vëlla&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: brother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 971==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Gëzuar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tosk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principal southern dialect of Albanian, basis of the literary language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Përmeti&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Përmet on present-day maps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gjirokastra&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Argyrokastron on old maps, Gjirokastër on new ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Vjosa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vijosë on present-day maps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 972==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Muzina Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Southern Albania it is 572 meters high.It connects Sarande [below] with the Drinos Valley. Wikipedia, German edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Agli Saranta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Present-day maps identify this Albanian Riviera town as Sarandë.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Corfu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Western Greek island off the Greek/Albanian coast. [[Image:corfu.jpg|thumb|Corfu harbor ca. 1890|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pantokratoras&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
South of Mouzaki, Greece. Famous for Byzantine icon screens. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;XI&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eleven: a cricket team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lefkas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or Levkás, Leucas or Lefkada, the next sizable island down the Greek coast from Corfu. Corinth and Lefkás were allies in the Peloponnesian War. Lefkás later was the capital of the Acarnanian League (3d cent. B.C.). The island was captured (1697) from the Ottoman Turks by Venice, which held it until 1797. There are ruins of Cyclopean walls and a temple to Apollo Leukates. Sappho is said, probably falsely, to have committed suicide by plunging into the sea from a cliff of the island. Lefkás is also known as Santa Maura. Columbia Encyclopedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 973==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hot-pepper salamis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
are often paired with fragrant bunches of oregano. The hot pepper is present in salamis as well.  They are big and red or as in the typical soppressata version, have a squashed shape due to their ageing under weights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Compassionate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fiacre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A small hackney carriage. [French, after the Hôtel de Saint Fiacre in Paris.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Durazzo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Durrës, Albania, nearest coastal city to the capital, Tiranë.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casus belli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasion or cause for war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 974==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volodya&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diminutive form of &#039;&#039;Vladimir.&#039;&#039; Not Colonel Prokladka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a transaction in jade&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bought/got jade low, sold high.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;one of those turns&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
. . . And aren&#039;t there a lot of them through here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 975==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Garitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Latitude 39.6139 Longitude 19.9197 Altitude (feet) 3  &lt;br /&gt;
Lat (DMS) 39° 36&#039; 50N Long (DMS) 19° 55&#039; 11E Altitude (meters) 0 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leadville Fan-Tan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A card game, played no doubt in the gambling halls of Leadville, Colorado.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan#The_Card_Game_Fantan Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;leptas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bastard plural of &#039;&#039;lepton&#039;&#039; (Greek = a low-denomination coin). Plural in Greek is &#039;&#039;lepta.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tsingarelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;polenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Originally Italian; dish similar to cornmeal mush.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;yaprakia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stuffed grape leaves (similar to dolmathes).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stoufado&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly an alternative spelling of &#039;&#039;stifado&#039;&#039; (Greek = beef and onion stew)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mavrodaphne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine made in the Achaia region of Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hrisoula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The cat bears the name of King Yrjö&#039;s wife (GR 119).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;karsilamas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a traditional Greek dance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Corfu.jpg&amp;diff=8876</id>
		<title>File:Corfu.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Corfu.jpg&amp;diff=8876"/>
		<updated>2007-02-12T18:46:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_946-975&amp;diff=8875</id>
		<title>ATD 946-975</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_946-975&amp;diff=8875"/>
		<updated>2007-02-12T18:45:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 972 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 946==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Interdikt&#039;&#039; line&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That horizontal line on the map again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Veliko Târnovo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North central Bulgaria on north side of Stara Planina range. Just for Bulgarian Pynchon uses at least two transliteration systems; where you see the letter &#039;&#039;â&#039;&#039; in this system, another will have &#039;&#039;u.&#039;&#039; Present-day transliteration from Bulgarian uses the letter &#039;&#039;ǔ.&#039;&#039; The sound resembles the U in &amp;quot;bump&amp;quot;; it&#039;s represented by Ъ in the Bulgarian Cyrillic alphabet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ruchenitsa&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: a folk dance. The &#039;&#039;u&#039;&#039; represents the &amp;quot;uh&amp;quot; sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;St. Tryphon&#039;s Day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
St. Tryphon or Trypho is the protector of fields. Feast day is Feb. 1 in the Orthodox calendar; at the time of the action the western and eastern calendars had drifted 12 or 13 days apart, throwing the Gregorian (western) date toward mid-February.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 947==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dimyat&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian wine made from grapes grown near the Black Sea coast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Misket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Muscatel wine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;May, I think&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1912. The date gets pegged a few pages further on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kazanlâk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Central Bulgaria, south slope of Stara Planina range, halfway between Plovdiv and Veliko Târnovo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rozovata Dolina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: rose valley. The Dimitrov Dam may have filled part of the valley with a reservoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between the Balkan range and the Sredna Gora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mountain ranges running east-west across Bulgaria, the Balkan (Stara Planina) to the north. &#039;&#039;Stara Planina&#039;&#039; = Old Range, &#039;&#039;Sredna Gora&#039;&#039; = Central Mountains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mutri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian, literally: mugs, wry faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 948==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Petrich&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extreme southwestern Bulgaria, near the Bulgaria/Greece/Macedonia triple point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;on Macedonian border&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Today&#039;s maps reflect another century of boundary fights and negotiations. Petrich is not right on the present border, for example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between Plovdiv and Petrich&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Southwest quarter of Bulgaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the music stopped two years ago&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I.e., in 1910.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 949==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;called out to, by their diminutives&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can make a list of &amp;quot;nicknames&amp;quot; from most any Slavic name. In Russian, for example, &#039;&#039;Aleksandr&#039;&#039; is informally called Alyosha, Sasha, Sashenka, etc. The irregulars are boys from the neighborhood and get addressed as such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;crossing &#039;&#039;R. damascena&#039;&#039; with &#039;&#039;R. alba&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Species of roses. The species most used in attar-making is &#039;&#039;Rosa damascena.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 950==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;named the baby Ljubica&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Croatian: violet (the flower). Commemorating Cyprian&#039;s toilette at Carnesalve, I suggest; see pages 881 and 891. &#039;&#039;&#039;Important: the name is pronounced LYOO-beet-sah.&#039;&#039;&#039; --[[User:Volver|Volver]] 08:00, 26 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;toroidal black iron antenna . . . one of those Tesla rigs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I.e., made to transmit or receive energy wirelessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 951==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mihály Vámos&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name, but &#039;&#039;vámos&#039;&#039; is also Spanish = go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Szia, haver&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: Hello buddy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 952==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zabraneno&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: the forbidden. Same meaning as &#039;&#039;Interdikt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;an attar-factory rep from Philippopolis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Attar: attar of roses, a fragrant extract of the petals. Philippopolis is now Plovdiv, located 40-50 miles south of the valley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casemate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a fortification, an armored room or emplacement for artillery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 953==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;it&#039;s only chlorine . . . you get phosgene&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Accurate account of the process then used to produce phosgene. Today an activated carbon catalyst replaces the sunlight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;motoros&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyclist, biker, referring here to Mihaly Vamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light is..the destructive element&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thematic,of course, when non-natural light is created....studies back to&lt;br /&gt;
&#039;city illumination&#039;. Cf. Telluride chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;millions of candles per square inch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not easily converted to other units of measurement. Since the International Candle was defined as the light output from a specified wax candle, imagine a source emitting as much light as a million candles. Then imagine the sky covered with such sources, one to a square inch. No, it&#039;s unimaginably bright—disorienting, blinding, probably scorching.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Sok szerencsét&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: good luck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 954==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 955==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;folie à trois&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Folie à deux&#039;&#039; describes delusional behavior displayed by two people; here it&#039;s by three.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hebephrenic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Involving delusions, hallucinations, pointless and childish behavior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;raptors&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
birds of prey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sliven&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
East of Kazanlâk, Bulgaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the &#039;&#039;Halkata&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian &#039;&#039;khalka&#039;&#039;: ring. The suffix &#039;&#039;-ta&#039;&#039; is a definite article.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ulitsa Rakovsky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: Rakovsky Street. Georgi Rakovsky (1821-67), Bulgarian freedom fighter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 956==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;krâchma&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced like CRUTCH-mah. Bulgarian: tavern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Byal Sredets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cigarettes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zdrave . . . kakvo ima?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: Good health . . . what&#039;s the matter?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bogomils&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heretical sect in Balkans with doctrinal links to Cathars and Albigensians.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pavlikeni&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sources differ on the meaning: (1) Bulgarian Catholics; (2) members of a heretical sect with dualist (Manichean) doctrines influenced by beliefs of the Bogomils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hebrus River . . . Maritza&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Maritza or Maritsa flows west to east, draining Bulgaria between the Stara Planina (Balkan range) and the Rhodopes, then turns south and west to the Aegean Sea. The port at its mouth, in Greece, is called Evros, a name derived from Hebrus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 957==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pythagorean &#039;&#039;akousmata&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Avoid beans.&amp;quot; Go to &amp;quot;A&amp;quot; in the alphabetical index for a definition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hegumen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Greek Orthodox Church, head of a religious community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zalmoxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This passage could almost have been drawn from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Zalmoxis Wikipedia entry.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krâstova Gora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: name of a mountain or range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this sentence the orphan of some narrative that&#039;s been cut? Disclosure of the baby&#039;s sex is on p. 949 and has neither a mountain nor a church in it. --[[User:Volver|Volver]] 14:33, 26 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;narthex&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lobby or portico of a church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 958==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sympathetic spirits who had dug spaces beneath their own precarious dwellings to harbor her for a night or two at a time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Compare the annotations on &#039;&#039;stranniki&#039;&#039; and &#039;&#039;podpol&#039;niki&#039;&#039; [[ATD_644-677#Page_663|(page 663).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bernadette o&#039; Lourdes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
young woman who is reputed to have seen visions of the Mother of the Divine at Lourdes in France. See Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 959==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oh, there won&#039;t be any war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian&#039;s self-discovered religiousness seems to make him overly optimistic--blind--to historical reality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;σχημα&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In English, &#039;&#039;schema.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Νυξ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In English, &#039;&#039;Nux&#039;&#039; or &#039;&#039;Nyx.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Talking, for women, is a form of breathing&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Compare p. 501: &amp;quot;a hundred women . . . all silent.&amp;quot; Tying Noellyn/Yashmeen to Cyprian?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;What is it that is born of light?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian trying to make sense of his epiphany on page 953.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 960==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hesychasts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Contemplative hermits in Orthodox Church; [http://en.wikipedia.org/wiki/Hesychasts see Wikipedia entry.]&lt;br /&gt;
From the concise Brittanica: Hesychasm &lt;br /&gt;
in Eastern Christianity, type of monastic life in which practitioners seek divine quietness (Greek hesychia) through the contemplation of God in uninterrupted prayer. Such prayer, involving the entire human being—soul, mind, and body—is often called “pure,” or “intellectual,” prayer or the Jesus prayer. St. John Climacus, one of the greatest writers of the Hesychast tradition, wrote, “Let the remembrance of Jesus be present with each breath, and then you will know the value of the hesychia.” In the late 13th century, St. Nicephorus the Hesychast produced an even more precise “method of prayer,” advising novices to fix their eyes during prayer on the “middle of the body,” in order to achieve a more total attention, and to “attach the prayer to their breathing.” This practice was violently attacked in the first half of the 14th century by Barlaam the Calabrian, who called the Hesychasts omphalopsychoi, or people having their souls in their navels.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;omphalopsychoi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see above. &amp;quot;Hesychasts condemned as &amp;quot;having their souls in their navel&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shekhinah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Kabbala calls this Spirit, Shekkinah, which, according to Harold Bloom, refers to the &amp;quot;feminine element in Yahweh.&amp;quot; Shekkinah is God&#039;s maternal nature, Mother God, who broods over the Earth searching for and gathering the world&#039;s orphans and outcasts under her wings.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The author of Genesis tells us this Spirit hovered over the earth before creation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shiny black accoutrements&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[ATD_678-694#Page_678|See the delicious annotation to page 678.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmas of Jerusalem&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Cosmas See the concise Wikipedia article.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 961==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;metempsychosis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Habitation by a soul of a different (or new) body; non-Orthodox concept related to reincarnation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[i]f self-similarity proves to be a built-in property of the universe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As it does seem to be. Example: a map of streams draining the side of a mountain is similar (though on a different scale) to a map of rivers draining half a continent.&lt;br /&gt;
:any mountain,any continent?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moon and electron and sleep, death as text examples, are &#039;universe(al)&#039; analogies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Brides of Night&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A name (used by whom?) of the order Cyprian seeks to join.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This &#039;order&#039; seems to be a creation of Pynchon&#039;s, an important metaphorical one. In Hesychasism, massive humility is stressed, as is the&lt;br /&gt;
linked notion that God is light and can never be known (not even after the Beatific Vision). So, a Bride of Night is a humble &#039;nun&#039; who is married to the darkness of the Unknown God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 962==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;don&#039;t look back . . . or he&#039;ll take you below . . . down to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orpheus and Eurydice again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 963==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Plain of Thrace . . . Rhodopes . . . Pirin range&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the convent/castle in the Stara Planina or Sredna Gora, south across the Maritsa valley, south and west across the Rhodope mountain range, west and south through the higher Pirins. Close to the present Bulgarian-Greek-Macedonian borders, on a generally westward track.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In mid-October . . . invaded Macedonia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1912, First Balkan War. The text does not mention Montenegro, which was active as well. Insofar as war aims played any role, everybody aimed to get Turkey out of the Balkans, but there was little unity beyond that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kumanovo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Northern Macedonia near present-day border with Serbia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Adrianople&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now called Edirne. At the present-day Turkish-Greek frontier near the Turkey/Greece/Bulgaria triple point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;from Philippopolis . . . Adrianople&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From Plovdiv east and south down the Maritsa to Edirne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 964==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;west through Strumica and Valandova . . . the Vardar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Strumica is in the southeast of present-day Macedonia, Valandovo to the south. The Vardar is the major river of Macedonia, flowing north to south more or less.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Tikveš wine country&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A plain in the center of present-day Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Monastir&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Bitola in southwest Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between Veles and Prilep&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In central Macedonia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 965==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;by way of Kičevo and Prilep&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kičevo is in western present-day Macedonia, Prilep more in the middle. Two Serbian columns?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Babuna Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North of Prilep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 966==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 967==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sarakatsàni&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not a place but a people, Greek-speaking shepherds well beyond the present-day borders of Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bukovo Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;down into Ohrid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Extreme southwest of present-day Macedonia, on a large lake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Liman von Sanders&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otto Liman von Sanders (1855-1929), German advisor to Turkish military. In overall command of Turkish victories at the Dardanelles in 1915.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 968==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sveti Naum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Macedonian: St. Naum. Large monastery on the lakefront south of Ohrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yanina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Ioánnina, in the Epirus province of present-day Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pogradeci, on the road to Korça&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Pogradec, Albania, across the lake from Ohrid, and Korcë, southeastern Albania near present-day Greek border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 969==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Erseka&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Ersekë, southeastern Albania near the Greek border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gramoz Range . . . Pindus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grámmos and Pindos on present-day maps. The Pindos range runs mainly north-south in northwestern Greece; Mt. Grámmos marks the boundary of Greece and Albania (and also the boundary between two Greek provinces, one of them named Macedonia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;šarplaninec&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or šarplaninac. Named for the Šar Planina mountain range. It&#039;s a largeish working breed. Compare the [http://en.wikipedia.org/wiki/%C5%A0arplaninac Wikipedia article] with the description of Kseniya&#039;s temperament.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kseniya&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name (here in Macedonian form; elsewhere Xenia) means &amp;quot;guest, stranger.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 970==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;tungjatjeta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: hello! Literally: &amp;quot;may you have a long life&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;një rosë vdekuri&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: &amp;quot;What we call a rose&amp;quot;...Allusion to Juliet&#039;s line from Romeo &amp;amp; Juliet: &amp;quot;that what we call a rose/ by any other name would smell as sweet&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Vëlla&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: brother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 971==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Gëzuar&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albanian: ???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tosk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principal southern dialect of Albanian, basis of the literary language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Përmeti&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Përmet on present-day maps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gjirokastra&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Argyrokastron on old maps, Gjirokastër on new ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Vjosa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vijosë on present-day maps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 972==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Muzina Pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Southern Albania it is 572 meters high.It connects Sarande [below] with the Drinos Valley. Wikipedia, German edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Agli Saranta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Present-day maps identify this Albanian Riviera town as Sarandë.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Corfu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Western Greek island off the Greek/Albanian coast. [[Image:Example.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pantokratoras&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
South of Mouzaki, Greece. Famous for Byzantine icon screens. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;XI&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eleven: a cricket team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lefkas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or Levkás, Leucas or Lefkada, the next sizable island down the Greek coast from Corfu. Corinth and Lefkás were allies in the Peloponnesian War. Lefkás later was the capital of the Acarnanian League (3d cent. B.C.). The island was captured (1697) from the Ottoman Turks by Venice, which held it until 1797. There are ruins of Cyclopean walls and a temple to Apollo Leukates. Sappho is said, probably falsely, to have committed suicide by plunging into the sea from a cliff of the island. Lefkás is also known as Santa Maura. Columbia Encyclopedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 973==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hot-pepper salamis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
are often paired with fragrant bunches of oregano. The hot pepper is present in salamis as well.  They are big and red or as in the typical soppressata version, have a squashed shape due to their ageing under weights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Compassionate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fiacre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A small hackney carriage. [French, after the Hôtel de Saint Fiacre in Paris.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Durazzo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now Durrës, Albania, nearest coastal city to the capital, Tiranë.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casus belli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasion or cause for war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 974==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volodya&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diminutive form of &#039;&#039;Vladimir.&#039;&#039; Not Colonel Prokladka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a transaction in jade&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bought/got jade low, sold high.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;one of those turns&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
. . . And aren&#039;t there a lot of them through here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 975==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Garitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Latitude 39.6139 Longitude 19.9197 Altitude (feet) 3  &lt;br /&gt;
Lat (DMS) 39° 36&#039; 50N Long (DMS) 19° 55&#039; 11E Altitude (meters) 0 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leadville Fan-Tan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A card game, played no doubt in the gambling halls of Leadville, Colorado.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan#The_Card_Game_Fantan Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;leptas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bastard plural of &#039;&#039;lepton&#039;&#039; (Greek = a low-denomination coin). Plural in Greek is &#039;&#039;lepta.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tsingarelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;polenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Originally Italian; dish similar to cornmeal mush.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;yaprakia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stuffed grape leaves (similar to dolmathes).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stoufado&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly an alternative spelling of &#039;&#039;stifado&#039;&#039; (Greek = beef and onion stew)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mavrodaphne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine made in the Achaia region of Greece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hrisoula&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The cat bears the name of King Yrjö&#039;s wife (GR 119).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;karsilamas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a traditional Greek dance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8874</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8874"/>
		<updated>2007-02-12T18:40:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 718 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel took about two weeks).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
[[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909.  [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8873</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8873"/>
		<updated>2007-02-12T18:39:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 718 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel took about two weeks).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. [[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]] [[Image:Dobner2.jpg|thumb|Dobner at Getreidemarkt Nr.1 ca. 1900|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Dobner2.jpg&amp;diff=8872</id>
		<title>File:Dobner2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Dobner2.jpg&amp;diff=8872"/>
		<updated>2007-02-12T18:37:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8871</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8871"/>
		<updated>2007-02-12T18:35:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 718 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel took about two weeks).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. [[Image:Dobner1.jpg|thumb|regulars at Dobner‘s on the day it closed its doors (1909)|right]] [[Image:Example.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Dobner1.jpg&amp;diff=8869</id>
		<title>File:Dobner1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=File:Dobner1.jpg&amp;diff=8869"/>
		<updated>2007-02-12T18:31:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: Regulars at Dobner‘s final day (1909)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Regulars at Dobner‘s final day (1909)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8867</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8867"/>
		<updated>2007-02-12T18:30:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 718 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel took about two weeks).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A coffehouse located at Getreidemarkt 1. According to the text that came with the source of the foto of its interior it closed its doors in 1909. [[Image:Example.jpg]] [[Image:Example.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market. The street separating Vienna‘s 1st (&amp;quot;Inner City&amp;quot;) and 6th (&amp;quot;Mariahilf&amp;quot;) district.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_489-524&amp;diff=8337</id>
		<title>ATD 489-524</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_489-524&amp;diff=8337"/>
		<updated>2007-02-05T05:51:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 497 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 489==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Neville . . . Nigel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lew&#039;s rescuers after the attempt to blow him up in Colorado, page 185.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stage left or audience left?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A theater has two directions called left. &amp;quot;Stage left&amp;quot; is to the left of the performers as they face the audience. &amp;quot;House left&amp;quot; or &amp;quot;audience left&amp;quot; is to the left of an audience member facing the stage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;desolate sighs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(They&#039;re not gay?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;embryo Apostlet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Cambridge Apostles, also known as the Cambridge Conversazione Society, is an elite intellectual secret society at Cambridge University, founded in 1820 by George Tomlinson, a Cambridge student who went on to become the Bishop of Gibraltar. Undergraduates being considered for membership are called &amp;quot;embryos&amp;quot; and are invited to &amp;quot;embryo parties,&amp;quot; where members judge whether the student should be invited to join. &amp;quot;-let&amp;quot; is a common suffix that denotes smallness or youth, like droplet (small drop) or piglet or eyelet &amp;amp;c &amp;amp;c..., thus, a young Apostle. [[Cambridge Apostles|More on the Cambridge Apostles and the Cambridge spy ring...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian Latewood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly named after third-century Saint Cyprian, during his lifetime made Bishop of Carthage and eventually martyred under a Valerian persecution of Christians.  Saint Cyprian is notable for having ordered his executioner to be paid twenty-five pieces of gold, then having stripped himself of clothes and awaiting, in prayer, his beheading.  There are a number of thematic resonances between Pynchon&#039;s Cyrian and the traditional one; notably their primary characterization as men of submission and servitude.  Additionally, etymologically, &#039;cyprian&#039; signifies both &#039;&#039;Aphrodite-worshiper&#039;&#039; and &#039;&#039;prostitute&#039;&#039;. [[User:Bean|remy]] 07:33, 29 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sod&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not simply the term for a disagreeable person but specifically a homosexual; short for &#039;&#039;sodomite.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eastern wog&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p222.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The German Sea&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A public house; the name occurs again with a different meaning at the end of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sub-Clerkenwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clerkenwell is a neighborhood in London that has a reputation for producing the highest quality of watches, clocks and jewellery.  A sub-Clerkenwell trinket would be a poorly made trinket&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;annoyance&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Why?)&lt;br /&gt;
:the other&#039;s penis seemed larger than one&#039;s own?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 490==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gyps&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Servants who do housekeeping chores for students living in college. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also possibly gypsies. But context points to people &#039;&#039;in&#039;&#039; the colleges, which pretty well rules out Gypsies. --[[User:Volver|Volver]] 07:00, 11 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Byron&#039;s Pool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Div!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
:From &amp;quot;divine&amp;quot; or &amp;quot;divinity&amp;quot;? Of course if these kids were Vectorists they would be talking about the &#039;&#039;&#039;div&#039;&#039;&#039; (divergence) operator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Whizzo!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An early-twentieth century English slang expression of delight. Uttered earlier, by Neville or Nigel, on introducing Lew to the Tarot deck, page 186.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;That&#039;&#039; is that of which &#039;&#039;I&#039;&#039; speak!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prob. homosexuality.  cf. &amp;quot;I am the Love that dare not speak its name.&amp;quot; -- Lord Alfred Douglas&#039;s poem &#039;Two Loves&#039; in &#039;&#039;Chameleon&#039;&#039; ca. 1896.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Made more famous as an utterance by Oscar Wilde during his trial for sodomy. His response: &#039;&amp;quot;The Love that dare not speak its name&amp;quot; in this century is such a great affection of an elder for a younger man as there was between David and Jonathan, such as Plato made the very basis of his philosophy, and such as you find in the sonnets of Michelangelo and Shakespeare.[...]. It is intellectual, and it repeatedly exists between an elder and a younger man, when the elder man has intellect, and the younger man has all the joy, hope and glamour of life before him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: This seems wrong, given the typical Pynchon scene of males ogling/desiring women. There is no homosexuality invloved with these guys&lt;br /&gt;
but a &amp;quot;&#039;range&#039; [again] of remarks&amp;quot; and &#039;all-night rhapsodizing&#039; over the beauty of naked women. This line &amp;quot;That, etc.&amp;quot; seems more likely a comic spin on a famous line which we know Pynchon has alluded to before [V.]: Wittgenstein&#039;s &amp;quot;whereof I can not speak, thereof I must remain silent&amp;quot; from the Tractatus. He could NOT not speak of their nakedness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This whole scene is reminiscent, perhaps, of the biblically famous Susannah and the Elders, where she, too, is watched appreciatively bathing. Wallace Stevens, among others, has a famous poem about it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::All this about homosexuality is useful knowledge, but (a) the men here are motivated by lust directed at &#039;&#039;women&#039;&#039; and (b) this is among the &amp;quot;catchphrases of [a] day&amp;quot; when Oscar Wilde&#039;s love could not yet even speak its name. &amp;quot;&#039;&#039;That&#039;&#039; is that of which &#039;&#039;I&#039;&#039; speak!&amp;quot; is a Pynchon trick, taking a 20th-21st century expression and paramorphically projecting it back in time. At the university it was upper-class and refined; today it has become a vulgarism, &amp;quot;That&#039;s what I&#039;m talkin&#039; about!&amp;quot; Other examples: &amp;quot;high susceptibility to primordial variables,&amp;quot; page 801 (today &amp;quot;extreme sensitivity to initial conditions&amp;quot;); &amp;quot;as cheerful as a finch,&amp;quot; page 21 (&amp;quot;as happy as a lark&amp;quot;). --[[User:Volver|Volver]] 11:39, 31 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cloisters Court&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cloisters Court, part of Girton College, Cambridge University.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;King&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
King&#039;s College, Cambridge University. --[[User:Volver|Volver]] 15:22, 8 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Queen Anne&#039;s Gate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some part of the British Home Office is, or was, located in the London (Westminster) street named Queen Anne&#039;s Gate. --[[User:Volver|Volver]] 15:22, 8 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;inconvenience&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not sure what connection Pynchon is making here, but the word inconvenience could not come up accidentally in this novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newnham&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An all-women&#039;s college at Cambridge, founded in 1871.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wrangleresses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Made-up: top female Math Scholars at Cambridge. Top students were called Wranglers, all male at this time. &amp;quot;Cambridge University and within it of the Mathematics Tripos, the competitive graduation examination process that ranked candidates in order of “Wrangler”&amp;quot; ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Phillippa Fawcett&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Typo, should be Philippa Fawcett (1868-1948). She was educated at Newnham College, Cambridge. In 1890, she was the first woman to score the highest mark at Mathematics Tripos at Cambridge. She served as a College Lecturer in mathematics at Newnham College for 10 years. [http://www.agnesscott.edu/Lriddle/WOMEN/fawcett.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Grace Chisholm and Will Young&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Grace Chisholm&#039;&#039; (1868-1944), an English mathematician.  She went to Girton College, Cambridge in 1889 to study mathematics. Since no women were accepted to graduate schools in England, after graduation She went to the University of Göttingen to continue her mathematics education and received her PhD there in 1895. The following year she married &#039;&#039;William Young&#039;&#039; (1863-1942), one of her tutors at Girton and also a mathematician. (&#039;&#039;romances with one&#039;s tutors à la . . .&#039;&#039;) Grace Chisholm and Will Young formed a mathematical married partnetship of real significance. Husband and wife played a major role in set theory research.  Between them they wrote 214 mathematical articles and several books, including one on geometry and one on set theory. [http://www.agnesscott.edu/LRIDDLE/WOMEN/young.htm Grace Chisholm] and [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/history/Biographies/Young.html William Young].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nautch-girl&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
notch-girl? A woman who could &#039;notch&#039; a lot of men?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An exotic dancer, more or less. This whole phrase &amp;quot;nautch-girl extravagance of looks and self-possession&amp;quot; refers to the sense of dominance the stripper feels over the yawps in the audience. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nautch girl was an Indian traditional dancer in Hindu temple or court performing ritual and religious dances. Her costume generally was of bright color. Pynchon probably refered to Yahsmeen&#039;s beautiful but exotic, extraordinary look and poise. &lt;br /&gt;
[[http://www.hitchams.suffolk.sch.uk/india_art/starter/nautch_girls.htm nautch girl]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;socio-acrobatic aggrandizement&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;social climbing&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;opium beer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
laudanum?, if not literally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;duc de Richelieu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Armand Jean du Plessis de Richelieu, Cardinal-Duc de Richelieu (September 9, 1585 – December 4, 1642), was a French clergyman, noble, and statesman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consecrated as a bishop in 1607, he later entered politics, becoming a Secretary of State in 1616. Richelieu soon rose in both the Church and the state, becoming a cardinal in 1622, and King Louis XIII&#039;s chief minister in 1624. He remained in office until his death in 1642;&lt;br /&gt;
from Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wrong Richelieu. The duke in question won his big battle at Mahon in 1756. [http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Fran%C3%A7ois_Armand_du_Plessis%2C_duc_de_Richelieu Here&#039;s the Wikipedia link for the right one.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Line and staff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian&#039;s father sees his work in the City as analogous to the profession of arms. Officers in the British and most other armies of the time were classified as &amp;quot;line,&amp;quot; those commanding troops, and &amp;quot;staff,&amp;quot; those performing administrative and planning functions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 491==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the City&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Major banks and other big-money institutions are located in the City of London, a fairly small subset of Metropolitan London.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;can&#039;t &#039;&#039;ever&#039;&#039; tell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dog-eat-dog capitalism?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reginald &amp;quot;Ratty&amp;quot; McHugh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;fifteen years later&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Reginald nodded appreciatively FIFTEEN YEARS OR SO LATER?...What is going&lt;br /&gt;
on here time-wise?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All the conversation before this line, between Cyprian and his father, is &amp;quot;recalled&amp;quot;, having taken place some &amp;quot;fifteen years or so&amp;quot; earlier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;one more flag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
IE, his father&#039;s wallpaper brand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balkan Sobranies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An upscale brand of cigarette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lilies-and-lassitude humor of the &#039;90s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cult of Oscar Wilde?&lt;br /&gt;
Aubrey Beardsley and the pre-Raphaelites?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;table d&#039;hôte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: host&#039;s table. In a restaurant, a meal chosen by the management, no substitutions please. If the appetizer is shrimp and you don&#039;t like shrimp, then don&#039;t eat the appetizer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Very well, I contradict myself.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Walt Whitman allusion. See Leaves of Grass. Next line in ADT affirms this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 492==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;divine . . . prosaic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Walt Whitman was of course prosaic himself before he became divine.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;xanthocroid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prefix xantho- is from Greek and means yellow. Does the whole word mean &amp;quot;yellow-haired&amp;quot;? Yes, i.e. blondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capsheaf&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is this a third speaker, or another name for Ratty? Third speaker.  Ratty puts in some words a little bit down the page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;viva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Slangy short form of &#039;&#039;viva voce,&#039;&#039; an oral examination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crayke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
Crayke is a village and civil parish in the Hambleton district of North Yorkshire, England, about two miles east of Easingwold. Relevant?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shetland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shetland Islands, an island group northeast of the Orkney Islands, comprising a county of Scotland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shetland ponies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
one of a breed of small but sturdy, rough-coated ponies raised originally in the Shetland Islands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;D&#039;accord&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: right, OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;reputation for viciousness&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Shetland pony breed has a repuation for viciousness, even if this reputation isn&#039;t entirely accurate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Arab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arabian hourse. One of a breed of horses, raised originally in Arabia and adjacent countries, noted for their intellegence, grace, and speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thoroughbred&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of a breed of horses, to which all race horse belong, originally developed in England by crossing Arbian stallions with European mares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;croft&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Farm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mainland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name of one of the 29 inhabited islands in the Shetland Islands, Scotland, UK. It is the largest island in Shetland Islands, the third largest in Great Britian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mavis Grind&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A narrow isthmus joining the Northmavine peninsula to the rest of Mainland in the Shetland Islands, UK.  The name means &amp;quot;gate of the narrow isthmus&amp;quot; in the local dialect. Mavis Grind is said to be the only place in the UK where you can toss a stone across land from the North Sea to the Atlantic Ocean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;orthopædic journals&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dymphna&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After [http://www.catholic-forum.com/SAINTS/saintd01.htm St. Dymphna,] whose intercession is effective against insanity, possession and epilepsy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;decks full of hearts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(52 or 13 per deck?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 493==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thucydides... remind me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thucydides&#039; book is an account of the Peloponnesian war, organized in a rather difficult method in which all the actions of one season are described before proceeding to the next. Here are some erotic possibilities in it, however:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Pericles, in his famous funeral oration, says the citizen ought to have an eros for the city.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-At one point some Athenians are lured out of a garrison by way of a gymnastic (that is male, nude) demonstration.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-On the eve of the fateful Sicilian expedition, all the oversized phalloi of the hermes are mysteriously knocked off. One of the generals on the expedition, Alcibiades, is accused of the offense and is eventually called called back. In Plato&#039;s &amp;lt;i&amp;gt;Symposium&amp;lt;/i&amp;gt; Alcibiades drunkenly crashes the party and confesses that Socrates has consistently spurned his sexual advances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this context, Thucydides is proposed specifically for its non-erotic qualities. In writing his histories, Thucydides attempted to produce a clinical account of the Peloponnesian war without the passion and inaccuracies of previous histories, such as those of Herodotus.  Indeed it is hard to imagine a less erotic work. It is suggested for Cyprian Latewood to help him get over his infatuation with Yashmeen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;McHugh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Talking to self?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Peeng&#039;&#039;-kyeah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pinky, name given to Yashmeen by the blonde girls, Lorelei, Noellyn an Faun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;alfresceehwh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An alfresco, an outdoor gathering. &#039;&#039;-eehwh&#039;&#039; is a rendering of the accent for comic effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lorelei, Noellyn, and Faun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorelei, more frequently &amp;quot;Loreley&amp;quot;: In a famous German myth, a mermaid sitting on a rock by the river Rhine. The rock itself is also named Loreley. With her song, she bewitches the captains of passing ships, who then steer into the rock. The syllable &amp;quot;Ley&amp;quot; derives from a Celtic word for &amp;quot;stone&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faun: Faunus, the Roman god of fertility, also responsible for nightmares. Fauns are also the Romans counterparts of the Greek &amp;quot;satyrs&amp;quot;, followers of Dionysos. Faunus is playing a flute, another connection to music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noellyn ?? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;all blonde, of course&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
with all the Germanic mythology around here, possibly a reference to the &amp;quot;blonde/blue-eyed&amp;quot;-cliche of German women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;High Albedo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albedo: power of reflecting light. Blondes reflect more light than brunettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;dark rock...again and again&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cf &amp;quot;Lorelei&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pinky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nicknames opposite of truth?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sans merci&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a reference to Keats&#039;s 19th century Romantic ballad &#039;La Belle Dame Sans Merci&#039;. The lady of the title entraps men by making them fall in love with her and abandoning them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 494==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wrong altar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She, a lesbian, tells him that he &#039;worships&#039; a woman who is wrong for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gnomic tenses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gnomic = marked by aphorisms; aphoristic...&#039;gnomic verse, a gnomic style&amp;quot;.&lt;br /&gt;
American Heritage Dictionary. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;circs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Short form (typically British): circumstances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;If she&#039;s not content with a vegetable love&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a reference to Marvell&#039;s seventeenth century poem &#039;To His Coy Mistress&#039;. &amp;quot;Vegetable love&amp;quot; refers to the slow, slow way he would let his love grow, to become &amp;quot;vaster than empires and more slow&amp;quot; had they &amp;quot;world enough and time&amp;quot;, but since they don&#039;t, since they are in human time, he is trying to &#039;convince&#039; her to make love with him now. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rugby blue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To be a &#039;Rugby blue&#039; means to have represented Oxford (colour: dark blue) or Cambridge (light blue) at Rugby, which is a major European sport, invented, supposedly, at Rugby school in England in the nineteenth century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mâconnais&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers to a bargain sub-Burgundian wine that comes from the Macon region of France. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;George Grossmith...and that jolly Weedon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
George and Weedon Grossmith, authors of the sublime, hillarious &#039;Diary of a Nobody&#039;, which gave the world the adjective &#039;pooterish&#039;. Undoubtedly an influence on Pynchon&#039;s depictions of the &#039;oh dear&#039; side of Englishness. Pooter is a &#039;nobody&#039; who decides to publish his diaries, even though he is of no interest and nothing of any note occurs. A prototypical blogger, some might suggest. Originally published in Punch magazine (I think), set in late 19th Century. Don&#039;t know if the Grossmiths went to Cambridge, will check....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The elder George Grossmith performed in Gilbert and Sullivan works. He was not university-educated. The younger G.G. was also a noted performer and collaborated with P.G. Wodehouse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[plenty of info here: http://ehlt.flinders.edu.au/english/DON/Diary_Home.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 495==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Junior or Senior?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
expressions used at traditional English (independent) schools to refer to younger and  older brothers. Thus Smith Junior or Smith Senior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See Grossmith entry on preceding page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Small hands, some evidence of early trauma, cp. Wilhelm II file&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wilhelm II suffered an injury at birth and had a withered arm. All his photographs show him with the &amp;quot;small hand&amp;quot; in his pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wikipedia: William II, German Emperor&lt;br /&gt;
Reign 1888-1918 &lt;br /&gt;
Born 27 January 1859 &lt;br /&gt;
Berlin, Germany &lt;br /&gt;
Died 4 June 1941 &lt;br /&gt;
Doorn, Netherlands &lt;br /&gt;
Predecessor Frederick III &lt;br /&gt;
Successor None (monarchy abolished) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Royal House House of Hohenzollern &lt;br /&gt;
William II or Wilhelm II (born Frederick William Albert Victor; German: Friedrich Wilhelm Albert Victor) (27 January 1859–4 June 1941) was the last German Emperor and King of Prussia (German: Deutscher Kaiser und König von Preußen), ruling both the German Empire and Prussia from 15 June 1888 to 9 November 1918.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The role of William II in German history is sometimes a controversial issue in historical scholarship. Initially seen as an important, but embarrassing figure in German history until the late 1950s, for many years after that, the dominant view was that he had little or no influence on German policy leading up to the First World War. This has been challenged since the late 1970s, particularly by Professor John C. G. Röhl who saw William II as the key figure in understanding the recklessness and subsequent downfall of Imperial Germany.[1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
more Pynchon and Germany. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Map of the World&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A famous English race-course, hence the following reference to the &#039;racing season&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Morse and Vassilev&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;East Rumelian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rumelia was a Turkish province in the Balkan Peninsula. East Rumelia lay mostly in what is now Bulgaria. (Cf. P.356 and note to P.356).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Treaty of Berlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Russo-Turkish War of 1877-1878 Russia crushed Turkey and forced it to accept the Treaty of San Stefano.  This created a greatly expanded Bulgaria under Russian protection.  Britain feared that Russia might spread its control to Constantinople (now Istanbul) and to the Suez Canal, and therefore, with Austria, demanded a revised treaty.  Weakened by war, Russia consented.  The Treaty of San Stefano was replaced thus by the Treaty of Berlin (1878), the final act of the Congress of Berlin of the Great Britain, Austria-Hungary, France, Germany, Italy, Russia and the Ottoman Empire. The new treaty recognized the complete independence of Romania, Serbia and Montenegro.  The autonomy of Bulgaria was also recognized but it remained under formal Ottoman overlordship and divied between the Principality of Bulgaria and the autonomous province of &#039;&#039;East Rumelia&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;zadruga&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: labor cooperative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;tchifliks&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: farms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;gradinarski druzhini&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: gardening (or farming?) associations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gossamer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon draws him as &#039;wet&#039; as possible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 496==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sod . . . pouffe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Derogatory terms for homosexual (&amp;quot;sod&amp;quot; from &amp;quot;sodomite&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;failed canards&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Discredited rumors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lent . . . Easter . . . Long Vacation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lent&#039;&#039; is an anual season of fasting and penitence in preparation for &#039;&#039;Easter&#039;&#039;, beginning at Ash Wednesday and lasting 40 weekdays to Easter. After &#039;&#039;Lent&#039;&#039;, &#039;&#039;Easter&#039;&#039; the school terms would soon glide into the summer recess, the &#039;&#039;Long Vacation.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colonial Office&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Defunct British Ministry, later Foreign &amp;amp; Colonial Office, now Foreign &amp;amp; Commonwealth Office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Okhrana&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a secret police force of the Russian Empire and part of the Ministry of Internal Affairs [http://en.wikipedia.org/wiki/Okhrana Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ballhausplatz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Location of the Austrian State Chancellery and Foreign Ministry [http://en.wikipedia.org/wiki/Ballhausplatz Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wilhelmstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Administrative Center of the Kingdom of Prussia [http://en.wikipedia.org/wiki/Wilhelmstrasse Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;G.F.B. Riemann&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Georg Friedrich Bernhard Riemann.  A German mathematician who did extensive work in differential geometry. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bernhard_Riemann/ Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bernhard Riemann (1826-66), a German mathermatician. He studied mathematics at the University of Göttingen and later taught that subject there. He did important work in geometry, complex analysis, and mathematical physics. Riemanm&#039;s work on Riemann geometry laid the foundation for Einstein&#039;s general relativity. He investigated the Riemann zeta function about which he stated the famous (and still not completely proven) Riemann hypothesis (see below). He died of tuberculosis in Selasca, Italy, at the age of 39. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bernhard_Riemann Riemann]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zeta function . . . conjecture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Riemann zeta function. [http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_zeta_function/ Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Riemann zeta function is an extremely important special function of mathematics and physics that arises in definite integration and is intimately related with very deep results surrounding the prime number theorem. While many of the properties of this function have been investigated, there remain important fundamental &#039;&#039;conjectures&#039;&#039; (most notably the Riemann hypothesis) that remain unproved to this day. See [[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_zeta_function Zeta function]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Riemann hypothesis (&#039;&#039;conjecture&#039;&#039;) is a conjecture about the distribution of zeros of the Riemann zeta function. The Riemann zeta function is defined for all complex numbers (Cf [[ATD_119-148#Page132|page 132]]) not equal to zero. It has zeros at the negative even integers, (-2, -4, -6 and so on), called trivial zeros. The Riemann hypothesis is concerned with the non-trivial zeros, saying, &#039;&#039;&amp;quot;The real part of any non-trivial zero of the Riemann zeta function is 1/2.&amp;quot;&#039;&#039; This conjecture remains unproved. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_hypothesis Riemann conjecture]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;joint&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Opium den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bob&#039;s your uncle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An English and Commonwealth expression referring to the ease with which something can be done. Still used, though probably more common in the time in which &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; is set. Possible [http://www.phrases.org.uk/meanings/70100.html derivations].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Limehouse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of East London that borders on the River Thames near the Isle of Dogs. The name may derive from the fact that sailors were about as this was a point of embarkation for sea journeys. In the late 19th century the area was famous for opium dens [http://en.wikipedia.org/wiki/Limehouse Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 497==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Knightsbridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Knightsbridge is a street in Westminster bourough, London.  Notable for its super rich and famous high profile residents and its exclusive shops. (Recent residents included members of the Saudi royal family, Joan Collins, Gucci, Prince Diana and so on; it&#039;s shops included Egyptian Fayed&#039;s Harrods, etc . . . ) [[http://en.wikipedia.org/wiki/Knightsbridge Knightsbridge]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;excess&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(So not wholly gossamer?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coronation Red&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Peer‘s traditional robes at Coronation Day are made of crimson red velvet [http://en.wikipedia.org/wiki/Coronation_of_the_British_Monarch Wikipedia] [http://www.geocities.com/noelcox/Peers_Robes.htm website]. Edward VII and Queen Alexandra were crowned at Westminster Abbey on 9 August 1902 [http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_VII_of_the_United_Kingdom Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ranji and C.B. Fry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two notable cricketers who would have been in their prime when the novel is set. Both played for England. &#039;Ranji&#039; is short for Ranjitsinhji and is how he was familiarly known. [http://content-uk.cricinfo.com/england/content/player/12930.html C.B. Fry] [http://content-uk.cricinfo.com/england/content/player/19331.html Ranji]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Australian season&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A reference to the Australian cricket season which runs throughout their summer and the Eurpoean winter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;New Court&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A major building in St John&#039;s College (founded 1511), University of Cambridge. It was completed in 1831.  It&#039;s style is Gothic, a romantic version of a mediaeval building; its basic plan is classical. For pictures and more info  [http://www.joh.cam.ac.uk/about/tour/new_court New Court].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tavernier-Gravet slide rules&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French-made, some with special scales (slope conversions, etc.). [http://discover.com/issues/aug-03/features/featslide/ Photograph.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;High Church&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anglican&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mags and Nuncs and Matins responsories&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A responsory is a form of (Christian) chant (call and response, perhaps), which is here qualified by Latin designations for specific prayers.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mags: possibly for &#039;&#039;Magnificat,&#039;&#039; the hymn beginning &amp;quot;My soul doth magnify the Lord&amp;quot;?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nunc = Now. For &#039;&#039;Nunc dimittis,&#039;&#039; the prayer beginning &amp;quot;Let thy servant now depart.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matin = Morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Trinity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trinity College, was founded by Henry VIII in 1546 as part of the Univeristy of Cambridge. Most of its major buildings date from the 16th and 17th centuries. &amp;quot;Princes, spies, poets and prime-ministers have all been taught here.&amp;quot; (Trinity&#039;s own website [http://www.trin.cam.ac.uk/index.php?pageid=2 Trinity])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;King&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
King&#039;s College, Cambridge University, was found by Henry VI in 1441. From the first, the College&#039;s buildings were intened to be a magnificent display of the power of royal patronage. King&#039;s College Chapel, wanted by the King to be without equal in size and beauty and took nearly a century to complete, is one of the greatest examples of gothic architecture. It is  also home to the world famous Choir, envisaged by Henry VI for daily singing of services in the chapel. [[http://www.kings.cam.ac.uk/visitors/history.html King&#039;s]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;not Zion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context indicated that the original meaning Mount Zion, a hill near Jerusalem, was used; i.e. &amp;quot;not Mount Zion&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compline hour&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bedtime.  Compline is the last prayers or service of the day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Te Deum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Te Deum = Thou, O God (Latin).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since &amp;quot;the Te Deum&amp;quot; was used in the text, it meant the ancient Latin hymn of praise to God, in the form of a psalm, sung regularly at matins in the Roman Catholic Church and, usually in an English translation, at Morning Prayer in the Anglican Church, as well as on special occasions as a service of thanksgiving or commemoration. First words of the hymn, which begin; &#039;&#039;Te Deum laudāmus&#039;&#039; (we praise thee God). Te Deum also refers to the musical setting or form of this hyman with a certain structure which Filtham had blotched. [http://en.wikipedia.org/wiki/Te_Deum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coincidence? According to the [http://www.newadvent.org/cathen/14468c.htm  Catholic Encyclopedia] there is a discussion among scholars whether the hymn of the Te Deum goes back to a text written by [http://en.wikipedia.org/wiki/St._Cyprian St. Cyprian of Carthage] : &amp;quot;...if the hymn was borrowed from St. Cyprian, why did it not include the &amp;quot;virgines&amp;quot; instead of stopping with &amp;quot;martyrum&amp;quot;?&amp;quot;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Khaki Election&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A term in British political history.  It refered to the British general election of 1900. The reason for this name was that the issues of the election were overshadowed totally by the issue of the (2nd) Boer War (South African War, 1899-1902 [[http://en.wikipedia.org/wiki/Second_Boer_War Boer War]]), as &#039;&#039;khaki&#039;&#039; was the color of the new army uniform. A &#039;&#039;Khaki Election&#039;&#039; is now applied to any British national election which is heavily influenced by wartime or postwar sentiment. 1918 general election (end of World War I) and 1945 election (end of Wordl War II) were both described as Khaki Elections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Filtham&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 498==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;violation of . . . child-labor statutes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If such laws applied to children in the choirs of Cambridge colleges, the great length of the composition would keep them at work too many hours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;chromaticism . . . Richard Strauss&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chromaticism refers to the use of the chromatic scale in composing music. Ever since Baroque Period (17th to early 18th century) almost all music were compsoed either in major or minor scale, in which only seven of the twelve tones of the octave were used.  Beginning in the late Romanic Period (mid 19th to 20th century) the chromatic scale including all 12 tones of the octave was used. By using the tones that are not &amp;quot;supposed&amp;quot; to be in a certain key, the music thus composed had stronger dissonance and exaggerated tension.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Richard Strauss (1864-1949) was a German composer of the late Romantic era well known for his tone poems and opera. His &#039;&#039;Also sprach Zarathustra&#039;&#039; (1896), a symphonic poem, was made widely popular by Stanley Kubrick&#039;s film &#039;&#039;2001: A Space Odyssey&#039;&#039; in 1968 — the music (especially the brass fanfare opening) introduced the memorable ape/man sequence of the film. Chromaticism was not that new to Richard Strauss, but &amp;quot;relentless chromaticism&amp;quot; just might be too &amp;quot;modern&amp;quot; for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staindrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Home of Jeremiah Dixon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Filtham&#039;s Tedium&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Talk about overlabored puns...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dress regulations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gauss&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carl Friedrich Gauss (1777-1855), a German mathematician and scientist, and one of the all-time greats. He worked in a wide variety of fields in both mathematics and physics including number theory, analysis, differential geometry, geodesy, magnetism, astronomy and optics. His work has had an immense influence in many areas. Riemann was a studen of his at Göttingen. [http://en.wikipedia.org/wiki/Carl_Friedrich_Gauss Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ramanujan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Srinivasa Ramanujan (1887-1920), one of India&#039;s greatest mathematical geniuses. Long before he came to Cambridge and though without any formal university education, Ramanujan made substantial contributions to the anlytical theory of numbers and worked on elliptic functions, continued fractions and infinite series. He, a poor savant from India, was invited in 1914 to Cambridge by G.H. Hardy after he wrote him a letter asking abstruse mathematical questions. In his letter, Ramanujan enclosed a long list of then unproved theorems which he had solved. After his arriving at Cambridge Ramnujan collaborated with G.H. Hardy resulting in important results. He was allowed to enroll in 1914 in Cambridge despite not having the proper qualifications and received a PhD degree in 1916. Plagued by health problems all his life, his health deteriorated rapidly from 1917, and he returned to India in 1919 and died there the following year. Two years efore his death, however, he was elected a fellow of the Royal Society of London. [[http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Ramanujan.html Ramanujan]]. Therefore, &lt;br /&gt;
&amp;quot;. . . Ramanujan here at Trinity . . .&amp;quot; could have happened only between 1914 - 1919.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;revisited, in some way &#039;relighted&#039; the scene&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Light, mental light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;display of hurt feelings&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 499==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark world vs spark of value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ζ-function&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another reference to the Riemann zeta function.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hilbert thinks of nothing else&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Riemann hypothesis is one of the 20 problems put forth by Hilbert in 1900.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_problem Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;desire... of rather a specialized sort&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Great Eastern&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Railway linking Cambridge and London.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 500==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Weierstrass and Sofia Kovalevskaia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sofia Kovalevskaia was the first woman to apply for a mathematics degree at the University of Goettingen in Germany. She was not accepted at the university, but was allowed to tutor under one of the university&#039;s math professors. She wrote a paper there that became an important part of the theory of differential equations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Kovalevskaia&#039;s private math tutor was Weierstrass at Berlin (see below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Karl Weierstrass&#039;&#039; (1815-97), a German mathermatician. He attended the University of Bonn studying law, finance and economics instead of mathermatics, the subject he was really interested in and studied out of shcool.  He left the Univeristy of Bonn without a degree and went to the University of Münster for mathematics. Later he became a teacher in the city of Münster. Around 1850 he took a chair at the Technical University of Berlin. For four years (1870-1874) he gave private mathematics lessons to Sofia Kovalevskaia while she was denied the university entrance in Berlin. His investigations were mainly on the topic of &amp;quot;Special Functions&amp;quot;: Weierstrass Elliptic Function, Weierstrass Zeta Function, Weierstrass Product Theroem, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofia Kovalevskaia&#039;&#039; (1850-91) Russian mathematician and novelist. She was born in Moscow and showed an interest in mathematics from an early age. When 11 she studied differential and integral analysis from her father&#039;s calculus lecture notes that were used as wallpaper in the family house. She was given a special tutor of higher mathematics. At age 18 she entered a &amp;quot;false&amp;quot; marriage (it became genuine later) in order to be able to attend college abroad.  In 1869 she enrolled as a provisional student at Heidelberg University.  In 1870 she moved to Berlin attempting to study under &#039;&#039;Weierstrass&#039;&#039; and enroll at Berlin University. But the university refused to accept her because of her gender. However,  Weirerstrass was so impressed by her talent that he gave her private mathematics lessons twice a week for four years. By the spring of 1874, Kovalevskaia had completed three papers.  Weierstrass deemed each of these worthy of a doctorate. And with his help, in Kovaleskaia&#039;s absence, University of Göttingen granted her a PhD in Mathematics (a historical first) and Master (&#039;&#039;summa cum laude&#039;&#039;) in Fine Art. In the same year she returned to Russia but failed to get an academic job. She did not practice mathematics for six years but pursued literary work instead. In 1880 she returned to mathematics and applied to teach at universities in Russia but was denied again.  Finaly she found employment at Sweden&#039;s Stockholm University in 1883.  She died of pneumonia in Stockholm in 1891.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In her short life Kovalevskaia had won a historic place in mathermatics.  She was the first woman to receive a doctorate in mathermatics, the first woman to obtain a permanent position on a university faculty in mathematics, the first woman having a place on the editorial staff of a mathematical journal, the first female member of St. Petersburg Academy of Science, and the first woman to win the most prestigeous mathematical contest of her day, an honor equivalent to the winning of a Nobel Prize.  Her literary achievements was quite substantial.  Her &#039;&#039;Russian Childhood&#039;&#039; won wide acclaim and was translated into many languages (the English edition still avilable). She had a couple of novels (&#039;&#039;Nihilist Girl&#039;&#039; etc) published as well. She dabbled in playwriting and produced a steady stream of both fiction and nonfiction publications for Russian journals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sounds like maths&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yashmeen seems to see &#039;maths&#039; as otherwordly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;folio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
an edition of a book in pages that fold in half to make the leaves of a codex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four-color chromolithograph&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chromo--in Chemistry, chromium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Snazzbury&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Silent Frock&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf noise-canceling headphones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;toilette&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No longer in use in modern english, the term &#039;toilette&#039; indicated a dressing table covered to the floor with cloth (toile) and lace, on which stood a dressing glass, which might also be draped in lace. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s still used, and in addition to the dressing table meaning, it refers to how somebody is &amp;quot;got up&amp;quot;--dress, makeup and all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 501==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;green, white, and mauve stripes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colors associated with the Suffragette Movement of the time.Diane Atkinson, one of the leading contemporary scholars on the suffrage movement, edited a book, Suffragettes in the Purple, White, and Green London 1906-1914, which served as a catalog at an exhibition of suffrage memorabilia at the Museum of London and which discusses the symbolism. Atkinson notes that the color scheme was devised by Mrs. Pethick-Lawrence, treasurer and co-editor of the weekly newspaper Votes for Women. In the spring 1908 issue of that paper, Pethick-Lawrence explained the symbolism of the colors: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Purple as everyone knows is the royal colour. It stands for the royal blood that flows in the veins of every suffragette, the instinct of freedom and dignity...white stands for purity in private and public life...green is the colour of hope and the emblem of spring.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;black crepon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The shell is made of black rayon crepon and fully lined to within 2&amp;quot; of bottom hem. From a description of a black [nursing] dress online.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Italian-cloth&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Champagne fairs were a circuit of six cloth fairs in the towns of Champagne and Brie, changing location every two months and spanning the year from January to October. At their height, in the 13th century, the Champagne fairs linked the cloth-producing cities of the Low Countries with the Italian dyeing and exporting centers. The fairs, which were already well-organized at the start of the century, were one of the earliest manifestations of a linked European economy, a characteristic of the High Middle Ages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The towns provided huge warehouses, still to be seen at Provins. From the north came woolens and linen cloth. Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 502==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;modern lettering&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Refers to Art Nouveau lettering popular at the turn of the 20th century and still commonly used on entrance signs for Paris metro stations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;a kind of helical ramp&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly a reference to the Riemann Sphere, which is built in large part upon complex numbers and which look something like a helix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Riemann Sphere.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;L&#039;ARIMEAUX ET QUEURLIS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Larry, Moe, and Curly&#039;s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twilling&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Twill = A fabric with diagonal parallel ribs. 2. The weave used to produce such a fabric.  &lt;br /&gt;
TRANSITIVE VERB: Inflected forms: twilled, twill·ing, twills&lt;br /&gt;
To weave (cloth) so as to produce a pattern of diagonal parallel ribs. From The American Heritage Dictionary&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 503==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Earl&#039;s Court Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Earl&#039;s Court is an area of London. A Ferris Wheel there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another &amp;quot;paramorphic&amp;quot; parallel to our time: The London Eye, a huge Ferris Wheel built for the Millenium Exposition of 2000. The trip around is not, as Yasmeen notes, thermodynamically reversible, since one would be &amp;quot;changed forever&amp;quot; in the course of the journey around the wheel (in the Heraclitean sense that &amp;quot;No man steps in the same river twice&amp;quot;--the river changes.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the connection between entropy in thermodynamics and entropy in information theory, embodied in Maxwell&#039;s Demon [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_Demon], at the center of Pynchon&#039;s &#039;&#039;Crying of Lot 49&#039;&#039;, now back as a problem in non-Euclidean geometries and multiple dimensions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;whelks&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A whelk is a large marine gastropod (snail) found in temperate waters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chinese Turkestan railway shares&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chinese Turkestan is where the Chums of Chance are currently, in the sub-desertine vehicle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;jellied eel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An East End of London delicacy [http://en.wikipedia.org/wiki/Jellied_eels Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;West Ham, the Park, Upton Lane, lads all in claret and blue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;lads in claret and blue&amp;quot; are kicking a football around, as they are players of current Premiership side West Ham United. Founded in 1895, the &amp;quot;Hammers&amp;quot; are playing their home games at Boleyn Ground aka &amp;quot;Upton Park&amp;quot;. Yep, soccer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lupine liminality&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Latin: lupus = wolf, limen = threshold. Allusion to the proverbial wolf at the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupine = any of a genus (Lupinus) of leguminous herbs including some poisonous forms and others cultivated for their long showy racemes of usually blue, purple, white, or yellow flowers or for green manure, fodder, or their edible seeds; also : an edible lupine seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The liminal state is characterized by ambiguity, openness, and indeterminacy. One&#039;s sense of identity dissolves to some extent, bringing about disorientation. Liminality is a period of transition, during which your normal limits to thought, self-understanding, and behavior are relaxed, opening the way to something new.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hydrangeas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a kind of flower. [http://en.wikipedia.org/wiki/Hydrangea Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hardy,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. [[ATD_219-242#Page 239|page 239:McTaggart . . . Hardy]]. G.H. (Godfrey Harold) Hardy (1877-1947),famous Cambridge mathematician [http://en.wikipedia.org/wiki/G._H._Hardy Wikipedia]. He wrote &amp;quot;A Mathematician&#039;s Apology&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/A_Mathematician%27s_Apology Wikipedia] [http://www.math.ualberta.ca/~mss/books/A%20Mathematician&#039;s%20Apology.pdf Full  Text]. Knew all the most famous intellectuals and was himself very influential.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 504==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Harwich... German Sea&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Harwich is a town in Essex, England, located on the coast with the North Sea to the east.The North Sea historically also known as the German Ocean.  By the late nineteenth century, German Sea was a rare, scholarly usage ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The German Sea&amp;quot; is also a public house (p. 489).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hook of Holland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hoek van Holland in the Netherlands. It is not a hook but the southwest &#039;&#039;corner&#039;&#039; of South-Holland province (Dutch &#039;&#039;hoek&#039;&#039; = corner).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hook of Holland&#039;&#039; is also the name of the ferry port, an entry point into Holland and Europe. It is served by ferry sailings from Harwich and is the main entry port when travelling from the UK. It is less than 15 miles southwest of The Hague. [[http://www.eurodrive.co.uk/ports.asp?ID=39&amp;amp;p=Hook-Of-Holland Port of Hook of Holland]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;madhouse at Osnabrück&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
OSNABRUCK, a town and episcopal see of Germany, in the Prussian province of Hanover, situated on the Hase, 70 m. W. of the city of Hanover, 31 m. by rail N.E. of Munster, and at the junction of the lines Hamburg-Cologne and BerlinAmsterdam. Pop. (1905) 59,5 80. The lunatic asylum occupies a former nunnery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 505==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;plug hats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a plug hat may be a top hat or a bowler hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cobh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the historic port town of Cobh Ireland. Many ocean liners sailed from there, including the Titanic... the port of Queenstown (now known as Cobh)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 506==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Euclid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avenue of classy mansions in Cleveland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;elms in Cleveland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Before Dutch elm disease?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;went on for years&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the Krakatoa eruption put dust and ashes aloft for years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krakatoa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The correct name is Krakatau. It is a volcanic, uninhabited Indonesia&#039;s island lies between Java and Sumatra. A series of cataclysmic explosions of August 26 - 27, 1883, collapsed the northern two-thirds of the island beneath the sea, generating an immense tsunamis that ravaged adjeacent coastlines and killed over 36,000 perople. Tephra (volcanic rock and glass fragments) from the eruption fell as far as 1,500 miles downwind in the days following the explosion.  The finest fragments were propelled high into the stratosphere, spreading outward as a broad cloud acroos the entire equatorial belt in only two weeks. These particles would remain suspended in the atmosphere for a long time. For years, the earth experienced exotic colors in the sky, halos around the sun and moon, and a spectacular array of anomalous sunsets and sunrises. In the year following the equption, average global temperatures fell by as much as 1.2° Celsius.  Weather patterns continued to be chaotic for years and temperature did not return to normal until 1888. For more about 1883 eruption, map, pictures, current volcanic activities etc see [http://www.geology.sdsu.edu/how_volcanoes_work/Krakatau.html Krakatau 1] and [http://volcano.und.edu/vwdocs/current_volcs/krakatau/krakatau.html Krakatau 2].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shorty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the &#039;short-order&#039; cook?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 507==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;how little I cared&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Blaming Krakatoa???)Seems to me she is saying that her feelings for Bert faded, as everything was, maybe, supposed to, as had the fantastic sunsets&lt;br /&gt;
caused by Krakatoa when they got back to ordinary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;palm upward&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of many &amp;quot;old wives&#039; tales&amp;quot; described in [http://www.childbirthsolutions.com/articles/pregnancy/oldwives/index.php this web page.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prospect Avenue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;leaf-spring suspension&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A form of suspension for wheeled vehicles.  Still very occasionally used in automobiles, but more likely nowadays to be seen on a perambulator.  A &amp;quot;leaf&amp;quot; here is a long thin strip of tempered steel (they may also be stacked for greater strength).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;overrun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the excess kerosene when made.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Flats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lands around the Cuyahoga River.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 508==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cuyahoga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Major river in Ohio that goes around Cleveland. Famous in the 60&#039;s for literally catching on fire from the combustible pollutants in it. Here, Pynchon shows that industrial pollution and its effect on the river. &amp;quot;It&#039;s like looking down into the sky&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;your exact face&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(How common?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;allowing Erlys do the work&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;allowing Erlys to do the work...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 509==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;descending minor triad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
in music, an interval of three half tones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Svengali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In George Du Maurier&#039;s novel &#039;&#039;Trilby&#039;&#039; (1894), the hypnotist who makes the title character a great singer but keeps her under rigorous control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tea roses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yellow-orange roses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cosmos&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
any composite plant of the genus &#039;&#039;Cosmos&#039;&#039;, of tropical America, some species of which are cultivated for their showy flowers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 510==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first momentous glance&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Page 349 only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Elis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yale University students, called so after founder Eli Yale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;snooting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the act of snubbing, treating scornfully or with disdain (OED)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tuned to a 440 A&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the elusive 440 A. ... Today&#039;s A above middle C has been set at 440 cycles per second or 440 Hertz. ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 511==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;preferring&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Rose in &amp;quot;Titanic&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Root Tubsmith&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fuchs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lazarus Fuchs (1833-1902), a German mathematician. He worked on differential equations and the theory of functions, ordinary differential equations with complex functions as coefficients, elliptic integrals, etc. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Fuchs.html Fuchs].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schwarz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Herman Schwarz (1843-1921), a German mathematician, known for his work in complex analysis. He worked in Halle, Göttingen and then Berlin, dealing with the subjects of function theory, differential geometry and the calculus of variation. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Schwarz.html Schwarz].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Frobenius&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ferdinand Frobenius (1849-1917), a German mathematician. [http://en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Georg_Frobenius], possibly important here for his contributions to Group Theory and to topology [http://en.wikipedia.org/wiki/Frobenius_theorem_%28differential_topology%29]. He received his doctorate from the Univeristy of Berlin supervised by Weierstrass. Later, he taught mathematics there as well. He combined results from the theory of algebraic equations, geometry and number theory, which led him to the representation theory and the character theory of groups. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Frobenius.html Frobenius].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professor Manning&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;language difference&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kit and Root both speak English, but in different mathematical dialects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marseilles&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Second largest city of France; Mediterannean port, legendarily corrupt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;species of tarantella&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarantella is a fast dance or dance tune in 6/8 time. Probably named for Taranto, not tarantula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dreamed it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Page?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cigar Deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A deck on a luxury yacht, hotel or residence where &#039;gentlemen&#039; went to smoke cigars.... &amp;quot;venue has everything - including a full bar, cigar deck, and dance floor. ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 512==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;how to stop looking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p27.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lobelias&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plant or flower of the genus Lobelia.  At least one member of the genus is blue (Blue Lobelia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Victor Herbert&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Irish-born American composer (1859-1924) of songs, operettas, light classics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wolf-Ferrari&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ermanno Wolf-Ferrari (1876-1948), born in Venice, composer of many extremely popular operas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 513==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;She smlled falsely&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;She smiled falsely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reuben&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hick, as in the carnie&#039;s cry, &amp;quot;Hey, Rube&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sailing along on Moonlight Bay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apparently someone overheard Kit&#039;s dialog. This phrase would become part of the song &amp;quot;On Moonlight Bay,&amp;quot; Madden (lyrics) and Weinrich (music), 1912.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 515==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-hatting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Snubbing, cutting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;memories of desert plateau, mountian peaks...some unexpected river&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Instantly recognizable to anyone familiar with the back-country Rocky Mountains.&lt;br /&gt;
Cf also the description of the landscape Frank&#039;s riding through on page 394/395.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twenty-knot push&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ship is making twenty knots (20 nautical miles per hour), hence generating a twenty knot wind toward the stern. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;uncreated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Featureless? ongoing present becoming the future as compared to his memories. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The watery void of Genesis, before creation of the land and life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after 1914&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still 10 years away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S.M.S. &#039;&#039;Emperor Maximilian&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
S.M.S.: Seiner Majestäts Schiff, His Majesty&#039;s Ship (German or, as in this case, Austrian). One Habsburg Emperor Maximilian was set up in Mexico, then deposed and killed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25,000-ton&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ship&#039;s displacement (measure of its size).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dreadnoughts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;HMS Dreadnought&#039;&#039; gave her name to a new philosophy that governed the design of capital ships beginning in the 1890s and continuing past the 1920s: high speed, heavy armor, heavy investment in the &amp;quot;main battery&amp;quot; and de-emphasis of secondary battery, main battery comprising the largest practicable guns mounted in turrets on the ship&#039;s centerline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Slavonian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps a deceptive name for the company; Slavonia was an inland province of the Austro-Hungarian Empire, northwest of Croatia; Trieste would have been in Slovenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schultz-Thorneycroft&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parsons turbines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. The Steam Turbine, by Sir Charles A. Parsons ---The Rede Lecture, 1911.&lt;br /&gt;
Was manufactured and named for Parsons--this lecture was after its extensive use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;British men-o&#039;-war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Warships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 516==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shell-rooms-to-be and giant powder magazines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Stupendica&#039;&#039; contains spaces that will belong to &#039;&#039;Maximilian&#039;&#039; on her transformation. (Indeed, she must contain the shells and powder too.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;circular cabins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A battleship turret extends several decks below the gunhouse. No doubt there were stacks of these circular cabins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twelve-inch barrels&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreadnoughts progressed from 8-inch main guns to 12-inch in a couple of decades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shelter deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;to fold upward&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Transformer fashion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casemates&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Turrets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;freeboard&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The amount of the ship above the water. You need a certain amount of freeboard to maintain balance, but battleships try to limit it as much as possible (so as to present a smaller target).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Dazzle&amp;quot; camouflage&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Patterns as described in the text, meant to confuse enemy eyes. [http://web.mac.com/gesamtkunstwerk/iWeb/The_Poetry_of_Sight/Dazzle%20Camouflage.html] Camouflage techniques used in World War I were developed in part by magician Jasper Maskelyne, a descendant of the Astronomer Royal in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dihedrals&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dihedral is the figure formed by two planes intersecting in a line. The bow of a ship is pretty close.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fangsley&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;less horizontally disposed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
less level&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Passenger liner has as many decks as possible above waterline. Warship has as many as possible &#039;&#039;below&#039;&#039; waterline, hence it&#039;s &amp;quot;taller.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Trieste&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trieste is a city and port in northeastern Italy right on the border with Slovenia.  It is located at the head of the Gulf of Trieste on the Adriatic Sea, about 70 miles east of Venice across the Gulf of Venice.  The city had been occupied, administrated, annexed by various countries in the past.  As late as early 19th century Napoleon took it for France, and in 1813 Austrian empire annexed it and kept it until the end of World War I.  In 1920 it was transfered to Italy.  During World War II German occupied the city until 1945 when Yugoslav partisans under Tito briefly occupied the city. Between 1947 to 1954 Trieste was governed by British and American.  Finally, in 1954 the city of Trieste went to Italy and the southern suburb went to Yugoslaiva (now Slovenia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lloyd Arsenale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lloyd Shipyard, Austria&#039;s commercial counterpart of Stabilimento Tecnico. In 1833 a company with the name &#039;&#039;Lloyd Austriaco&#039;&#039; was founded as a maritime insurance organization. Three years later a new section, the Shipping Section was established and running company&#039;s own vessels. In 1853 Lloyd Austriaco started buidling its own shipyard, called &#039;&#039;Arsenale&#039;&#039;, both for building new ships and maintenance of the fleet. The shipyard was completed and fully operative in 1861. In 1919 &#039;&#039;Lloyd Austriaco&#039;&#039; changed its name to &#039;&#039;Lloyd Triestino&#039;&#039;, currently still operating in Trieste. [[http://www.italiamarittima.it/newhistory.asp?ordernum=10 Lloyd Arsenale]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stabilimento Tecnico&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Technical Plant, a shipyard. Stabilimento Tecnico was an Austro-Hungarian shipbuilding company based in Trieste.  It served the Austro-Hungarian Navy on a large scale and was the largest shipyard of that country. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Stabilimento_Tecnico_Triestino Stabilimento]]. Four Tegetthoff class dreadnoughts were built by Stabilimento Tecnico for the Austro-Hungarian Navy: &#039;&#039;SMS Viribus Unitis, SMS Tegetthoff, SMS Prinz Eugen&#039;&#039; and &#039;&#039;SMS Szent Istvan&#039;&#039;. They were of about 21,000 ton displacement and a speed of 20 kt with twelve 12-inch guns. Tegetthoff was a 19th century Austrian admiral.[[http://en.wikipedia.org/wiki/Tegetthoff_class_battleship Tegetthoff battleships]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stabilimento Tecnico and Lloyd Triestino are both currently active.  In fact these two establishments are the largest industrial organizations in Trieste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 517==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;merged&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon writes about bilocation in a peculiar sense: not necessarily one person being in two places, but one &#039;&#039;place&#039;&#039; being two (or one language being two, Dutch/Flemish, Serbian/Croatian).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Promontorio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;O.I.C. Bodine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, I see&amp;quot; Bodine?. Cf. Pig Bodine from &#039;&#039;V.&#039;&#039;, also &#039;&#039;GR&#039;&#039; and &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O.I.C: Oiler-in-Chief? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It isn&#039;t possible, is it, that O.I.C. is pronounced &#039;&#039;oyk&#039;&#039;? Isn&#039;t that a British slang word?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fermented potato mash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Veikko&#039;s vodka p82.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four shafts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Four propellers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mauretania&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
HMS Mauretania, launched 1907, sister ship of the ill-fated Lusitania (the sinking of the latter propelled the US into WW I). Served as Cunard liner, troopship, hospital ship in WW I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zu befehl, Herr Hauptheitzer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Ready for orders, Chief Stoker. (Should be &#039;&#039;Zu Befehl, Herr Hauptheizer.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Gang&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The stoking crew, turned black by coal dust.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oberhauptheitzer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Master Chief Stoker. (Should be: &#039;&#039;Oberhauptheizer.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mannlicher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German military pistol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Dampf mehr!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German for &amp;quot;more steam!&amp;quot; (Should be: &#039;&#039;Mehr Dampf!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;singlet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Undershirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 518==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ignorant off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;ignorant of&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marconi room&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Radio shack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;design maximum of nine degrees&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Maximilian&#039;&#039; will right herself from a nine-degree heel but may be in trouble if she leans over farther.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nymphs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stage in the life cycle of many insects, including the cockroach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Porca miseria&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: good grief, for heaven&#039;s sake, dammit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 519==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tight circle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Military as inane as circus clowns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;southeast by east&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The compass rose has 32 points, each 11 and a quarter degrees from the next. Southeast by east is one point to the east of southeast, i.e., 123 and three-quarters degrees clockwise from north.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;deeper levels&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Eg particle vs wave?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A &amp;quot;deeper level&amp;quot; where dualities are resolved&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Engine room is far below the main deck, therefore a deeper level. The &#039;&#039;Stupendica/Maximilian&#039;&#039; duality is resolved there because it&#039;s a shared space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chinese&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nicht wahr&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: aint it true?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Capital of the Austrian province of Styria [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bilge-crab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 520==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a Teutonic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ethnically a German.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tangier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a seaport in Northern Morocco on the west end of the Strait of Gibralta, about 500 miles northeast from Agadir, another Atlantic seaport. (Casablanca is midway between them.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mulai Ahmed er-Raisuli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Infamous Morrocan outlaw/warlord. From this [http://www.explorers.org/publications/books_club/imprint/housetears.php website]: &amp;quot;Several decades before Saddam Hussein, Osama bin Laden, and Islamic insurgents, an international crisis ignited between the United States and the Middle East. In May 1904 Moroccan warlord Mulai Ahmed er Raisuli kidnapped Ion Perdicaris, a wealthy Greek-American resident of Tangier, in an attempt to extort money from the Sultan of Morocco. President Theodore Roosevelt responded with his &amp;quot;big stick&amp;quot; approach to diplomacy by dispatching a squadron of seven battleships to the Moroccan coast with the order: &amp;quot;Perdicaris alive or Raisuli dead.&amp;quot; The nine-week standoff, with US troops and ships in Tangier Bay and Raisuli holding fort in the mountains, exposed the impotence of emerging American power and a critical misunderstanding about Moroccan politics. When it was discovered that Perdicaris was not an American citizen after all, the US government kept the embarrassing episode a secret until 1933. Profiting royally from the conflict, Raisuli built his palace, which he called the &amp;quot;House of Tears&amp;quot;.&amp;quot; [http://www.capitalcentury.com/1904.html another source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Agadir, Queen of the Iron Coast&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Agadir is a city in southwest Morocco, capital of the Souss-Massa-Dra region. [http://en.wikipedia.org/wiki/Agadir Wikipedia] From the [http://www.jcsm.org/StudyCenter/Encyclopedia_Britannica/MOL_MOS/MOROCCO.html Encyclopedia Britannica]: &amp;quot;Sixty miles farther south lies Mogador, beyond which the coast becomes more and more inaccessible and dangerous in winter, being known to navigators as the &amp;quot; Iron Coast.&amp;quot; From Cape Sim (Ras Tagriwalt), to m. south of Mogador, the direction is due south to Cape Ghir (Ighir Ufrani), the termination of Jebel Ida u Taman, a spur of the Atlas. Beyond this headland lies Agadir (Agadir Ighir), the Santa Cruz Mayor or Santa Cruz de Berberia&lt;br /&gt;
of the Spaniards, formerly known as the Gate of the Sudan.&#039; It is a little town with white battlements three-quarters of a mile in circumference, on a steep eminence 600 ft. high.&amp;quot; [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/index.php?rep=AGADIR old postcards from Agadir]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;colonists&#039;&#039;...justify German interests...shadow-colonists&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In July 1911, the german gunboat &amp;quot;Panther&amp;quot; approached the harbour of Agadir under the pretext to protect german citizens from Sus-tribesmen, resulting in the &amp;quot;Agadir-Crisis&amp;quot; and nearly triggering WW I three years early. As there were no german citizens to protect in Agadir, so one had to be dispatched from Mogador. See [http://www.mtholyoke.edu/acad/intrel/boshtml/bos137.htm Morocco Crisis of 1911.] and [http://www.boston.com/news/globe/editorial_opinion/oped/articles/2006/05/23/its_not_the_first_war_under_false_pretenses/ source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...destined for plantation...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Typo in First Edition.     &lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sus... Susi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Sous Basin [http://en.wikipedia.org/wiki/Souss Wikipedia] and it‘s inhabitants, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Abdel Aziz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sultan of Morocco 1894-1908 (aged 10-24yrs.) [http://en.wikipedia.org/wiki/Abdelaziz_of_Morocco Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Canaries&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Canary Islands, about 80 miles off Morocco‘s Atlantic coast [http://en.wikipedia.org/wiki/Canary_islands Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Many would go crazy and set out in small boats...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another paramorpic mirror image of our century. The Canaries, a Spanish possession, are the goal of untold thousands of would-be African entrants to the EU, i.e. a route of illegal immigration. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lübeck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lübeck is the second-largest city in Schleswig-Holstein (northern Germany). [http://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%BCbeck Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Berbers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Berbers (also called Amazigh people or Imazighen, &amp;quot;free men&amp;quot;) are an ethnic group indigenous to Northwest Africa, speaking the Berber languages of the Afroasiatic family. In actuality, Berber is a generic name given to numerous heterogeneous ethnic groups that share similar cultural, political, and economic practices. It is not a term originated by the group itself. [http://en.wikipedia.org/wiki/Berber_people Wikipedia]. Berbers of southwestern Morocco usually belong to the ones known as Chleuhs [http://c.1asphost.com/imazighen/chleuhs/algeria.htm pics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 521==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tree-climbing goats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be seen often, esp. in Morocco [http://www.markhorrell.com/travel/morocco/antiatlas/goats3.html Pic]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;argan trees&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Argan (Argania spinosa, syn. A. sideroxylon Roem. &amp;amp; Schult.) is a species of tree endemic to the calcareous semi-desert Sous valley of southwestern &lt;br /&gt;
Morocco. It is the sole species in the genus Argania. [http://en.wikipedia.org/wiki/Argan_tree Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gnaoua&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Gnawa or Gnaoua refers at once to a style of Moroccan music with sub-Saharan Africa origins or influence, an ethnic group and religious order at least in part descended from former slaves from Sub-Saharan Africa or black Africans migrated in caravans with the Trans-Saharan trade, or a combination of both [http://en.wikipedia.org/wiki/Gnawa Wikipedia] [http://www.mincom.gov.ma/english/gallery/music/gnawa.html more on Gnaoua] [http://www.mincom.gov.ma/french/galerie/musique/mp3/gnaoua.mp3 Gnaoua music sample mp3] [http://www.ibiblio.org/gnawastories/GNAWA%20STORIES20cDRIVE.swf nicely made site on Gnawa]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mlouk gnaoui&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mlouk is the plural of melk, a supernatural entity envoked in the Gnawa rituals. Various types are known and they are distinguished by colors. The following is a google translation of the relevant paragraph from [http://www.bladi.net/2556-les-differents-aspects-de-la-culture-gnaouie.html   this site]: &amp;quot;The mlouk are of male or female sex, Moslems or Jews. Their color corresponds to their origins. Thus one distinguishes the mlouks from the sea (bahriyin) to which one allots the light blue; the celestial ones (samaouiyin), have as a color dark blue; the mlouk of the forest (rijal el ghaba), originating in Africa, have as a color the black just like the mlouk pertaining to the troop of Sidi Mimoun, finally the red mlouk (Al homar), related to blood and which haunt the slaughter-houses, have as a color the red. The white and the green, colors symbols of Islam sunnite, are reserved to the called upon saints, in particular Moulay Abdelkader Jilali and Chorfa. To the female mlouk three colors are allotted: the yellow for the coquettery of Lala Reflected, the red for Lala Rkia for its capacity to cure the menorrhagia and the black for Lala Aïcha Kendisha because of its Sudanese origin. The Jewish mlouks which are sometimes called upon after the troop of the female mlouk have the black color. Incense fumigations of various perfumes accompany the invocations by these mlouks, with a preference however for the benzoin or jaoui.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seigneurs Noirs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: Black Lords. According to the above translation, those most probably are jewish mlouks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bardo State&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tibetan Bhuddist belief in a state between two mortal incarnations, during which one has direct perception of reality--for better or worse, Karmically speaking. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bardo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Habsburg navy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Austrian Navy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mogador road&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mogador&amp;quot; is a city and tourist resort in Morocco, near Marrakech on the Atlantic coast. (31°30′47″N)&lt;br /&gt;
Mogador is another name for Essaouira [http://en.wikipedia.org/wiki/Mogador Wkipedia] about 70 miles north of Agadir. [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/index.php?rep=MOGADOR old postcards Mogador]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tawil Balak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Liner Notes for the Album &amp;quot;Love Songs of Lebanon&amp;quot; [http://www.smithsonianglobalsound.org/trackdetail.aspx?itemid=29129 downloadable from this site] the song &#039;&#039;Tawil Balak Ya Habboub&#039;&#039; translates as &amp;quot;Patience, My Love&amp;quot; - Tawil Balak being the Patience part. (Thats one nice soundtrack, btw!) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tawil&amp;quot;, according to web-searches, is arabic for &amp;quot;allegorical explanation/interpretation/exegese&amp;quot; (of the Qu‘ran and Sunna texts). &amp;quot;Balak&amp;quot; might refer to the according Tora reading (Parsah) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balak_%28parsha%29 Wikipedia]. cf. Balaam‘s Ass p. 432. Do the cosmopolitan regulars at the bar like Moises spend their time interpreting holy texts?&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rahman&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a seaport in northwest Belgium. &#039;&#039;Ostende&#039;&#039; in German and French. It is the largest city at the Belgian North Sea coast. (It is about 1,700 miles from Agadir, Morocco.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fomalhaut&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Maritime Digital Encyclopedia lists a &amp;quot;Dutch Vessel&amp;quot; named &amp;quot;Formalhaut&amp;quot; [http://www.ibiblio.org/maritime/photolibrary/displayimage.php?album=lastup&amp;amp;cat=688&amp;amp;pos=0 pic].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
According to several websites [http://skytonight.com/news/3310401.html?showAll=y&amp;amp;c=y 1] [http://www.skyscript.co.uk/pis_aus.html 2] [http://www.icoproject.org/star.html 3] [http://en.wikipedia.org/wiki/Fomalhaut Wikipedia] etc. Fomalhaut is the 17th or 18th brightest star as seen from our planet and is located in the constellation called Pisces Austrinus (Southern Fish). The name derives from the Arabic Fum (or Fam) al-Hut, meaning &amp;quot;Mouth of the Fish&amp;quot; or according to a few web-resources the contributor has just visited, &amp;quot;Mouth of the Whale&amp;quot;. The latter would mean its a strong connotation with the Biblical Legend of Jonah and the Whale (see annotations for this page below (not a spoiler, i hope).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among most readers of Science-Fiction &amp;quot;Fomalhaut&amp;quot; is a location as common as [http://en.wikipedia.org/wiki/Aldebaran &amp;quot;Aldebaran&amp;quot;] or [http://en.wikipedia.org/wiki/Cassiopeia_%28constellation%29 &amp;quot;Cassiopeia&amp;quot;].&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
As per today (07 01 10) the Wikipedia-Entry on [http://en.wikipedia.org/wiki/Demon_Fomalhaut Demon Fomalhaut] is just a stub. According to most sites the contributor just visited, claiming credibility in the Book of Enoch [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Enoch Wikipedia] and due to some more non-canonical catergorizations, Fomalhaut seems to be a member of the infamous gang of  [http://en.wikipedia.org/wiki/Fallen_angel Fallen Angels], a daredevil companero to Lucifer that is. This sub-summation in a hierarchy of angels might refer to some astrological/-nomical constellations of the star Fomalhaut as is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As usual, with TP, we dont know for sure if theres some outlandish pun intended/-cluded in the name of a person or thing. What, to give variety to it, about a german compositive noun? Ger. &amp;quot;formal&amp;quot; = formal (like in formal behavior) + &amp;quot;haut&amp;quot; = skin; &amp;quot;Formal Skin&amp;quot;.            &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moïsés&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jonah... Massa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Jonah Jonah Wikipedia Entry] [http://www.isidore-of-seville.com/jonah/jonah.html &amp;quot;Jonah on the Web&amp;quot;] From the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Morocco website]: &amp;quot;Some 60 m. farther south (from Agadir), at the mouth of a river known by the same name, is the roadstead of Massa, with a mosque popularly reputed the scene of Jonah&#039;s restoration to terra firma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 522==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Two Fishes, two Jonahs, two Agadirs?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jewish Encyclopedia 1901-1906 mentions rabbinic literature regarding two fishes - one male, one female - having swallowed Jonah: check out the &amp;quot;fish&amp;quot; paragraph [http://72.14.221.104/search?q=cache:8_12F1Yp1YoJ:www.jewishencyclopedia.com/view.jsp%3Fartid%3D388%26letter%3DJ+jonah+encyclopedia&amp;amp;hl=de&amp;amp;gl=at&amp;amp;ct=clnk&amp;amp;cd=1 here]. Both Tarshish (Cadiz), the &amp;quot;Agadir&amp;quot; in southwestern Spain, and Agadir in Morocco likely were founded by the Phoenicians: &amp;quot;Cadiz  bears a Phoenician name, a deformation of Gaddir (wall), which we find in the Berber city of Agadir  in Morroco.&amp;quot; [http://faculty.uml.edu/jgarreau/50.315/Europ1.htm source] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;kashbah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wikipedia entries on [http://en.wikipedia.org/wiki/Kasbah Kasbah] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Casbah Casbah] [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/AGADIR/agadir-la-casbah-vue-en-avion.jpg The Casbah of Agadir as seen from above]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ighir Ufrani&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a.k.a Cape Ghir, a cape north of Agadir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mogador herring&#039;&#039;...&#039;&#039;alimzah&#039;&#039;...&#039;&#039;tasargelt&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Morocco Morocco Entry]: &amp;quot;Occasionally a small shoal (of mackarel) may be found as far south as Mogador. Soles, turbot, bream, bass, conger eel and mullet are common along the coast, and southern Morocco is visited occasionally by shoals of a large fish called the azlimzah (sciaena aquila), rough scaled and resembling a cod, and the tasargelt (Temnodon saltator), the &amp;quot;blue fish&amp;quot; of North America. Crayfish, prawns, oysters and mussels swarm in the rocky places, but the natives have no proper method of catching them, and edible crabs seem unknown. The tunny, pilchard and sardine, and a kind of shad known as the &amp;quot;Mogador herring,&amp;quot; all prove at times of practical importance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
azlimzah (sciaena aquila) [http://www.finerareprints.com/animals/histoire_naturelle/vol_hn_fish_4999.htm pic] (the lower one).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tasargelt (Temnodon saltator) [http://www.amatorbalikci.net/resimupload/lufer.jpg pic] (not sure if this is the real thing!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scruff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staketsel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to the [http://nl.wikipedia.org/wiki/Staketsel Dutch Wikipedia] and its link to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pier english site] this means &amp;quot;pier&amp;quot;. [http://arglist.com/cgi-bin/image?gallery=oostende&amp;amp;name=20040909-004 pic]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lazarettes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Below-decks storage space in the stern of a vessel. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lazarette].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mon chou&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;My cabbage.&amp;quot; A french term of affection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 523==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;moon deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lower orlop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lowest deck of a multi-decked vessel (OED).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lateen-riggers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boats or larger craft with triangular sails rigged fore-and-aft (picture: [http://www.carfilhiot.co.uk/media/1/20050607-rig.jpg]common in the Mediterannean [http://en.wikipedia.org/wiki/Lateen] after introduction by the Romans in the 3rd century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 524==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exhilirated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Second occurrence of this misspelling of &#039;&#039;exhilarated.&#039;&#039; (Cf. page 236, line 38: &amp;quot;exhiliration&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Piazza Grande&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The central square in many Italian cities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Denza&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_336-357#Page 353|page 353]].  Luigi Denza (1846-1922), Italian composer, most famous for his &amp;quot;Funiculi, funicula&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Antonio Smareglia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian opera composer (1854-1929).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_489-524&amp;diff=8336</id>
		<title>ATD 489-524</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_489-524&amp;diff=8336"/>
		<updated>2007-02-05T05:50:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 497 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 489==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Neville . . . Nigel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lew&#039;s rescuers after the attempt to blow him up in Colorado, page 185.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stage left or audience left?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A theater has two directions called left. &amp;quot;Stage left&amp;quot; is to the left of the performers as they face the audience. &amp;quot;House left&amp;quot; or &amp;quot;audience left&amp;quot; is to the left of an audience member facing the stage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;desolate sighs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(They&#039;re not gay?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;embryo Apostlet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Cambridge Apostles, also known as the Cambridge Conversazione Society, is an elite intellectual secret society at Cambridge University, founded in 1820 by George Tomlinson, a Cambridge student who went on to become the Bishop of Gibraltar. Undergraduates being considered for membership are called &amp;quot;embryos&amp;quot; and are invited to &amp;quot;embryo parties,&amp;quot; where members judge whether the student should be invited to join. &amp;quot;-let&amp;quot; is a common suffix that denotes smallness or youth, like droplet (small drop) or piglet or eyelet &amp;amp;c &amp;amp;c..., thus, a young Apostle. [[Cambridge Apostles|More on the Cambridge Apostles and the Cambridge spy ring...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian Latewood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly named after third-century Saint Cyprian, during his lifetime made Bishop of Carthage and eventually martyred under a Valerian persecution of Christians.  Saint Cyprian is notable for having ordered his executioner to be paid twenty-five pieces of gold, then having stripped himself of clothes and awaiting, in prayer, his beheading.  There are a number of thematic resonances between Pynchon&#039;s Cyrian and the traditional one; notably their primary characterization as men of submission and servitude.  Additionally, etymologically, &#039;cyprian&#039; signifies both &#039;&#039;Aphrodite-worshiper&#039;&#039; and &#039;&#039;prostitute&#039;&#039;. [[User:Bean|remy]] 07:33, 29 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sod&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not simply the term for a disagreeable person but specifically a homosexual; short for &#039;&#039;sodomite.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eastern wog&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p222.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The German Sea&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A public house; the name occurs again with a different meaning at the end of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sub-Clerkenwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clerkenwell is a neighborhood in London that has a reputation for producing the highest quality of watches, clocks and jewellery.  A sub-Clerkenwell trinket would be a poorly made trinket&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;annoyance&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Why?)&lt;br /&gt;
:the other&#039;s penis seemed larger than one&#039;s own?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 490==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gyps&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Servants who do housekeeping chores for students living in college. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also possibly gypsies. But context points to people &#039;&#039;in&#039;&#039; the colleges, which pretty well rules out Gypsies. --[[User:Volver|Volver]] 07:00, 11 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Byron&#039;s Pool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Div!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
:From &amp;quot;divine&amp;quot; or &amp;quot;divinity&amp;quot;? Of course if these kids were Vectorists they would be talking about the &#039;&#039;&#039;div&#039;&#039;&#039; (divergence) operator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Whizzo!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An early-twentieth century English slang expression of delight. Uttered earlier, by Neville or Nigel, on introducing Lew to the Tarot deck, page 186.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;That&#039;&#039; is that of which &#039;&#039;I&#039;&#039; speak!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prob. homosexuality.  cf. &amp;quot;I am the Love that dare not speak its name.&amp;quot; -- Lord Alfred Douglas&#039;s poem &#039;Two Loves&#039; in &#039;&#039;Chameleon&#039;&#039; ca. 1896.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Made more famous as an utterance by Oscar Wilde during his trial for sodomy. His response: &#039;&amp;quot;The Love that dare not speak its name&amp;quot; in this century is such a great affection of an elder for a younger man as there was between David and Jonathan, such as Plato made the very basis of his philosophy, and such as you find in the sonnets of Michelangelo and Shakespeare.[...]. It is intellectual, and it repeatedly exists between an elder and a younger man, when the elder man has intellect, and the younger man has all the joy, hope and glamour of life before him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: This seems wrong, given the typical Pynchon scene of males ogling/desiring women. There is no homosexuality invloved with these guys&lt;br /&gt;
but a &amp;quot;&#039;range&#039; [again] of remarks&amp;quot; and &#039;all-night rhapsodizing&#039; over the beauty of naked women. This line &amp;quot;That, etc.&amp;quot; seems more likely a comic spin on a famous line which we know Pynchon has alluded to before [V.]: Wittgenstein&#039;s &amp;quot;whereof I can not speak, thereof I must remain silent&amp;quot; from the Tractatus. He could NOT not speak of their nakedness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This whole scene is reminiscent, perhaps, of the biblically famous Susannah and the Elders, where she, too, is watched appreciatively bathing. Wallace Stevens, among others, has a famous poem about it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::All this about homosexuality is useful knowledge, but (a) the men here are motivated by lust directed at &#039;&#039;women&#039;&#039; and (b) this is among the &amp;quot;catchphrases of [a] day&amp;quot; when Oscar Wilde&#039;s love could not yet even speak its name. &amp;quot;&#039;&#039;That&#039;&#039; is that of which &#039;&#039;I&#039;&#039; speak!&amp;quot; is a Pynchon trick, taking a 20th-21st century expression and paramorphically projecting it back in time. At the university it was upper-class and refined; today it has become a vulgarism, &amp;quot;That&#039;s what I&#039;m talkin&#039; about!&amp;quot; Other examples: &amp;quot;high susceptibility to primordial variables,&amp;quot; page 801 (today &amp;quot;extreme sensitivity to initial conditions&amp;quot;); &amp;quot;as cheerful as a finch,&amp;quot; page 21 (&amp;quot;as happy as a lark&amp;quot;). --[[User:Volver|Volver]] 11:39, 31 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cloisters Court&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cloisters Court, part of Girton College, Cambridge University.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;King&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
King&#039;s College, Cambridge University. --[[User:Volver|Volver]] 15:22, 8 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Queen Anne&#039;s Gate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some part of the British Home Office is, or was, located in the London (Westminster) street named Queen Anne&#039;s Gate. --[[User:Volver|Volver]] 15:22, 8 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;inconvenience&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not sure what connection Pynchon is making here, but the word inconvenience could not come up accidentally in this novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newnham&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An all-women&#039;s college at Cambridge, founded in 1871.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wrangleresses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Made-up: top female Math Scholars at Cambridge. Top students were called Wranglers, all male at this time. &amp;quot;Cambridge University and within it of the Mathematics Tripos, the competitive graduation examination process that ranked candidates in order of “Wrangler”&amp;quot; ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Phillippa Fawcett&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Typo, should be Philippa Fawcett (1868-1948). She was educated at Newnham College, Cambridge. In 1890, she was the first woman to score the highest mark at Mathematics Tripos at Cambridge. She served as a College Lecturer in mathematics at Newnham College for 10 years. [http://www.agnesscott.edu/Lriddle/WOMEN/fawcett.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Grace Chisholm and Will Young&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Grace Chisholm&#039;&#039; (1868-1944), an English mathematician.  She went to Girton College, Cambridge in 1889 to study mathematics. Since no women were accepted to graduate schools in England, after graduation She went to the University of Göttingen to continue her mathematics education and received her PhD there in 1895. The following year she married &#039;&#039;William Young&#039;&#039; (1863-1942), one of her tutors at Girton and also a mathematician. (&#039;&#039;romances with one&#039;s tutors à la . . .&#039;&#039;) Grace Chisholm and Will Young formed a mathematical married partnetship of real significance. Husband and wife played a major role in set theory research.  Between them they wrote 214 mathematical articles and several books, including one on geometry and one on set theory. [http://www.agnesscott.edu/LRIDDLE/WOMEN/young.htm Grace Chisholm] and [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/history/Biographies/Young.html William Young].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nautch-girl&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
notch-girl? A woman who could &#039;notch&#039; a lot of men?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An exotic dancer, more or less. This whole phrase &amp;quot;nautch-girl extravagance of looks and self-possession&amp;quot; refers to the sense of dominance the stripper feels over the yawps in the audience. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nautch girl was an Indian traditional dancer in Hindu temple or court performing ritual and religious dances. Her costume generally was of bright color. Pynchon probably refered to Yahsmeen&#039;s beautiful but exotic, extraordinary look and poise. &lt;br /&gt;
[[http://www.hitchams.suffolk.sch.uk/india_art/starter/nautch_girls.htm nautch girl]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;socio-acrobatic aggrandizement&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;social climbing&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;opium beer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
laudanum?, if not literally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;duc de Richelieu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Armand Jean du Plessis de Richelieu, Cardinal-Duc de Richelieu (September 9, 1585 – December 4, 1642), was a French clergyman, noble, and statesman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consecrated as a bishop in 1607, he later entered politics, becoming a Secretary of State in 1616. Richelieu soon rose in both the Church and the state, becoming a cardinal in 1622, and King Louis XIII&#039;s chief minister in 1624. He remained in office until his death in 1642;&lt;br /&gt;
from Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wrong Richelieu. The duke in question won his big battle at Mahon in 1756. [http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Fran%C3%A7ois_Armand_du_Plessis%2C_duc_de_Richelieu Here&#039;s the Wikipedia link for the right one.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Line and staff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian&#039;s father sees his work in the City as analogous to the profession of arms. Officers in the British and most other armies of the time were classified as &amp;quot;line,&amp;quot; those commanding troops, and &amp;quot;staff,&amp;quot; those performing administrative and planning functions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 491==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the City&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Major banks and other big-money institutions are located in the City of London, a fairly small subset of Metropolitan London.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;can&#039;t &#039;&#039;ever&#039;&#039; tell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dog-eat-dog capitalism?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reginald &amp;quot;Ratty&amp;quot; McHugh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;fifteen years later&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Reginald nodded appreciatively FIFTEEN YEARS OR SO LATER?...What is going&lt;br /&gt;
on here time-wise?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All the conversation before this line, between Cyprian and his father, is &amp;quot;recalled&amp;quot;, having taken place some &amp;quot;fifteen years or so&amp;quot; earlier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;one more flag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
IE, his father&#039;s wallpaper brand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balkan Sobranies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An upscale brand of cigarette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lilies-and-lassitude humor of the &#039;90s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cult of Oscar Wilde?&lt;br /&gt;
Aubrey Beardsley and the pre-Raphaelites?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;table d&#039;hôte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: host&#039;s table. In a restaurant, a meal chosen by the management, no substitutions please. If the appetizer is shrimp and you don&#039;t like shrimp, then don&#039;t eat the appetizer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Very well, I contradict myself.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Walt Whitman allusion. See Leaves of Grass. Next line in ADT affirms this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 492==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;divine . . . prosaic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Walt Whitman was of course prosaic himself before he became divine.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;xanthocroid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prefix xantho- is from Greek and means yellow. Does the whole word mean &amp;quot;yellow-haired&amp;quot;? Yes, i.e. blondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capsheaf&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is this a third speaker, or another name for Ratty? Third speaker.  Ratty puts in some words a little bit down the page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;viva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Slangy short form of &#039;&#039;viva voce,&#039;&#039; an oral examination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crayke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
Crayke is a village and civil parish in the Hambleton district of North Yorkshire, England, about two miles east of Easingwold. Relevant?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shetland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shetland Islands, an island group northeast of the Orkney Islands, comprising a county of Scotland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shetland ponies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
one of a breed of small but sturdy, rough-coated ponies raised originally in the Shetland Islands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;D&#039;accord&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: right, OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;reputation for viciousness&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Shetland pony breed has a repuation for viciousness, even if this reputation isn&#039;t entirely accurate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Arab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arabian hourse. One of a breed of horses, raised originally in Arabia and adjacent countries, noted for their intellegence, grace, and speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thoroughbred&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of a breed of horses, to which all race horse belong, originally developed in England by crossing Arbian stallions with European mares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;croft&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Farm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mainland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name of one of the 29 inhabited islands in the Shetland Islands, Scotland, UK. It is the largest island in Shetland Islands, the third largest in Great Britian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mavis Grind&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A narrow isthmus joining the Northmavine peninsula to the rest of Mainland in the Shetland Islands, UK.  The name means &amp;quot;gate of the narrow isthmus&amp;quot; in the local dialect. Mavis Grind is said to be the only place in the UK where you can toss a stone across land from the North Sea to the Atlantic Ocean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;orthopædic journals&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dymphna&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After [http://www.catholic-forum.com/SAINTS/saintd01.htm St. Dymphna,] whose intercession is effective against insanity, possession and epilepsy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;decks full of hearts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(52 or 13 per deck?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 493==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thucydides... remind me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thucydides&#039; book is an account of the Peloponnesian war, organized in a rather difficult method in which all the actions of one season are described before proceeding to the next. Here are some erotic possibilities in it, however:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Pericles, in his famous funeral oration, says the citizen ought to have an eros for the city.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-At one point some Athenians are lured out of a garrison by way of a gymnastic (that is male, nude) demonstration.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-On the eve of the fateful Sicilian expedition, all the oversized phalloi of the hermes are mysteriously knocked off. One of the generals on the expedition, Alcibiades, is accused of the offense and is eventually called called back. In Plato&#039;s &amp;lt;i&amp;gt;Symposium&amp;lt;/i&amp;gt; Alcibiades drunkenly crashes the party and confesses that Socrates has consistently spurned his sexual advances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this context, Thucydides is proposed specifically for its non-erotic qualities. In writing his histories, Thucydides attempted to produce a clinical account of the Peloponnesian war without the passion and inaccuracies of previous histories, such as those of Herodotus.  Indeed it is hard to imagine a less erotic work. It is suggested for Cyprian Latewood to help him get over his infatuation with Yashmeen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;McHugh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Talking to self?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Peeng&#039;&#039;-kyeah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pinky, name given to Yashmeen by the blonde girls, Lorelei, Noellyn an Faun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;alfresceehwh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An alfresco, an outdoor gathering. &#039;&#039;-eehwh&#039;&#039; is a rendering of the accent for comic effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lorelei, Noellyn, and Faun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorelei, more frequently &amp;quot;Loreley&amp;quot;: In a famous German myth, a mermaid sitting on a rock by the river Rhine. The rock itself is also named Loreley. With her song, she bewitches the captains of passing ships, who then steer into the rock. The syllable &amp;quot;Ley&amp;quot; derives from a Celtic word for &amp;quot;stone&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faun: Faunus, the Roman god of fertility, also responsible for nightmares. Fauns are also the Romans counterparts of the Greek &amp;quot;satyrs&amp;quot;, followers of Dionysos. Faunus is playing a flute, another connection to music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noellyn ?? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;all blonde, of course&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
with all the Germanic mythology around here, possibly a reference to the &amp;quot;blonde/blue-eyed&amp;quot;-cliche of German women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;High Albedo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albedo: power of reflecting light. Blondes reflect more light than brunettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;dark rock...again and again&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cf &amp;quot;Lorelei&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pinky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nicknames opposite of truth?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sans merci&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a reference to Keats&#039;s 19th century Romantic ballad &#039;La Belle Dame Sans Merci&#039;. The lady of the title entraps men by making them fall in love with her and abandoning them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 494==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wrong altar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She, a lesbian, tells him that he &#039;worships&#039; a woman who is wrong for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gnomic tenses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gnomic = marked by aphorisms; aphoristic...&#039;gnomic verse, a gnomic style&amp;quot;.&lt;br /&gt;
American Heritage Dictionary. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;circs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Short form (typically British): circumstances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;If she&#039;s not content with a vegetable love&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a reference to Marvell&#039;s seventeenth century poem &#039;To His Coy Mistress&#039;. &amp;quot;Vegetable love&amp;quot; refers to the slow, slow way he would let his love grow, to become &amp;quot;vaster than empires and more slow&amp;quot; had they &amp;quot;world enough and time&amp;quot;, but since they don&#039;t, since they are in human time, he is trying to &#039;convince&#039; her to make love with him now. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rugby blue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To be a &#039;Rugby blue&#039; means to have represented Oxford (colour: dark blue) or Cambridge (light blue) at Rugby, which is a major European sport, invented, supposedly, at Rugby school in England in the nineteenth century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mâconnais&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers to a bargain sub-Burgundian wine that comes from the Macon region of France. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;George Grossmith...and that jolly Weedon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
George and Weedon Grossmith, authors of the sublime, hillarious &#039;Diary of a Nobody&#039;, which gave the world the adjective &#039;pooterish&#039;. Undoubtedly an influence on Pynchon&#039;s depictions of the &#039;oh dear&#039; side of Englishness. Pooter is a &#039;nobody&#039; who decides to publish his diaries, even though he is of no interest and nothing of any note occurs. A prototypical blogger, some might suggest. Originally published in Punch magazine (I think), set in late 19th Century. Don&#039;t know if the Grossmiths went to Cambridge, will check....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The elder George Grossmith performed in Gilbert and Sullivan works. He was not university-educated. The younger G.G. was also a noted performer and collaborated with P.G. Wodehouse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[plenty of info here: http://ehlt.flinders.edu.au/english/DON/Diary_Home.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 495==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Junior or Senior?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
expressions used at traditional English (independent) schools to refer to younger and  older brothers. Thus Smith Junior or Smith Senior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See Grossmith entry on preceding page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Small hands, some evidence of early trauma, cp. Wilhelm II file&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wilhelm II suffered an injury at birth and had a withered arm. All his photographs show him with the &amp;quot;small hand&amp;quot; in his pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wikipedia: William II, German Emperor&lt;br /&gt;
Reign 1888-1918 &lt;br /&gt;
Born 27 January 1859 &lt;br /&gt;
Berlin, Germany &lt;br /&gt;
Died 4 June 1941 &lt;br /&gt;
Doorn, Netherlands &lt;br /&gt;
Predecessor Frederick III &lt;br /&gt;
Successor None (monarchy abolished) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Royal House House of Hohenzollern &lt;br /&gt;
William II or Wilhelm II (born Frederick William Albert Victor; German: Friedrich Wilhelm Albert Victor) (27 January 1859–4 June 1941) was the last German Emperor and King of Prussia (German: Deutscher Kaiser und König von Preußen), ruling both the German Empire and Prussia from 15 June 1888 to 9 November 1918.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The role of William II in German history is sometimes a controversial issue in historical scholarship. Initially seen as an important, but embarrassing figure in German history until the late 1950s, for many years after that, the dominant view was that he had little or no influence on German policy leading up to the First World War. This has been challenged since the late 1970s, particularly by Professor John C. G. Röhl who saw William II as the key figure in understanding the recklessness and subsequent downfall of Imperial Germany.[1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
more Pynchon and Germany. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Map of the World&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A famous English race-course, hence the following reference to the &#039;racing season&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Morse and Vassilev&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;East Rumelian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rumelia was a Turkish province in the Balkan Peninsula. East Rumelia lay mostly in what is now Bulgaria. (Cf. P.356 and note to P.356).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Treaty of Berlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Russo-Turkish War of 1877-1878 Russia crushed Turkey and forced it to accept the Treaty of San Stefano.  This created a greatly expanded Bulgaria under Russian protection.  Britain feared that Russia might spread its control to Constantinople (now Istanbul) and to the Suez Canal, and therefore, with Austria, demanded a revised treaty.  Weakened by war, Russia consented.  The Treaty of San Stefano was replaced thus by the Treaty of Berlin (1878), the final act of the Congress of Berlin of the Great Britain, Austria-Hungary, France, Germany, Italy, Russia and the Ottoman Empire. The new treaty recognized the complete independence of Romania, Serbia and Montenegro.  The autonomy of Bulgaria was also recognized but it remained under formal Ottoman overlordship and divied between the Principality of Bulgaria and the autonomous province of &#039;&#039;East Rumelia&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;zadruga&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: labor cooperative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;tchifliks&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: farms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;gradinarski druzhini&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: gardening (or farming?) associations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gossamer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon draws him as &#039;wet&#039; as possible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 496==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sod . . . pouffe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Derogatory terms for homosexual (&amp;quot;sod&amp;quot; from &amp;quot;sodomite&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;failed canards&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Discredited rumors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lent . . . Easter . . . Long Vacation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lent&#039;&#039; is an anual season of fasting and penitence in preparation for &#039;&#039;Easter&#039;&#039;, beginning at Ash Wednesday and lasting 40 weekdays to Easter. After &#039;&#039;Lent&#039;&#039;, &#039;&#039;Easter&#039;&#039; the school terms would soon glide into the summer recess, the &#039;&#039;Long Vacation.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colonial Office&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Defunct British Ministry, later Foreign &amp;amp; Colonial Office, now Foreign &amp;amp; Commonwealth Office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Okhrana&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a secret police force of the Russian Empire and part of the Ministry of Internal Affairs [http://en.wikipedia.org/wiki/Okhrana Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ballhausplatz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Location of the Austrian State Chancellery and Foreign Ministry [http://en.wikipedia.org/wiki/Ballhausplatz Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wilhelmstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Administrative Center of the Kingdom of Prussia [http://en.wikipedia.org/wiki/Wilhelmstrasse Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;G.F.B. Riemann&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Georg Friedrich Bernhard Riemann.  A German mathematician who did extensive work in differential geometry. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bernhard_Riemann/ Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bernhard Riemann (1826-66), a German mathermatician. He studied mathematics at the University of Göttingen and later taught that subject there. He did important work in geometry, complex analysis, and mathematical physics. Riemanm&#039;s work on Riemann geometry laid the foundation for Einstein&#039;s general relativity. He investigated the Riemann zeta function about which he stated the famous (and still not completely proven) Riemann hypothesis (see below). He died of tuberculosis in Selasca, Italy, at the age of 39. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bernhard_Riemann Riemann]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zeta function . . . conjecture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Riemann zeta function. [http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_zeta_function/ Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Riemann zeta function is an extremely important special function of mathematics and physics that arises in definite integration and is intimately related with very deep results surrounding the prime number theorem. While many of the properties of this function have been investigated, there remain important fundamental &#039;&#039;conjectures&#039;&#039; (most notably the Riemann hypothesis) that remain unproved to this day. See [[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_zeta_function Zeta function]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Riemann hypothesis (&#039;&#039;conjecture&#039;&#039;) is a conjecture about the distribution of zeros of the Riemann zeta function. The Riemann zeta function is defined for all complex numbers (Cf [[ATD_119-148#Page132|page 132]]) not equal to zero. It has zeros at the negative even integers, (-2, -4, -6 and so on), called trivial zeros. The Riemann hypothesis is concerned with the non-trivial zeros, saying, &#039;&#039;&amp;quot;The real part of any non-trivial zero of the Riemann zeta function is 1/2.&amp;quot;&#039;&#039; This conjecture remains unproved. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_hypothesis Riemann conjecture]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;joint&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Opium den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bob&#039;s your uncle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An English and Commonwealth expression referring to the ease with which something can be done. Still used, though probably more common in the time in which &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; is set. Possible [http://www.phrases.org.uk/meanings/70100.html derivations].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Limehouse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of East London that borders on the River Thames near the Isle of Dogs. The name may derive from the fact that sailors were about as this was a point of embarkation for sea journeys. In the late 19th century the area was famous for opium dens [http://en.wikipedia.org/wiki/Limehouse Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 497==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Knightsbridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Knightsbridge is a street in Westminster bourough, London.  Notable for its super rich and famous high profile residents and its exclusive shops. (Recent residents included members of the Saudi royal family, Joan Collins, Gucci, Prince Diana and so on; it&#039;s shops included Egyptian Fayed&#039;s Harrods, etc . . . ) [[http://en.wikipedia.org/wiki/Knightsbridge Knightsbridge]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;excess&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(So not wholly gossamer?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coronation Red&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Peer‘s traditional robes at Coronation Day are made of crimson red velvet [http://en.wikipedia.org/wiki/Coronation_of_the_British_Monarch Wikipedia] [http://www.geocities.com/noelcox/Peers_Robes.htm website]. Edward VII and Queen Alexandra were crowned at Westminster Abbey on 9 August 1902 [http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_VII_of_the_United_Kingdom Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ranji and C.B. Fry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two notable cricketers who would have been in their prime when the novel is set. Both played for England. &#039;Ranji&#039; is short for Ranjitsinhji and is how he was familiarly known. [http://content-uk.cricinfo.com/england/content/player/12930.html C.B. Fry] [http://content-uk.cricinfo.com/england/content/player/19331.html Ranji]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Australian season&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A reference to the Australian cricket season which runs throughout their summer and the Eurpoean winter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;New Court&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A major building in St John&#039;s College (founded 1511), University of Cambridge. It was completed in 1831.  It&#039;s style is Gothic, a romantic version of a mediaeval building; its basic plan is classical. For pictures and more info  [http://www.joh.cam.ac.uk/about/tour/new_court New Court].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tavernier-Gravet slide rules&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French-made, some with special scales (slope conversions, etc.). [http://discover.com/issues/aug-03/features/featslide/ Photograph.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;High Church&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anglican&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mags and Nuncs and Matins responsories&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A responsory is a form of (Christian) chant (call and response, perhaps), which is here qualified by Latin designations for specific prayers.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mags: possibly for &#039;&#039;Magnificat,&#039;&#039; the hymn beginning &amp;quot;My soul doth magnify the Lord&amp;quot;?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nunc = Now. For &#039;&#039;Nunc dimittis,&#039;&#039; the prayer beginning &amp;quot;Let thy servant now depart.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matin = Morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Trinity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trinity College, was founded by Henry VIII in 1546 as part of the Univeristy of Cambridge. Most of its major buildings date from the 16th and 17th centuries. &amp;quot;Princes, spies, poets and prime-ministers have all been taught here.&amp;quot; (Trinity&#039;s own website [http://www.trin.cam.ac.uk/index.php?pageid=2 Trinity])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;King&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
King&#039;s College, Cambridge University, was found by Henry VI in 1441. From the first, the College&#039;s buildings were intened to be a magnificent display of the power of royal patronage. King&#039;s College Chapel, wanted by the King to be without equal in size and beauty and took nearly a century to complete, is one of the greatest examples of gothic architecture. It is  also home to the world famous Choir, envisaged by Henry VI for daily singing of services in the chapel. [[http://www.kings.cam.ac.uk/visitors/history.html King&#039;s]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;not Zion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context indicated that the original meaning Mount Zion, a hill near Jerusalem, was used; i.e. &amp;quot;not Mount Zion&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compline hour&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bedtime.  Compline is the last prayers or service of the day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Te Deum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Te Deum = Thou, O God (Latin).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since &amp;quot;the Te Deum&amp;quot; was used in the text, it meant the ancient Latin hymn of praise to God, in the form of a psalm, sung regularly at matins in the Roman Catholic Church and, usually in an English translation, at Morning Prayer in the Anglican Church, as well as on special occasions as a service of thanksgiving or commemoration. First words of the hymn, which begin; &#039;&#039;Te Deum laudāmus&#039;&#039; (we praise thee God). Te Deum also refers to the musical setting or form of this hyman with a certain structure which Filtham had blotched. [http://en.wikipedia.org/wiki/Te_Deum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coincidence? According to the [http://www.newadvent.org/cathen/14468c.htm source Catholic Encyclopedia] there is a discussion among scholars whether the hymn of the Te Deum goes back to a text written by [[http://en.wikipedia.org/wiki/St._Cyprian St. Cyprian of Carthage] : &amp;quot;...if the hymn was borrowed from St. Cyprian, why did it not include the &amp;quot;virgines&amp;quot; instead of stopping with &amp;quot;martyrum&amp;quot;?&amp;quot;.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Khaki Election&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A term in British political history.  It refered to the British general election of 1900. The reason for this name was that the issues of the election were overshadowed totally by the issue of the (2nd) Boer War (South African War, 1899-1902 [[http://en.wikipedia.org/wiki/Second_Boer_War Boer War]]), as &#039;&#039;khaki&#039;&#039; was the color of the new army uniform. A &#039;&#039;Khaki Election&#039;&#039; is now applied to any British national election which is heavily influenced by wartime or postwar sentiment. 1918 general election (end of World War I) and 1945 election (end of Wordl War II) were both described as Khaki Elections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Filtham&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 498==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;violation of . . . child-labor statutes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If such laws applied to children in the choirs of Cambridge colleges, the great length of the composition would keep them at work too many hours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;chromaticism . . . Richard Strauss&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chromaticism refers to the use of the chromatic scale in composing music. Ever since Baroque Period (17th to early 18th century) almost all music were compsoed either in major or minor scale, in which only seven of the twelve tones of the octave were used.  Beginning in the late Romanic Period (mid 19th to 20th century) the chromatic scale including all 12 tones of the octave was used. By using the tones that are not &amp;quot;supposed&amp;quot; to be in a certain key, the music thus composed had stronger dissonance and exaggerated tension.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Richard Strauss (1864-1949) was a German composer of the late Romantic era well known for his tone poems and opera. His &#039;&#039;Also sprach Zarathustra&#039;&#039; (1896), a symphonic poem, was made widely popular by Stanley Kubrick&#039;s film &#039;&#039;2001: A Space Odyssey&#039;&#039; in 1968 — the music (especially the brass fanfare opening) introduced the memorable ape/man sequence of the film. Chromaticism was not that new to Richard Strauss, but &amp;quot;relentless chromaticism&amp;quot; just might be too &amp;quot;modern&amp;quot; for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staindrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Home of Jeremiah Dixon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Filtham&#039;s Tedium&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Talk about overlabored puns...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dress regulations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gauss&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carl Friedrich Gauss (1777-1855), a German mathematician and scientist, and one of the all-time greats. He worked in a wide variety of fields in both mathematics and physics including number theory, analysis, differential geometry, geodesy, magnetism, astronomy and optics. His work has had an immense influence in many areas. Riemann was a studen of his at Göttingen. [http://en.wikipedia.org/wiki/Carl_Friedrich_Gauss Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ramanujan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Srinivasa Ramanujan (1887-1920), one of India&#039;s greatest mathematical geniuses. Long before he came to Cambridge and though without any formal university education, Ramanujan made substantial contributions to the anlytical theory of numbers and worked on elliptic functions, continued fractions and infinite series. He, a poor savant from India, was invited in 1914 to Cambridge by G.H. Hardy after he wrote him a letter asking abstruse mathematical questions. In his letter, Ramanujan enclosed a long list of then unproved theorems which he had solved. After his arriving at Cambridge Ramnujan collaborated with G.H. Hardy resulting in important results. He was allowed to enroll in 1914 in Cambridge despite not having the proper qualifications and received a PhD degree in 1916. Plagued by health problems all his life, his health deteriorated rapidly from 1917, and he returned to India in 1919 and died there the following year. Two years efore his death, however, he was elected a fellow of the Royal Society of London. [[http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Ramanujan.html Ramanujan]]. Therefore, &lt;br /&gt;
&amp;quot;. . . Ramanujan here at Trinity . . .&amp;quot; could have happened only between 1914 - 1919.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;revisited, in some way &#039;relighted&#039; the scene&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Light, mental light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;display of hurt feelings&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 499==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark world vs spark of value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ζ-function&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another reference to the Riemann zeta function.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hilbert thinks of nothing else&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Riemann hypothesis is one of the 20 problems put forth by Hilbert in 1900.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_problem Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;desire... of rather a specialized sort&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Great Eastern&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Railway linking Cambridge and London.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 500==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Weierstrass and Sofia Kovalevskaia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sofia Kovalevskaia was the first woman to apply for a mathematics degree at the University of Goettingen in Germany. She was not accepted at the university, but was allowed to tutor under one of the university&#039;s math professors. She wrote a paper there that became an important part of the theory of differential equations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Kovalevskaia&#039;s private math tutor was Weierstrass at Berlin (see below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Karl Weierstrass&#039;&#039; (1815-97), a German mathermatician. He attended the University of Bonn studying law, finance and economics instead of mathermatics, the subject he was really interested in and studied out of shcool.  He left the Univeristy of Bonn without a degree and went to the University of Münster for mathematics. Later he became a teacher in the city of Münster. Around 1850 he took a chair at the Technical University of Berlin. For four years (1870-1874) he gave private mathematics lessons to Sofia Kovalevskaia while she was denied the university entrance in Berlin. His investigations were mainly on the topic of &amp;quot;Special Functions&amp;quot;: Weierstrass Elliptic Function, Weierstrass Zeta Function, Weierstrass Product Theroem, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofia Kovalevskaia&#039;&#039; (1850-91) Russian mathematician and novelist. She was born in Moscow and showed an interest in mathematics from an early age. When 11 she studied differential and integral analysis from her father&#039;s calculus lecture notes that were used as wallpaper in the family house. She was given a special tutor of higher mathematics. At age 18 she entered a &amp;quot;false&amp;quot; marriage (it became genuine later) in order to be able to attend college abroad.  In 1869 she enrolled as a provisional student at Heidelberg University.  In 1870 she moved to Berlin attempting to study under &#039;&#039;Weierstrass&#039;&#039; and enroll at Berlin University. But the university refused to accept her because of her gender. However,  Weirerstrass was so impressed by her talent that he gave her private mathematics lessons twice a week for four years. By the spring of 1874, Kovalevskaia had completed three papers.  Weierstrass deemed each of these worthy of a doctorate. And with his help, in Kovaleskaia&#039;s absence, University of Göttingen granted her a PhD in Mathematics (a historical first) and Master (&#039;&#039;summa cum laude&#039;&#039;) in Fine Art. In the same year she returned to Russia but failed to get an academic job. She did not practice mathematics for six years but pursued literary work instead. In 1880 she returned to mathematics and applied to teach at universities in Russia but was denied again.  Finaly she found employment at Sweden&#039;s Stockholm University in 1883.  She died of pneumonia in Stockholm in 1891.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In her short life Kovalevskaia had won a historic place in mathermatics.  She was the first woman to receive a doctorate in mathermatics, the first woman to obtain a permanent position on a university faculty in mathematics, the first woman having a place on the editorial staff of a mathematical journal, the first female member of St. Petersburg Academy of Science, and the first woman to win the most prestigeous mathematical contest of her day, an honor equivalent to the winning of a Nobel Prize.  Her literary achievements was quite substantial.  Her &#039;&#039;Russian Childhood&#039;&#039; won wide acclaim and was translated into many languages (the English edition still avilable). She had a couple of novels (&#039;&#039;Nihilist Girl&#039;&#039; etc) published as well. She dabbled in playwriting and produced a steady stream of both fiction and nonfiction publications for Russian journals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sounds like maths&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yashmeen seems to see &#039;maths&#039; as otherwordly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;folio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
an edition of a book in pages that fold in half to make the leaves of a codex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four-color chromolithograph&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chromo--in Chemistry, chromium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Snazzbury&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Silent Frock&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf noise-canceling headphones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;toilette&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No longer in use in modern english, the term &#039;toilette&#039; indicated a dressing table covered to the floor with cloth (toile) and lace, on which stood a dressing glass, which might also be draped in lace. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s still used, and in addition to the dressing table meaning, it refers to how somebody is &amp;quot;got up&amp;quot;--dress, makeup and all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 501==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;green, white, and mauve stripes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colors associated with the Suffragette Movement of the time.Diane Atkinson, one of the leading contemporary scholars on the suffrage movement, edited a book, Suffragettes in the Purple, White, and Green London 1906-1914, which served as a catalog at an exhibition of suffrage memorabilia at the Museum of London and which discusses the symbolism. Atkinson notes that the color scheme was devised by Mrs. Pethick-Lawrence, treasurer and co-editor of the weekly newspaper Votes for Women. In the spring 1908 issue of that paper, Pethick-Lawrence explained the symbolism of the colors: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Purple as everyone knows is the royal colour. It stands for the royal blood that flows in the veins of every suffragette, the instinct of freedom and dignity...white stands for purity in private and public life...green is the colour of hope and the emblem of spring.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;black crepon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The shell is made of black rayon crepon and fully lined to within 2&amp;quot; of bottom hem. From a description of a black [nursing] dress online.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Italian-cloth&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Champagne fairs were a circuit of six cloth fairs in the towns of Champagne and Brie, changing location every two months and spanning the year from January to October. At their height, in the 13th century, the Champagne fairs linked the cloth-producing cities of the Low Countries with the Italian dyeing and exporting centers. The fairs, which were already well-organized at the start of the century, were one of the earliest manifestations of a linked European economy, a characteristic of the High Middle Ages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The towns provided huge warehouses, still to be seen at Provins. From the north came woolens and linen cloth. Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 502==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;modern lettering&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Refers to Art Nouveau lettering popular at the turn of the 20th century and still commonly used on entrance signs for Paris metro stations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;a kind of helical ramp&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly a reference to the Riemann Sphere, which is built in large part upon complex numbers and which look something like a helix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Riemann Sphere.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;L&#039;ARIMEAUX ET QUEURLIS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Larry, Moe, and Curly&#039;s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twilling&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Twill = A fabric with diagonal parallel ribs. 2. The weave used to produce such a fabric.  &lt;br /&gt;
TRANSITIVE VERB: Inflected forms: twilled, twill·ing, twills&lt;br /&gt;
To weave (cloth) so as to produce a pattern of diagonal parallel ribs. From The American Heritage Dictionary&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 503==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Earl&#039;s Court Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Earl&#039;s Court is an area of London. A Ferris Wheel there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another &amp;quot;paramorphic&amp;quot; parallel to our time: The London Eye, a huge Ferris Wheel built for the Millenium Exposition of 2000. The trip around is not, as Yasmeen notes, thermodynamically reversible, since one would be &amp;quot;changed forever&amp;quot; in the course of the journey around the wheel (in the Heraclitean sense that &amp;quot;No man steps in the same river twice&amp;quot;--the river changes.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the connection between entropy in thermodynamics and entropy in information theory, embodied in Maxwell&#039;s Demon [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_Demon], at the center of Pynchon&#039;s &#039;&#039;Crying of Lot 49&#039;&#039;, now back as a problem in non-Euclidean geometries and multiple dimensions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;whelks&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A whelk is a large marine gastropod (snail) found in temperate waters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chinese Turkestan railway shares&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chinese Turkestan is where the Chums of Chance are currently, in the sub-desertine vehicle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;jellied eel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An East End of London delicacy [http://en.wikipedia.org/wiki/Jellied_eels Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;West Ham, the Park, Upton Lane, lads all in claret and blue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;lads in claret and blue&amp;quot; are kicking a football around, as they are players of current Premiership side West Ham United. Founded in 1895, the &amp;quot;Hammers&amp;quot; are playing their home games at Boleyn Ground aka &amp;quot;Upton Park&amp;quot;. Yep, soccer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lupine liminality&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Latin: lupus = wolf, limen = threshold. Allusion to the proverbial wolf at the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupine = any of a genus (Lupinus) of leguminous herbs including some poisonous forms and others cultivated for their long showy racemes of usually blue, purple, white, or yellow flowers or for green manure, fodder, or their edible seeds; also : an edible lupine seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The liminal state is characterized by ambiguity, openness, and indeterminacy. One&#039;s sense of identity dissolves to some extent, bringing about disorientation. Liminality is a period of transition, during which your normal limits to thought, self-understanding, and behavior are relaxed, opening the way to something new.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hydrangeas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a kind of flower. [http://en.wikipedia.org/wiki/Hydrangea Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hardy,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. [[ATD_219-242#Page 239|page 239:McTaggart . . . Hardy]]. G.H. (Godfrey Harold) Hardy (1877-1947),famous Cambridge mathematician [http://en.wikipedia.org/wiki/G._H._Hardy Wikipedia]. He wrote &amp;quot;A Mathematician&#039;s Apology&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/A_Mathematician%27s_Apology Wikipedia] [http://www.math.ualberta.ca/~mss/books/A%20Mathematician&#039;s%20Apology.pdf Full  Text]. Knew all the most famous intellectuals and was himself very influential.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 504==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Harwich... German Sea&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Harwich is a town in Essex, England, located on the coast with the North Sea to the east.The North Sea historically also known as the German Ocean.  By the late nineteenth century, German Sea was a rare, scholarly usage ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The German Sea&amp;quot; is also a public house (p. 489).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hook of Holland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hoek van Holland in the Netherlands. It is not a hook but the southwest &#039;&#039;corner&#039;&#039; of South-Holland province (Dutch &#039;&#039;hoek&#039;&#039; = corner).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hook of Holland&#039;&#039; is also the name of the ferry port, an entry point into Holland and Europe. It is served by ferry sailings from Harwich and is the main entry port when travelling from the UK. It is less than 15 miles southwest of The Hague. [[http://www.eurodrive.co.uk/ports.asp?ID=39&amp;amp;p=Hook-Of-Holland Port of Hook of Holland]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;madhouse at Osnabrück&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
OSNABRUCK, a town and episcopal see of Germany, in the Prussian province of Hanover, situated on the Hase, 70 m. W. of the city of Hanover, 31 m. by rail N.E. of Munster, and at the junction of the lines Hamburg-Cologne and BerlinAmsterdam. Pop. (1905) 59,5 80. The lunatic asylum occupies a former nunnery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 505==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;plug hats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a plug hat may be a top hat or a bowler hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cobh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the historic port town of Cobh Ireland. Many ocean liners sailed from there, including the Titanic... the port of Queenstown (now known as Cobh)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 506==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Euclid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avenue of classy mansions in Cleveland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;elms in Cleveland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Before Dutch elm disease?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;went on for years&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the Krakatoa eruption put dust and ashes aloft for years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krakatoa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The correct name is Krakatau. It is a volcanic, uninhabited Indonesia&#039;s island lies between Java and Sumatra. A series of cataclysmic explosions of August 26 - 27, 1883, collapsed the northern two-thirds of the island beneath the sea, generating an immense tsunamis that ravaged adjeacent coastlines and killed over 36,000 perople. Tephra (volcanic rock and glass fragments) from the eruption fell as far as 1,500 miles downwind in the days following the explosion.  The finest fragments were propelled high into the stratosphere, spreading outward as a broad cloud acroos the entire equatorial belt in only two weeks. These particles would remain suspended in the atmosphere for a long time. For years, the earth experienced exotic colors in the sky, halos around the sun and moon, and a spectacular array of anomalous sunsets and sunrises. In the year following the equption, average global temperatures fell by as much as 1.2° Celsius.  Weather patterns continued to be chaotic for years and temperature did not return to normal until 1888. For more about 1883 eruption, map, pictures, current volcanic activities etc see [http://www.geology.sdsu.edu/how_volcanoes_work/Krakatau.html Krakatau 1] and [http://volcano.und.edu/vwdocs/current_volcs/krakatau/krakatau.html Krakatau 2].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shorty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the &#039;short-order&#039; cook?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 507==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;how little I cared&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Blaming Krakatoa???)Seems to me she is saying that her feelings for Bert faded, as everything was, maybe, supposed to, as had the fantastic sunsets&lt;br /&gt;
caused by Krakatoa when they got back to ordinary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;palm upward&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of many &amp;quot;old wives&#039; tales&amp;quot; described in [http://www.childbirthsolutions.com/articles/pregnancy/oldwives/index.php this web page.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prospect Avenue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;leaf-spring suspension&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A form of suspension for wheeled vehicles.  Still very occasionally used in automobiles, but more likely nowadays to be seen on a perambulator.  A &amp;quot;leaf&amp;quot; here is a long thin strip of tempered steel (they may also be stacked for greater strength).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;overrun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the excess kerosene when made.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Flats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lands around the Cuyahoga River.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 508==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cuyahoga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Major river in Ohio that goes around Cleveland. Famous in the 60&#039;s for literally catching on fire from the combustible pollutants in it. Here, Pynchon shows that industrial pollution and its effect on the river. &amp;quot;It&#039;s like looking down into the sky&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;your exact face&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(How common?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;allowing Erlys do the work&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;allowing Erlys to do the work...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 509==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;descending minor triad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
in music, an interval of three half tones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Svengali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In George Du Maurier&#039;s novel &#039;&#039;Trilby&#039;&#039; (1894), the hypnotist who makes the title character a great singer but keeps her under rigorous control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tea roses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yellow-orange roses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cosmos&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
any composite plant of the genus &#039;&#039;Cosmos&#039;&#039;, of tropical America, some species of which are cultivated for their showy flowers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 510==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first momentous glance&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Page 349 only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Elis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yale University students, called so after founder Eli Yale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;snooting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the act of snubbing, treating scornfully or with disdain (OED)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tuned to a 440 A&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the elusive 440 A. ... Today&#039;s A above middle C has been set at 440 cycles per second or 440 Hertz. ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 511==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;preferring&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Rose in &amp;quot;Titanic&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Root Tubsmith&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fuchs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lazarus Fuchs (1833-1902), a German mathematician. He worked on differential equations and the theory of functions, ordinary differential equations with complex functions as coefficients, elliptic integrals, etc. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Fuchs.html Fuchs].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schwarz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Herman Schwarz (1843-1921), a German mathematician, known for his work in complex analysis. He worked in Halle, Göttingen and then Berlin, dealing with the subjects of function theory, differential geometry and the calculus of variation. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Schwarz.html Schwarz].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Frobenius&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ferdinand Frobenius (1849-1917), a German mathematician. [http://en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Georg_Frobenius], possibly important here for his contributions to Group Theory and to topology [http://en.wikipedia.org/wiki/Frobenius_theorem_%28differential_topology%29]. He received his doctorate from the Univeristy of Berlin supervised by Weierstrass. Later, he taught mathematics there as well. He combined results from the theory of algebraic equations, geometry and number theory, which led him to the representation theory and the character theory of groups. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Frobenius.html Frobenius].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professor Manning&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;language difference&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kit and Root both speak English, but in different mathematical dialects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marseilles&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Second largest city of France; Mediterannean port, legendarily corrupt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;species of tarantella&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarantella is a fast dance or dance tune in 6/8 time. Probably named for Taranto, not tarantula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dreamed it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Page?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cigar Deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A deck on a luxury yacht, hotel or residence where &#039;gentlemen&#039; went to smoke cigars.... &amp;quot;venue has everything - including a full bar, cigar deck, and dance floor. ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 512==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;how to stop looking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p27.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lobelias&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plant or flower of the genus Lobelia.  At least one member of the genus is blue (Blue Lobelia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Victor Herbert&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Irish-born American composer (1859-1924) of songs, operettas, light classics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wolf-Ferrari&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ermanno Wolf-Ferrari (1876-1948), born in Venice, composer of many extremely popular operas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 513==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;She smlled falsely&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;She smiled falsely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reuben&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hick, as in the carnie&#039;s cry, &amp;quot;Hey, Rube&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sailing along on Moonlight Bay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apparently someone overheard Kit&#039;s dialog. This phrase would become part of the song &amp;quot;On Moonlight Bay,&amp;quot; Madden (lyrics) and Weinrich (music), 1912.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 515==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-hatting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Snubbing, cutting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;memories of desert plateau, mountian peaks...some unexpected river&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Instantly recognizable to anyone familiar with the back-country Rocky Mountains.&lt;br /&gt;
Cf also the description of the landscape Frank&#039;s riding through on page 394/395.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twenty-knot push&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ship is making twenty knots (20 nautical miles per hour), hence generating a twenty knot wind toward the stern. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;uncreated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Featureless? ongoing present becoming the future as compared to his memories. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The watery void of Genesis, before creation of the land and life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after 1914&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still 10 years away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S.M.S. &#039;&#039;Emperor Maximilian&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
S.M.S.: Seiner Majestäts Schiff, His Majesty&#039;s Ship (German or, as in this case, Austrian). One Habsburg Emperor Maximilian was set up in Mexico, then deposed and killed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25,000-ton&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ship&#039;s displacement (measure of its size).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dreadnoughts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;HMS Dreadnought&#039;&#039; gave her name to a new philosophy that governed the design of capital ships beginning in the 1890s and continuing past the 1920s: high speed, heavy armor, heavy investment in the &amp;quot;main battery&amp;quot; and de-emphasis of secondary battery, main battery comprising the largest practicable guns mounted in turrets on the ship&#039;s centerline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Slavonian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps a deceptive name for the company; Slavonia was an inland province of the Austro-Hungarian Empire, northwest of Croatia; Trieste would have been in Slovenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schultz-Thorneycroft&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parsons turbines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. The Steam Turbine, by Sir Charles A. Parsons ---The Rede Lecture, 1911.&lt;br /&gt;
Was manufactured and named for Parsons--this lecture was after its extensive use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;British men-o&#039;-war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Warships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 516==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shell-rooms-to-be and giant powder magazines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Stupendica&#039;&#039; contains spaces that will belong to &#039;&#039;Maximilian&#039;&#039; on her transformation. (Indeed, she must contain the shells and powder too.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;circular cabins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A battleship turret extends several decks below the gunhouse. No doubt there were stacks of these circular cabins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twelve-inch barrels&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreadnoughts progressed from 8-inch main guns to 12-inch in a couple of decades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shelter deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;to fold upward&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Transformer fashion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casemates&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Turrets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;freeboard&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The amount of the ship above the water. You need a certain amount of freeboard to maintain balance, but battleships try to limit it as much as possible (so as to present a smaller target).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Dazzle&amp;quot; camouflage&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Patterns as described in the text, meant to confuse enemy eyes. [http://web.mac.com/gesamtkunstwerk/iWeb/The_Poetry_of_Sight/Dazzle%20Camouflage.html] Camouflage techniques used in World War I were developed in part by magician Jasper Maskelyne, a descendant of the Astronomer Royal in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dihedrals&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dihedral is the figure formed by two planes intersecting in a line. The bow of a ship is pretty close.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fangsley&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;less horizontally disposed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
less level&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Passenger liner has as many decks as possible above waterline. Warship has as many as possible &#039;&#039;below&#039;&#039; waterline, hence it&#039;s &amp;quot;taller.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Trieste&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trieste is a city and port in northeastern Italy right on the border with Slovenia.  It is located at the head of the Gulf of Trieste on the Adriatic Sea, about 70 miles east of Venice across the Gulf of Venice.  The city had been occupied, administrated, annexed by various countries in the past.  As late as early 19th century Napoleon took it for France, and in 1813 Austrian empire annexed it and kept it until the end of World War I.  In 1920 it was transfered to Italy.  During World War II German occupied the city until 1945 when Yugoslav partisans under Tito briefly occupied the city. Between 1947 to 1954 Trieste was governed by British and American.  Finally, in 1954 the city of Trieste went to Italy and the southern suburb went to Yugoslaiva (now Slovenia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lloyd Arsenale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lloyd Shipyard, Austria&#039;s commercial counterpart of Stabilimento Tecnico. In 1833 a company with the name &#039;&#039;Lloyd Austriaco&#039;&#039; was founded as a maritime insurance organization. Three years later a new section, the Shipping Section was established and running company&#039;s own vessels. In 1853 Lloyd Austriaco started buidling its own shipyard, called &#039;&#039;Arsenale&#039;&#039;, both for building new ships and maintenance of the fleet. The shipyard was completed and fully operative in 1861. In 1919 &#039;&#039;Lloyd Austriaco&#039;&#039; changed its name to &#039;&#039;Lloyd Triestino&#039;&#039;, currently still operating in Trieste. [[http://www.italiamarittima.it/newhistory.asp?ordernum=10 Lloyd Arsenale]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stabilimento Tecnico&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Technical Plant, a shipyard. Stabilimento Tecnico was an Austro-Hungarian shipbuilding company based in Trieste.  It served the Austro-Hungarian Navy on a large scale and was the largest shipyard of that country. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Stabilimento_Tecnico_Triestino Stabilimento]]. Four Tegetthoff class dreadnoughts were built by Stabilimento Tecnico for the Austro-Hungarian Navy: &#039;&#039;SMS Viribus Unitis, SMS Tegetthoff, SMS Prinz Eugen&#039;&#039; and &#039;&#039;SMS Szent Istvan&#039;&#039;. They were of about 21,000 ton displacement and a speed of 20 kt with twelve 12-inch guns. Tegetthoff was a 19th century Austrian admiral.[[http://en.wikipedia.org/wiki/Tegetthoff_class_battleship Tegetthoff battleships]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stabilimento Tecnico and Lloyd Triestino are both currently active.  In fact these two establishments are the largest industrial organizations in Trieste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 517==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;merged&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon writes about bilocation in a peculiar sense: not necessarily one person being in two places, but one &#039;&#039;place&#039;&#039; being two (or one language being two, Dutch/Flemish, Serbian/Croatian).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Promontorio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;O.I.C. Bodine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, I see&amp;quot; Bodine?. Cf. Pig Bodine from &#039;&#039;V.&#039;&#039;, also &#039;&#039;GR&#039;&#039; and &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O.I.C: Oiler-in-Chief? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It isn&#039;t possible, is it, that O.I.C. is pronounced &#039;&#039;oyk&#039;&#039;? Isn&#039;t that a British slang word?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fermented potato mash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Veikko&#039;s vodka p82.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four shafts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Four propellers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mauretania&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
HMS Mauretania, launched 1907, sister ship of the ill-fated Lusitania (the sinking of the latter propelled the US into WW I). Served as Cunard liner, troopship, hospital ship in WW I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zu befehl, Herr Hauptheitzer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Ready for orders, Chief Stoker. (Should be &#039;&#039;Zu Befehl, Herr Hauptheizer.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Gang&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The stoking crew, turned black by coal dust.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oberhauptheitzer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Master Chief Stoker. (Should be: &#039;&#039;Oberhauptheizer.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mannlicher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German military pistol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Dampf mehr!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German for &amp;quot;more steam!&amp;quot; (Should be: &#039;&#039;Mehr Dampf!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;singlet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Undershirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 518==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ignorant off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;ignorant of&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marconi room&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Radio shack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;design maximum of nine degrees&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Maximilian&#039;&#039; will right herself from a nine-degree heel but may be in trouble if she leans over farther.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nymphs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stage in the life cycle of many insects, including the cockroach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Porca miseria&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: good grief, for heaven&#039;s sake, dammit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 519==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tight circle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Military as inane as circus clowns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;southeast by east&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The compass rose has 32 points, each 11 and a quarter degrees from the next. Southeast by east is one point to the east of southeast, i.e., 123 and three-quarters degrees clockwise from north.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;deeper levels&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Eg particle vs wave?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A &amp;quot;deeper level&amp;quot; where dualities are resolved&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Engine room is far below the main deck, therefore a deeper level. The &#039;&#039;Stupendica/Maximilian&#039;&#039; duality is resolved there because it&#039;s a shared space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chinese&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nicht wahr&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: aint it true?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Capital of the Austrian province of Styria [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bilge-crab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 520==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a Teutonic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ethnically a German.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tangier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a seaport in Northern Morocco on the west end of the Strait of Gibralta, about 500 miles northeast from Agadir, another Atlantic seaport. (Casablanca is midway between them.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mulai Ahmed er-Raisuli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Infamous Morrocan outlaw/warlord. From this [http://www.explorers.org/publications/books_club/imprint/housetears.php website]: &amp;quot;Several decades before Saddam Hussein, Osama bin Laden, and Islamic insurgents, an international crisis ignited between the United States and the Middle East. In May 1904 Moroccan warlord Mulai Ahmed er Raisuli kidnapped Ion Perdicaris, a wealthy Greek-American resident of Tangier, in an attempt to extort money from the Sultan of Morocco. President Theodore Roosevelt responded with his &amp;quot;big stick&amp;quot; approach to diplomacy by dispatching a squadron of seven battleships to the Moroccan coast with the order: &amp;quot;Perdicaris alive or Raisuli dead.&amp;quot; The nine-week standoff, with US troops and ships in Tangier Bay and Raisuli holding fort in the mountains, exposed the impotence of emerging American power and a critical misunderstanding about Moroccan politics. When it was discovered that Perdicaris was not an American citizen after all, the US government kept the embarrassing episode a secret until 1933. Profiting royally from the conflict, Raisuli built his palace, which he called the &amp;quot;House of Tears&amp;quot;.&amp;quot; [http://www.capitalcentury.com/1904.html another source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Agadir, Queen of the Iron Coast&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Agadir is a city in southwest Morocco, capital of the Souss-Massa-Dra region. [http://en.wikipedia.org/wiki/Agadir Wikipedia] From the [http://www.jcsm.org/StudyCenter/Encyclopedia_Britannica/MOL_MOS/MOROCCO.html Encyclopedia Britannica]: &amp;quot;Sixty miles farther south lies Mogador, beyond which the coast becomes more and more inaccessible and dangerous in winter, being known to navigators as the &amp;quot; Iron Coast.&amp;quot; From Cape Sim (Ras Tagriwalt), to m. south of Mogador, the direction is due south to Cape Ghir (Ighir Ufrani), the termination of Jebel Ida u Taman, a spur of the Atlas. Beyond this headland lies Agadir (Agadir Ighir), the Santa Cruz Mayor or Santa Cruz de Berberia&lt;br /&gt;
of the Spaniards, formerly known as the Gate of the Sudan.&#039; It is a little town with white battlements three-quarters of a mile in circumference, on a steep eminence 600 ft. high.&amp;quot; [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/index.php?rep=AGADIR old postcards from Agadir]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;colonists&#039;&#039;...justify German interests...shadow-colonists&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In July 1911, the german gunboat &amp;quot;Panther&amp;quot; approached the harbour of Agadir under the pretext to protect german citizens from Sus-tribesmen, resulting in the &amp;quot;Agadir-Crisis&amp;quot; and nearly triggering WW I three years early. As there were no german citizens to protect in Agadir, so one had to be dispatched from Mogador. See [http://www.mtholyoke.edu/acad/intrel/boshtml/bos137.htm Morocco Crisis of 1911.] and [http://www.boston.com/news/globe/editorial_opinion/oped/articles/2006/05/23/its_not_the_first_war_under_false_pretenses/ source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...destined for plantation...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Typo in First Edition.     &lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sus... Susi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Sous Basin [http://en.wikipedia.org/wiki/Souss Wikipedia] and it‘s inhabitants, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Abdel Aziz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sultan of Morocco 1894-1908 (aged 10-24yrs.) [http://en.wikipedia.org/wiki/Abdelaziz_of_Morocco Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Canaries&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Canary Islands, about 80 miles off Morocco‘s Atlantic coast [http://en.wikipedia.org/wiki/Canary_islands Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Many would go crazy and set out in small boats...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another paramorpic mirror image of our century. The Canaries, a Spanish possession, are the goal of untold thousands of would-be African entrants to the EU, i.e. a route of illegal immigration. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lübeck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lübeck is the second-largest city in Schleswig-Holstein (northern Germany). [http://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%BCbeck Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Berbers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Berbers (also called Amazigh people or Imazighen, &amp;quot;free men&amp;quot;) are an ethnic group indigenous to Northwest Africa, speaking the Berber languages of the Afroasiatic family. In actuality, Berber is a generic name given to numerous heterogeneous ethnic groups that share similar cultural, political, and economic practices. It is not a term originated by the group itself. [http://en.wikipedia.org/wiki/Berber_people Wikipedia]. Berbers of southwestern Morocco usually belong to the ones known as Chleuhs [http://c.1asphost.com/imazighen/chleuhs/algeria.htm pics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 521==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tree-climbing goats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be seen often, esp. in Morocco [http://www.markhorrell.com/travel/morocco/antiatlas/goats3.html Pic]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;argan trees&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Argan (Argania spinosa, syn. A. sideroxylon Roem. &amp;amp; Schult.) is a species of tree endemic to the calcareous semi-desert Sous valley of southwestern &lt;br /&gt;
Morocco. It is the sole species in the genus Argania. [http://en.wikipedia.org/wiki/Argan_tree Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gnaoua&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Gnawa or Gnaoua refers at once to a style of Moroccan music with sub-Saharan Africa origins or influence, an ethnic group and religious order at least in part descended from former slaves from Sub-Saharan Africa or black Africans migrated in caravans with the Trans-Saharan trade, or a combination of both [http://en.wikipedia.org/wiki/Gnawa Wikipedia] [http://www.mincom.gov.ma/english/gallery/music/gnawa.html more on Gnaoua] [http://www.mincom.gov.ma/french/galerie/musique/mp3/gnaoua.mp3 Gnaoua music sample mp3] [http://www.ibiblio.org/gnawastories/GNAWA%20STORIES20cDRIVE.swf nicely made site on Gnawa]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mlouk gnaoui&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mlouk is the plural of melk, a supernatural entity envoked in the Gnawa rituals. Various types are known and they are distinguished by colors. The following is a google translation of the relevant paragraph from [http://www.bladi.net/2556-les-differents-aspects-de-la-culture-gnaouie.html   this site]: &amp;quot;The mlouk are of male or female sex, Moslems or Jews. Their color corresponds to their origins. Thus one distinguishes the mlouks from the sea (bahriyin) to which one allots the light blue; the celestial ones (samaouiyin), have as a color dark blue; the mlouk of the forest (rijal el ghaba), originating in Africa, have as a color the black just like the mlouk pertaining to the troop of Sidi Mimoun, finally the red mlouk (Al homar), related to blood and which haunt the slaughter-houses, have as a color the red. The white and the green, colors symbols of Islam sunnite, are reserved to the called upon saints, in particular Moulay Abdelkader Jilali and Chorfa. To the female mlouk three colors are allotted: the yellow for the coquettery of Lala Reflected, the red for Lala Rkia for its capacity to cure the menorrhagia and the black for Lala Aïcha Kendisha because of its Sudanese origin. The Jewish mlouks which are sometimes called upon after the troop of the female mlouk have the black color. Incense fumigations of various perfumes accompany the invocations by these mlouks, with a preference however for the benzoin or jaoui.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seigneurs Noirs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: Black Lords. According to the above translation, those most probably are jewish mlouks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bardo State&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tibetan Bhuddist belief in a state between two mortal incarnations, during which one has direct perception of reality--for better or worse, Karmically speaking. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bardo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Habsburg navy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Austrian Navy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mogador road&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mogador&amp;quot; is a city and tourist resort in Morocco, near Marrakech on the Atlantic coast. (31°30′47″N)&lt;br /&gt;
Mogador is another name for Essaouira [http://en.wikipedia.org/wiki/Mogador Wkipedia] about 70 miles north of Agadir. [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/index.php?rep=MOGADOR old postcards Mogador]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tawil Balak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Liner Notes for the Album &amp;quot;Love Songs of Lebanon&amp;quot; [http://www.smithsonianglobalsound.org/trackdetail.aspx?itemid=29129 downloadable from this site] the song &#039;&#039;Tawil Balak Ya Habboub&#039;&#039; translates as &amp;quot;Patience, My Love&amp;quot; - Tawil Balak being the Patience part. (Thats one nice soundtrack, btw!) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tawil&amp;quot;, according to web-searches, is arabic for &amp;quot;allegorical explanation/interpretation/exegese&amp;quot; (of the Qu‘ran and Sunna texts). &amp;quot;Balak&amp;quot; might refer to the according Tora reading (Parsah) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balak_%28parsha%29 Wikipedia]. cf. Balaam‘s Ass p. 432. Do the cosmopolitan regulars at the bar like Moises spend their time interpreting holy texts?&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rahman&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a seaport in northwest Belgium. &#039;&#039;Ostende&#039;&#039; in German and French. It is the largest city at the Belgian North Sea coast. (It is about 1,700 miles from Agadir, Morocco.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fomalhaut&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Maritime Digital Encyclopedia lists a &amp;quot;Dutch Vessel&amp;quot; named &amp;quot;Formalhaut&amp;quot; [http://www.ibiblio.org/maritime/photolibrary/displayimage.php?album=lastup&amp;amp;cat=688&amp;amp;pos=0 pic].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
According to several websites [http://skytonight.com/news/3310401.html?showAll=y&amp;amp;c=y 1] [http://www.skyscript.co.uk/pis_aus.html 2] [http://www.icoproject.org/star.html 3] [http://en.wikipedia.org/wiki/Fomalhaut Wikipedia] etc. Fomalhaut is the 17th or 18th brightest star as seen from our planet and is located in the constellation called Pisces Austrinus (Southern Fish). The name derives from the Arabic Fum (or Fam) al-Hut, meaning &amp;quot;Mouth of the Fish&amp;quot; or according to a few web-resources the contributor has just visited, &amp;quot;Mouth of the Whale&amp;quot;. The latter would mean its a strong connotation with the Biblical Legend of Jonah and the Whale (see annotations for this page below (not a spoiler, i hope).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among most readers of Science-Fiction &amp;quot;Fomalhaut&amp;quot; is a location as common as [http://en.wikipedia.org/wiki/Aldebaran &amp;quot;Aldebaran&amp;quot;] or [http://en.wikipedia.org/wiki/Cassiopeia_%28constellation%29 &amp;quot;Cassiopeia&amp;quot;].&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
As per today (07 01 10) the Wikipedia-Entry on [http://en.wikipedia.org/wiki/Demon_Fomalhaut Demon Fomalhaut] is just a stub. According to most sites the contributor just visited, claiming credibility in the Book of Enoch [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Enoch Wikipedia] and due to some more non-canonical catergorizations, Fomalhaut seems to be a member of the infamous gang of  [http://en.wikipedia.org/wiki/Fallen_angel Fallen Angels], a daredevil companero to Lucifer that is. This sub-summation in a hierarchy of angels might refer to some astrological/-nomical constellations of the star Fomalhaut as is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As usual, with TP, we dont know for sure if theres some outlandish pun intended/-cluded in the name of a person or thing. What, to give variety to it, about a german compositive noun? Ger. &amp;quot;formal&amp;quot; = formal (like in formal behavior) + &amp;quot;haut&amp;quot; = skin; &amp;quot;Formal Skin&amp;quot;.            &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moïsés&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jonah... Massa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Jonah Jonah Wikipedia Entry] [http://www.isidore-of-seville.com/jonah/jonah.html &amp;quot;Jonah on the Web&amp;quot;] From the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Morocco website]: &amp;quot;Some 60 m. farther south (from Agadir), at the mouth of a river known by the same name, is the roadstead of Massa, with a mosque popularly reputed the scene of Jonah&#039;s restoration to terra firma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 522==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Two Fishes, two Jonahs, two Agadirs?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jewish Encyclopedia 1901-1906 mentions rabbinic literature regarding two fishes - one male, one female - having swallowed Jonah: check out the &amp;quot;fish&amp;quot; paragraph [http://72.14.221.104/search?q=cache:8_12F1Yp1YoJ:www.jewishencyclopedia.com/view.jsp%3Fartid%3D388%26letter%3DJ+jonah+encyclopedia&amp;amp;hl=de&amp;amp;gl=at&amp;amp;ct=clnk&amp;amp;cd=1 here]. Both Tarshish (Cadiz), the &amp;quot;Agadir&amp;quot; in southwestern Spain, and Agadir in Morocco likely were founded by the Phoenicians: &amp;quot;Cadiz  bears a Phoenician name, a deformation of Gaddir (wall), which we find in the Berber city of Agadir  in Morroco.&amp;quot; [http://faculty.uml.edu/jgarreau/50.315/Europ1.htm source] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;kashbah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wikipedia entries on [http://en.wikipedia.org/wiki/Kasbah Kasbah] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Casbah Casbah] [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/AGADIR/agadir-la-casbah-vue-en-avion.jpg The Casbah of Agadir as seen from above]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ighir Ufrani&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a.k.a Cape Ghir, a cape north of Agadir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mogador herring&#039;&#039;...&#039;&#039;alimzah&#039;&#039;...&#039;&#039;tasargelt&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Morocco Morocco Entry]: &amp;quot;Occasionally a small shoal (of mackarel) may be found as far south as Mogador. Soles, turbot, bream, bass, conger eel and mullet are common along the coast, and southern Morocco is visited occasionally by shoals of a large fish called the azlimzah (sciaena aquila), rough scaled and resembling a cod, and the tasargelt (Temnodon saltator), the &amp;quot;blue fish&amp;quot; of North America. Crayfish, prawns, oysters and mussels swarm in the rocky places, but the natives have no proper method of catching them, and edible crabs seem unknown. The tunny, pilchard and sardine, and a kind of shad known as the &amp;quot;Mogador herring,&amp;quot; all prove at times of practical importance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
azlimzah (sciaena aquila) [http://www.finerareprints.com/animals/histoire_naturelle/vol_hn_fish_4999.htm pic] (the lower one).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tasargelt (Temnodon saltator) [http://www.amatorbalikci.net/resimupload/lufer.jpg pic] (not sure if this is the real thing!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scruff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staketsel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to the [http://nl.wikipedia.org/wiki/Staketsel Dutch Wikipedia] and its link to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pier english site] this means &amp;quot;pier&amp;quot;. [http://arglist.com/cgi-bin/image?gallery=oostende&amp;amp;name=20040909-004 pic]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lazarettes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Below-decks storage space in the stern of a vessel. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lazarette].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mon chou&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;My cabbage.&amp;quot; A french term of affection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 523==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;moon deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lower orlop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lowest deck of a multi-decked vessel (OED).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lateen-riggers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boats or larger craft with triangular sails rigged fore-and-aft (picture: [http://www.carfilhiot.co.uk/media/1/20050607-rig.jpg]common in the Mediterannean [http://en.wikipedia.org/wiki/Lateen] after introduction by the Romans in the 3rd century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 524==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exhilirated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Second occurrence of this misspelling of &#039;&#039;exhilarated.&#039;&#039; (Cf. page 236, line 38: &amp;quot;exhiliration&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Piazza Grande&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The central square in many Italian cities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Denza&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_336-357#Page 353|page 353]].  Luigi Denza (1846-1922), Italian composer, most famous for his &amp;quot;Funiculi, funicula&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Antonio Smareglia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian opera composer (1854-1929).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_557-587&amp;diff=8290</id>
		<title>ATD 557-587</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_557-587&amp;diff=8290"/>
		<updated>2007-02-04T20:17:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 583 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 557==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Viktor Mulciber&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well, no benign associations with &amp;quot;Mulciber&amp;quot;! Mulciber is an alternative name of the Roman god Vulcan, the god of fire and volcanoes, and the manufacturer of art, arms, iron, and armor for gods and heroes. Mulciber is also the name of a character in John Milton&#039;s &#039;&#039;Paradise Lost&#039;&#039;, the architect of the demon city of Pandemonium. In the Harry Potter books, Mulciber is a Death Eater, a minor Dark Wizard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bespoke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
made to order, hence hand-made and expensive. Somewhere in the novel is a reference to 1 Savile Row, the address of Gieves and Hawkes, a very traditional English tailor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Basil Zaharoff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sir Basil Zaharoff, originally Zacharias Basileios, (1849, Muğla, Turkey - 1936, Monte Carlo, Monaco) was a Greek arms trader and financier, the director and chairman of the Vickers munitions firm during World War I [http://en.wikipedia.org/wiki/Zaharoff_Basil].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trains of history... run&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karl Marx, in &#039;&#039;Das Kapital&#039;&#039;, referred to wars as the &amp;quot;express trains of history&amp;quot; because they can spark societal or national crises, marking a historical turning point, and they can release economic, social, and moral forces of unforeseen power and dimensions, making any return to the status quo impossible.&lt;br /&gt;
Also notice TRP&#039;s steady referencing of &#039;railroads&#039; in a negative way. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q-weapon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Professor Kokintz&#039;s &amp;quot;Q-bomb&amp;quot; in &#039;&#039;The Mouse That Roared&#039;&#039; (1959), to James Bond&#039;s master armorer Q, and to the character &amp;quot;Q&amp;quot; in Star Trek. The name &amp;quot;Q&amp;quot; is also shared by other members of the Q Continuum. Q is a mischievous omnipotent being who has taken an interest in humans. He also has a flair for the dramatic, with a mercurial personality that switches between a joking, camp style and a more ominous and even dangerous manner. While he is boastful, condescending and threatening, he arguably has humanity&#039;s best interests at heart. In the episode &amp;quot;The Q and the Gray&amp;quot; (&#039;&#039;Star Trek: Voyager&#039;&#039; - 3rd season), Q weapons are provided to the crew of the Voyager to free Q and Janeway, who have been captured by rebels. [http://www.answers.com/topic/the-q-and-the-grey Synopsis]; [http://en.wikipedia.org/wiki/Q_(Star_Trek) Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balkan &#039;&#039;komitadji&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Originally, members of the rebel gangs (&amp;quot;committees&amp;quot;), controlled from Sofia, who made forays into Macedonia, the chief object of Bulgarian expansionism before WWI. The word was also commonly used for Serbian irregular fighters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:See this slightly different [http://en.wikipedia.org/wiki/Komitadji Komitadji].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;waybill&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ancestor of what Fedex and UPS call &amp;quot;shipping document&amp;quot;; it identifies the article shipped and contains necessary addresses and instructions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;metamorphosed into an American Negro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf honorary Negro (Frank above).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nipponese&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;peach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plum, actually.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hertzian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Electromagnetic waves, first demonstrated by [http://en.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Rudolf_Hertz Heinrich Hertz] (Cf [[ATD_318-335#Page 318|page 318:Hertz]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;they cannot strictly . . . longitudinal as well as transverse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hertz&#039;s theory and Maxwell&#039;s equations describe &#039;&#039;transverse&#039;&#039; waves in which the electric and magnetic fields are perpendicular to the direction of travel; no longitudinal waves--with vibrations parallel to the direction of travel--are permitted. In air, sound waves are longitudinal; what&#039;s suggested here is a new wave that does not fit the Hertz-Maxwell paradigm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 558==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scalar part&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quaternion equivalent of the real part.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time is a scaler term. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;baritone in a barbershop quartet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.barbershop.org/web/groups/public/documents/pages/pub_id_000827.hcsp Quote]:Technically speaking, barbershop harmony is a style of unaccompanied singing with three voices harmonizing to the melody. The lead usually sings the melody, with the tenor harmonizing above the lead. The bass sings the lowest harmonizing notes and the baritone provides in-between notes, either above or below the lead to make chords (specifically, dominant-type or &amp;quot;barbershop&amp;quot; sevenths) that give barbershop its distinctive, &amp;quot;full&amp;quot; sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;viola in a string quartet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two violins, a viola, and a violoncello make up a string quartet. The viola is between the others in pitch and is generally considered to have been given the least interesting parts in Classical and Romantic music for string quartet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Further Term&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The three parts of a quaternion that are multiples of &#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;j&#039;&#039;&#039; and &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; (Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525: Quaternions]].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the fulfiller of the Trinity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the name of the first atom bomb detonated at Los Alamos. Alluded to earlier as the &amp;quot;Anti-Stone&amp;quot; (Webb and Merle, p.78). The origin of the name Trinity for this event is uncertain. It is commonly thought that Robert Oppenheimer provided the name, which would seem logical, but even this is not definitely known. A leading theory is that Oppenheimer did select it, and that he did so with reference to the divine Hindu trinity of Brahma (the Creator), Vishnu (the Preserver), and Shiva (the Destroyer). Oppenheimer had an avid interest in Sanskrit literature (which he had taught himself to read), and following the Trinity test is reported to have recited a passage from the Bhagavad-Gita that is quoted earlier in this wiki.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The usage of the Tibetan Mount Kailash, the holy dwelling place of Shiva, God of destruction and regeneration, on p. 437 seems to support this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, a religious allusion to the three-person Godhead in Christian theology. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also, third ATD meaning!, a college in Dublin mentioned on page 560.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also,&amp;quot;the Destroyer, the fulfiller of the trinity&amp;quot; recalls the Destroyer on page 154, the meteorite, and thus relates &#039;&#039;that&#039;&#039; passage to the Anti-Stone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, in Jungian Psychology the &#039;fulfiller&#039; of the trinity, making it a complete four-aspect entity, is the &#039;shadow&#039;, or traditionally, the devil (the force always excluded and seen as bad in Christian theology). Cf. C. G. Jung, &amp;quot;Versuch einer psychologischen Deutung des Trinitätsdogmas&amp;quot;, Gesammelte Werke  11, especially p.179-94. Interestingly, Jung uses the term &#039;quaternarisch&#039; for this. More Q-talk, then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the pulselessness of salvation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
salvation lies outside of time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A weapon based on Time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time is why there is entropy, that key Pynchonian term. Pynchon has created a brilliant metaphor that uses the concept uniquely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;laterite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mineral structure formed by erosion, see [http://en.wikipedia.org/wiki/Laterite Wikipedia]. Laterite is typically rich in metal oxides and poor in organic matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525:Ostend]]. Ostend (Dutch: Oostende, French &amp;amp; German: Ostende) is a Belgian municipality located in the Flemish province of West Flanders. It comprises the villages of Mariakerke, Stene and Zandvoorde, and the city of Ostend proper – the largest at the Belgian coast. Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inner Boulevards&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
streets in Brussels.&amp;quot;In spite of the competition of the Central or Inner Boulevards, the Montagne de la Cour still remains the principal street for shopping in Brussels.&amp;quot; &amp;quot;Brussels&amp;quot;, Antiques Digest, 1904.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gare du Midi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The largest railway station in Brussels and a haunt of prostitutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Edouard Gevaert&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(No ligature?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 559==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krupp field-piece&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Krupps are an ancient German family, famous for making weapons. A field-piece is a light-cannon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vaguely glandular&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Describes Belgium, it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ostinato&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A continually repeated musical phrase or rhythm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;poleaxed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stunned, brought to a mental standstill. (I believe a poleaxe was used in slaughterhouses. --[[User:Volver|Volver]] 11:31, 3 January 2007 (PST))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lost to silence&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Not silent, or very?)Very&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 560==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wellington Hippodrome&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A race track in Ostend. (Cf [[ATD_525-556#Page 528|page 528:Hippodrome]].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Estacade&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mousmée... mouchard&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: a young Japanese woman; a police spy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;always lead an irregular life&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf GR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maria Bayley Hamilton&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
Hamilton&#039;s wife !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;council meeting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 561==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Brougham Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was on this site that the [[H#hamilton|mathematician William Rowan Hamilton]],  in a flash of genius, came upon the formula for Quaternions and scratched it into the stone of the bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About the bridge, the carving, photos of them, a couple of mathematicians&#039; impression of the bridge, etc, see [http://math.ucr.edu/home/baez/octonions/node24.html Brougham Bridge].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;on the stone&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bridge is evidently a stone bridge. Stone, a natural thing, is a good for Pynchon. Hamilton&#039;s action is metaphorically a deeply religious moment. &amp;quot;Pentecostal&amp;quot; wherein the Quaternions &#039;descend&#039; to earth [in the thoughts of men].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;i² = j² = k² = ijk = –1&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525:Quaternion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pentecostal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pentecost (&amp;lt; Greek πεντηκοστή [ἡμέρα], pentekostē [hēmera], &amp;quot;the fiftieth day&amp;quot;) is the fiftieth day after Easter Sunday, which corresponds to the tenth day after Ascension Thursday. It is a feast in the Christian liturgical calendar — symbolically related to the Jewish festival of Shavuot — that commemorates the descent of the Holy Spirit upon the Apostles and the followers of Jesus on that day, as described in the Book of Acts, Chapter 2. Pentecost is also called &amp;quot;Whitsunday&amp;quot; (deriving from &amp;quot;Wit Sunday&amp;quot;) in UK and other English-speaking areas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Almost needless to say, the Pentecostal revelation is what is supposed to happen at the end of &amp;quot;Lot 49&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;official Mischief Opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
like &#039;shore leave&#039;, it seems.  To leave the rules of the Organization and create mischief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;absinthe spoons&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
absinthe spoons have slits whereon are placed sugar cubes through which one pours the absinthe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cravats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cravat is the neckband forerunner of the modern, tailored necktie. From the end of the 16th century, the term &amp;quot;band&amp;quot; applied to any long-strip neckcloth that was not a &amp;quot;ruff&amp;quot;; the ruff—a starched, pleated white linen strip—started its fashion career earlier in the 16th century as neckcloth that could be changed-a-fresh to keep the neck of a doublet from becoming too-soiled or as a bib or a napkin. A &amp;quot;band&amp;quot; could indicate a plain, attached shirt collar or a detachable &amp;quot;falling band&amp;quot; that draped over the doublet collar. &lt;br /&gt;
Necktie fashions have changed over time.The modern cravat originated in the 1630s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;four-door farce&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(See eg Bogdanovich&#039;s &amp;quot;What&#039;s Up, Doc?&amp;quot;)&lt;br /&gt;
This is also a pun on the name of Georges Feydeau, French writer of farces who was writing when Pynchon&#039;s novel is set. One of the recurring physical jokes involves sets with many doors and people coming in and out, just missing each other....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 562==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Minque&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the fish auction house.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bruges&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A city about 18 miles east of Ostende, Cf [[ATD_525-556#Page 531|page 531:Bruges]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ghent&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A city about 40 miles southeast by east from Ostend, Cf [[ATD_525-556#Page 531|page 531:Ghent]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;carillons... carilloneur&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bells...bellringer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hanseatic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Hansa or Hanseatic League (definitely a creation of &amp;quot;the Christian North,&amp;quot; next paragraph) was a great mercantile system that held itself above national rule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;burghers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
middle-class married men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;silted up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
backed up, underwater, with mud; i.e. neglected, because replaced by railroads.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Damme and Sluis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Port cities near Bruges, heavily dependent on them from the 14th Century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 563==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trusted his intuitiveness&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Woevre is a natural killer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Jou moerskont!&amp;quot;&#039;&#039;... Afrikaans&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly &amp;quot;you horse&#039;s ass&amp;quot;? --More likely something like &amp;quot;mother&#039;s cunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 564==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;immense choir&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Voetsak&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dutch or Afrikaans, &amp;quot;Go away!&amp;quot;, also spelled &amp;quot;voertsek&amp;quot; or &amp;quot;voetsek&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;starers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
??? Theose who stared !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tobacco-stricken&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a smoker&#039;s deep voice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;half-silvering&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A design for an optical [http://en.wikipedia.org/wiki/Beam_splitter beam splitter] that causes half of the incident light to be transmitted and the other half to be reflected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four cusps... index-surface&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;co-conscious&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 527|page 527:co-conscious]]. Repeat here: &amp;quot;mental processes outside the main stream of consciousness but sometimes available to it - from Merriam-Webster&#039;s Medical Dictionary.&amp;quot; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
third use, I think. Who/what is co-conscious here? (Firs time, page 478; then page 527.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could it be the dimly perceived consciousness of one&#039;s double in the adjacent, alternate world? Or one&#039;s consciousness of that world?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 565==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;true icosahedron&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably an regular icosahedron, where the sides are formed by 20 equilateral triangles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12+8... pyrites&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pyrite crystals form a structure that can be decomposed into unit cells that contain (part of) 12 sulphur atoms and 8 iron atoms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Riemann sphere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_sphere Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Felix Klein&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German mathematician ([http://en.wikipedia.org/wiki/Felix_Klein Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ebonite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An early plastic([http://en.wikipedia.org/wiki/Ebonite Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ohmic Drift&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ohm = : the practical meter-kilogram-second unit of electric resistance equal to the resistance of a circuit in which a potential difference of one volt produces a current of one ampere &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;speed of the earth... kinetic energy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Einstein in 1905 showed most of this argument to be nonsense, but if Lorentz&#039;s paper is still recent (next entry) the shift in thinking may not have happened yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Recently Lorentz&#039;s paper&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorentz&#039;s 1904 &amp;quot;Electromagnetic phenomena in a system moving with any velocity less than that of light&amp;quot; ([http://www.soso.ch/wissen/hist/SRT/L-1904.pdf PDF])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lorentz . . . Fitzgerald . . . along the axis of motion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was the phenomenon of the Lorentz-Fitzgerald contraction, together with the abolition of the æther by Michelson and Morley, that led Einstein to his theory of special relativity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lord Rayleigh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
British physicist ([http://en.wikipedia.org/wiki/Lord_Rayleigh Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 566==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In a dream...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This passage, describing Kit&#039;s dream of Umeki and the message it conveys, pulls together many of the main themes of &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;, tying things together in a way that Pynchon seldom does, almost as if he&#039;s providing a rather large piece of the puzzle to help the reader understand the novel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deep among the equations describing the behavor of light, field equations, Vector and Quaternion equations, lies a set of directions, an intinerary, a map to a hidden space. Double refraction appears again and again as a key element, permitting a view into a Creation set just to the side of this one, so close as to overlap, where the membrane between the worlds, in many places, has become too frail, too permeable, for safety.... Within the mirror, with the scalar term, within the daylit and obvious and taken-for-granted has always lain, as if in wait, the dark intinerary, the corrupted pilgrim&#039;s guide, the nameless Station before the first, in the lightless uncreated, where salvation does not yet exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is rather a good description of &#039;&#039;AtD&#039;&#039; itself. It is a (inevitably) &amp;quot;corrupted pilgrim&#039;s guide&amp;quot;, but is the guide corrupted, or the pilgrim?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;analogies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Pynchonian heuristics.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the corrupted pilgrim&#039;s guide, the nameless Station before the first&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. p. 436 &#039;&#039;&#039;holy pilgrimages. One defines a destination, proceeds through a series of stations...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lightless uncreated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gnostic heresy?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stuffed sinus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sinus/nasal congestion. It is like looking out onto a new world when one&#039;s sinus finally clears after days of congestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Konichiwa&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese greeting&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 567==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;new Puccini opera&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, [http://en.wikipedia.org/wiki/Madame_Butterfly Madame Butterfly]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Americans] can&#039;t ever die of shame&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shameless, unlike the Japanese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kimura-san&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimura ( &amp;quot;tree village&amp;quot;) is the 18th most common Japanese surname.&lt;br /&gt;
-san is used as a courtesy title in Japanese-speaking areas as a suffix to the given name, surname, or title of the person being addressed, regardless of age or gender: Yamamoto san; sensei-san.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chimera-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Borel-Clerc... &amp;quot;La Matchiche&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Popular vaudeville song from 1903. &amp;quot;La Matchiche&amp;quot; is French for the Brazilian dance Maxixe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;western anchor&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What about France, Spain, Portugal? Belgium is a port country with a highly developed transportation system into all of these countries. .....it was the first country to industrialize in Europe....Wikipedia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, Ostend is the westernmost port. It remains today a major Continental ferry terminus for North Sea crossings, including the fastest surface route, the hydrofoil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compaignie Internationale des Wagons-Lits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;International Sleeping-Car Company&amp;quot;, [http://en.wikipedia.org/wiki/Carlson_Wagonlit Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;two hundred francs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;None of that, Hakkabut. Hold your tongue.&amp;quot; And, turning to Rosette, the captain said, &amp;quot;If, sir, I understand right, you require some silver five-franc pieces for your operation?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Forty,&amp;quot; said Rosette, surlily.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Two hundred francs!&amp;quot; whined Hakkabut.-- On a Comet, Jules Verne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;theory of sets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Set theory is the mathematical theory of sets, which represent collections of abstract objects. It encompasses the everyday notions, introduced in primary school, of collections of objects, and the elements of, and membership in, such collections. In most modern mathematical formalisms, set theory provides the language in which mathematical objects are described. It is (along with logic and the predicate calculus) one of the axiomatic foundations for mathematics, allowing mathematical objects to be constructed formally from the undefined terms of &amp;quot;set&amp;quot; and &amp;quot;set membership&amp;quot;. It is in its own right a branch of mathematics and an active field of mathematical research. Wikipedia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:The members of a set can be, say, [Mike, Mary, Jack, Richard, Ron, Umeki, . . . . . .], the employees of a company, or the passengers of the train leaving the station; they need NOT be abstract. Cf [[ATD_525-556#Page 535|page 525:set theory]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bruges Canal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Belgium: Bruges canal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 568==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vaporetto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Venetian water-bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Grand Canal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The main canal that runs through the heart of Venice and down past San Marco, the city&#039;s main square.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Marco end&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See above. This is where Florian&#039;s (appears in the novel) is situated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Piazzetta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Giorgio Maggiore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rather over-ornate church on the Grand Canal opposite San Marco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;spreading... cloak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cliche/allusion?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;live here forever&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon special-pleading that Dally isn&#039;t just another tourist.&lt;br /&gt;
Or is this just a typical reaction of the tourist? And a Pynchonesque longing for home?&lt;br /&gt;
==Page 569==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Malibran... Polo&#039;s house&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Teatro Malibran, built at the site of Marco Polo&#039;s house, which was destroyed in 1596.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;pincette&amp;quot; pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pincer_movement pincer movement] of military strategy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;profondes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Large pockets in tail coats which can be used for vanishes or productions&amp;quot;, [http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_conjuring_terms Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Vincenzo Miserere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;train to Trieste&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Svegli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shark leather&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Different from sharkskin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Specchiere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirror-maker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;glassmakers on Murano&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Murano Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;today&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
when is that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 570==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;another one of his stories&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Jackson Pynchon should highlight all the AtD passages that originated as bedtime stories.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TERAPIA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;therapy&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Servolo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An island in the Venetian archipelago, [http://en.wikipedia.org/wiki/San_Servolo Wikipedia], [http://maps.google.com/maps?f=q&amp;amp;hl=en&amp;amp;q=45.418654+N,+12.35698+E&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;z=17&amp;amp;ll=45.418651,12.35698&amp;amp;spn=0.006891,0.010793&amp;amp;t=k&amp;amp;om=1&amp;amp;iwloc=addr Google Maps]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Palazzo Ducale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ducal Palace in Venice, residence of the Doge. It&#039;s by San Marco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;manicomio&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;madhouse&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;uterine vellum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vellum Vellum] produced from the skin of an unborn calf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pitch, rouge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Products used in the grinding of lenses and mirrors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 571==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La Doppiatrice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: the Doubler. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps an analogue of the diffraction grating that splits the electron into two &amp;quot;alternate&amp;quot; electrons in Schrodinger&#039;s thought experiment on quantum effects, source here of a sort of human quantum splitting, an alternate universe creator.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ettore Sananzolo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maskelyne cabinet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After Neville Maskelyne, from &#039;&#039;Mason and Dixon.&#039;&#039; Maskelyne was sent at the same time as M and D to record the Transit of Venus on St. Helena. He became Astronomer Royale while they were in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More likely a descendant, Jasper M., famous stage magician and designer of dazzle camouflage.[[User:Volver|Volver]] 15:34, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or it could be [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Nevil_Maskelyne John Nevil Maskelyne] another descendent. --[[User:Jeffersonista|Jordan]] 13:46, 25 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m convinced you are right, Jordan. --[[User:Volver|Volver]] 15:17, 29 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 572==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;smoke back into a cigar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time&#039;s arrow/ entropy motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hard-as-a-rock black cigar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The quality of a cigar is usually higher with dark, more tightly-wrapped tobacco. Vincenzo has a fine one, it seems. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;thumping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sound/feeling of a water-bus?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;salso&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longest river in Sicily.Its small deltaic system there is dominated by marine processes rather than fluvial ones. It is a seasonal torrent, with brief but violent floods during the winter rains (from November to February), Is this what riding the salso in and back out again means? Riding the floods from the winter rains?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sandoli&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trains pulling in&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous early film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 573==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cannareggio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Cannaregio Cannaregio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 574==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;thirty years older&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
About 65yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;that day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In NYC when Dally showed up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;when she was born&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Pretenders/Chryssie Hynde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stronzo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian curse word, roughly &amp;quot;asshole&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;In bocc&#039; al lupo!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the Roman dialect, in which the Italians - including Rocco and Pino - seem to speak. Meaning, literally, &amp;quot;In the &lt;br /&gt;
mouth of the wolf,&amp;quot; and idiomatically, &amp;quot;Good luck.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specifically the good-luck wish among actors: &amp;quot;Break a leg!&amp;quot; [[User:Volver|Volver]] 15:36, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;campielli&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;impersonation of itself&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
echoes &amp;quot;the mountains had become geometrical impersonations of themselves&amp;quot;, p. 394&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 575==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Riva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;middy blouses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the style of a midshipman&#039;s blouse (shirt).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;not yet been rebuilt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember p256.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;lucciole&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;fondamenta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A waterside street in Venice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ombreta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light&#039;s good here&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old joke about drunk looking for car keys under streetlight though he dropped them somewhere else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;inside that labyrinth . . . microcosm of all Venice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hologram has this property, that a little chip broken off it contains the entire image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 576==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twelve soldi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;franc... ten francs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Canaletto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Venetian landscape painter, 1697-1768, famous for his paintings of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As described, Penhallow&#039;s pictures are reminiscent, in spirit and in some ways content, of John Singer Sargent&#039;s Venetian paintings. Sargent also later painted one of the most haunting images of World War I, &amp;quot;Gassed&amp;quot; [www.bbc.co.uk/.../art/art_frontline_gal_01.shtml], showing a column of men blinded by mustard gas feeling their way to an aid station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beppo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Byron&#039;s poem &amp;quot;Beppo - A Venetian Story&amp;quot;. Beppo is a husband who&#039;s been away for many years and then, returning, reclaims his wife from another man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beppo = Mouse, diminutive of Giuseppi. There is also Beppo Levi (born on May 14, 1875 in Turin, Italy, died on August 28, 1961 in Rosario, Argentina) Italian mathematician, director of the Mathematics Institute of the National University of the Littoral from 1939 to 1961. His work included the mathematics of alternative spaces[http://en.wikipedia.org/wiki/Beppo_Levi].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pitch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bauer-Grünwald&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An expensive hotel near San Marco in Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 577==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Safe&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recent art-movie title? I think safe here means safe without allusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;neutral hour?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is any moment in Time apolitical?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Castello&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Castello is the largest of the six sestieri of Venice. The district grew up from the thirteenth century around a naval dockyard on what was originally the Isole Gemini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evening Gun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;At reveille the morning gun goes off; and at retreat, the evening&amp;quot;. From &lt;br /&gt;
a history description. Here is a site with picture.http://www.ziplink.net/~edkreutz/1f.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dr. Grace&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Renowned, full-bearded 19th-century English cricket player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 578==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dorsoduro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cheap Italian hotel, like a bed and breakfast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La Calcina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;traces of conciousness&amp;quot;...streaming by&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possible allusion to Joyce&#039;s &amp;quot;stream of conciousness&amp;quot;. Ulysses is also set in 1904, the year Joyce met his wife. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zattere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of wide waterfront pavements in Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;...in hotels, the way your dreams are often, alarmingly, not your own?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One more possible allusion to Proust, including also the following paragraph. At the beginning of the &#039;&#039;Recherche&#039;&#039;, the main character, Marcel, spends a sleepless night in a hotel room, surrounded by memories he can&#039;t make sense of. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; Oedipa Maas considers all the dreams and memories stored in the mattresses of transients&#039; hotels, and of the information destroyed when they burned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;cimici&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a regional wind, blowing each winter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 579==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tintoretto&#039;s &#039;&#039;Abduction...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://www.egypttoday.com/article.aspx?ArticleID=3374 here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Accademia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The major art-gallery in Venice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Titian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
16th century Venetian painter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Infancy Gospel of Thomas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the apocryph scriptures. The Infancy Gospel of Thomas relates the miraculous deeds of Jesus before he turned twelve. [http://www.earlychristianwritings.com/infancythomas.html 1] [http://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Thomas Wikipedia on the Gospel of Thomas]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 580==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pentecost story in Acts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pentecost is a Christian holiday commemorating the descent of the Holy Spirit on Jesus&#039; followers and the beginning of the Christian church. Pentecost is celebrated by many (but not all) Christians on the Sunday 50 days after Easter. It often falls in early June. [[Acts II|Read the Biblical passages in Acts II...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Galilean dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of Aramaic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yes, well, it&#039;s redemption, isn&#039;t it, you expect chaos, you get order instead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Infancy Gospel of Thomas and the Pentecost, first Jesus, then the Holy Ghost, act as Maxwell&#039;s Demon [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_Demon]. In the Infancy Gospel story, Jesus sorts the randomly mixed dye molecules so that each garment comes out one color; in the Pentecost story the Holy Ghost causes a single language, just random noise to all but Galileans, to be heard as the many different languages of the listeners. Taking the two stories together, thermodynamic entropy is reversed, but the entropy of information is increased. This is the crux of &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039;; here it is another &amp;quot;secular miracle&amp;quot;; order emerges from chaos. The mathemateicians, artists and similar seekers may bring forth a similar miracle, the ability to experience other dimensions, to understand the universe (See Kit&#039;s dream, P.566).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;rii&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural of &#039;&#039;rio&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 581==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sotopòrteghi&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An open doorway for public access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bodeo 10.4 mm&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mass-produced Italian-made service revolver, initially made around 1889. Demand for them as guns was low, causing thousands of the weapons to be converted to table lamps. An interesting Pynchonian connection between light, manufacture, weapons, and war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 582==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;foschetta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;masègni&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;patrone&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wine trains up from Puglia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Winter&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1904-1905?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Principessa Spongiatosta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is Pugnax&#039;s book from p6 at all relevant here?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ca&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Abbreviated form of &amp;quot;Casa,&amp;quot; Italian for &amp;quot;house.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Which appears to be multidimensional, or at any rate non-Euclidean, reminiscent of Zombini&#039;s cabinet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Roman Composite order&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;japonica&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 583==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Iron Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ponte dell’Accademia - connecting the Venetian quarters (sestieri) San Marco and Dorsoduro - was constructed during the Austrian occupation in 1854. This steel construction got replaced ca. 1933 by a wooden bridge (which was replaced by yet another wooden bridge in 1985) [http://en.wikipedia.org/wiki/Ponte_dell&#039;Accademia Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le Havre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French port city on the Atlantic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ma via&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;third eyes touching&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The third eye, as existing on some reptiles is a dorsal organ that is receptive to light, otherwise known as the &#039;&#039;pineal eye&#039;&#039;.  Since the two half-sisters are obviously not reptiles, this reference might allude to the figurative third eye, or the eye of the mind, heart or soul.  When the two touch foreheads, they are able to peer into each other consciences, by way of these third eyes. [http://www.thefreedictionary.com/third+eye /Dictionary Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 584==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Swiss insurance salesman. Wolf. No, Putzi.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bria&#039;s had so many beaux she gets them confused? One was a wolf; the other a putz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;topo&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A topo is a guide for a crag or climbing area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dogana&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Andrea Tancredi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An artist and acquaintence made by Hunter Penhallow in Venice.  His name is likely derived from the Gioacchino Rossini opera &#039;&#039;Tancredi&#039;&#039; or the Voltaire play by the same name.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Tancredi Wikipedia Entry]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tancredi, restored, is a tragedy. the soldier Tancredi and his family have been stripped of their estates and inheritances, and he himself has been banished since his youth. Two more noble families — headed by Argirio and Orbazzano — have been warring for years. Wikipedia.&lt;br /&gt;
Tancredi presides in exile...he is mortally wounded at the end after learning the person he thought betrayed the heroine did not. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Actually, per [[T#tancredi|my entry in the Alpha index]], more likely the name connects with Tancredi, the time-traveling character in &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;, a four-part serial in the British science fiction television series &#039;&#039;Dr. Who&#039;&#039; which involves time travel and bilocation. Tancredi is the sole survivor of the Jagaroth race, an evil people who destroyed themselves in a war some 400 million years ago. Tancredi explains that a few escaped in a dilapidated spacecraft and found Earth in a primeval, lifeless stage of its development. The ship disintegrated upon takeoff and [[Scaroth]] tells of how he was fractured in time, splinters of his being were scattered across time and space, all identical, none complete. Whereas, in &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;, Tancredi,  one of the Scaroff &amp;quot;splinters&amp;quot; living in Renaissance Italy, is plotting to create multiple Mona Lisa&#039;s for fraudulent purposes, &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;&#039;s Tancredi is fighting art fraud. [http://en.wikipedia.org/wiki/City_of_Death Read the synopsis of &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;]; The name &amp;quot;Andrea&amp;quot; &#039;&#039;could&#039;&#039; be a reference to the protagonist Andrea Marsh, a time-traveler in the 1889 novel, &#039;&#039;Timeless Love&#039;&#039; by Judy Hinson ([[Timeless Love|synopsis]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seurat and Signac&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
George Seurat (1859-1891) and Paul Signac (1863-1935), French painters who developed pointillism.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Pointillism Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Divisionism&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Term invented by Paul Signac to describe the Neo-Impressionist separation of colour into dots or patches applied directly to the canvas. From Grove Dictionary of Art. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marinetti&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Italian poet Filippo Tommaso Marinetti was the first among [the Futurists] to produce a manifesto of their artistic philosophy in his Manifesto of Futurism (1909)(see below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Futurists&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Practitioners or followers of Futurism, an early 20th century art movement that is considered the genesis of Cubism, Dada and Art Deco.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Futurism_%28art%29 Wikipedia entry].Marinetti summed up the major principles of the Futurists, including a passionate loathing of ideas from the past, especially political and artistic traditions. He and others also espoused a love of speed, technology and violence. The car, the plane, the industrial town were all legendary for the Futurists, because they represented the technological triumph of man over nature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;brutalism&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See above and The Futurists were often condemned as fascistic in their manifestos and outlook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Torcello&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A lonely Venetian island: very peaceful and beautiful with a church and little else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;primitivo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 585==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;green-and-lavender&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another clashing color scheme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sirocco&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hot dust-laden wind from the Libyan deserts that blows on the northern Mediterranean coast chiefly in Italy, Malta, and Sicily. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Michele&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
San Michele, nicknamed The Island of the Dead, is the cemetery island of Venice. It is associated with the sestiere of Cannaregio from which it lies a short distance north east. &lt;br /&gt;
Walls of San Michele.Along with neighbouring San Cristoforo della Pace, the island was a popular place for local travellers and fishermen to land. Mauro Codussi&#039;s Chiesa di San Michele in Isola of 1469, the first Renaissance church in Venice, and a monastery lie on the island.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;futuristic vehicle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P155. Of course, the machine-inspired Futurists would remind Hunter of this vehicle that &#039;had borne him to safety&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Preliminary Studies...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Artists often do &#039;preliminary studies&#039;..&#039;infernal machine&#039; comes out of Futurism&#039;s ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 586==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Always with us.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gospel of Matthew. &amp;quot;The poor you will always have with you&amp;quot;. Here reference is to born-again Christers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vero?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
True, genuine,real? Dally asks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;orpiment yellow&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A yellow color pigment ([http://en.wikipedia.org/wiki/Orpiment Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nürnberg violet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An artificial color pigment discovered in 1868 in the city of Nuremberg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 587==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I really love the old dump&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For the same reason Dally does: Venice has what Pynchon called (in &#039;&#039;V.&#039;&#039;) &amp;quot;Temporal Bandwidth&amp;quot;: a life in a depth of time, a simultaneous humane immesion in past, present and future. The canals of industrialized Belgium are silted up, the connections to its Hanse past lost, paved and tracked over. This has not, and cannot, happen to Venice; even a Futurist painter cannot carry out the appaling modernization he describes. Venice is a place to hide from the future; indeed, in terms of physical destruction, the world wars barely touched La Serenisima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nebbia, nebbietta, foschia, caligo, sfumato&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Varieties of fog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;speed of sound&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Air temperature is more important that density.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;La Velocità del Suono&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;speed of sound&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_557-587&amp;diff=8289</id>
		<title>ATD 557-587</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_557-587&amp;diff=8289"/>
		<updated>2007-02-04T20:12:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 583 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 557==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Viktor Mulciber&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well, no benign associations with &amp;quot;Mulciber&amp;quot;! Mulciber is an alternative name of the Roman god Vulcan, the god of fire and volcanoes, and the manufacturer of art, arms, iron, and armor for gods and heroes. Mulciber is also the name of a character in John Milton&#039;s &#039;&#039;Paradise Lost&#039;&#039;, the architect of the demon city of Pandemonium. In the Harry Potter books, Mulciber is a Death Eater, a minor Dark Wizard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bespoke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
made to order, hence hand-made and expensive. Somewhere in the novel is a reference to 1 Savile Row, the address of Gieves and Hawkes, a very traditional English tailor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Basil Zaharoff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sir Basil Zaharoff, originally Zacharias Basileios, (1849, Muğla, Turkey - 1936, Monte Carlo, Monaco) was a Greek arms trader and financier, the director and chairman of the Vickers munitions firm during World War I [http://en.wikipedia.org/wiki/Zaharoff_Basil].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trains of history... run&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karl Marx, in &#039;&#039;Das Kapital&#039;&#039;, referred to wars as the &amp;quot;express trains of history&amp;quot; because they can spark societal or national crises, marking a historical turning point, and they can release economic, social, and moral forces of unforeseen power and dimensions, making any return to the status quo impossible.&lt;br /&gt;
Also notice TRP&#039;s steady referencing of &#039;railroads&#039; in a negative way. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q-weapon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Professor Kokintz&#039;s &amp;quot;Q-bomb&amp;quot; in &#039;&#039;The Mouse That Roared&#039;&#039; (1959), to James Bond&#039;s master armorer Q, and to the character &amp;quot;Q&amp;quot; in Star Trek. The name &amp;quot;Q&amp;quot; is also shared by other members of the Q Continuum. Q is a mischievous omnipotent being who has taken an interest in humans. He also has a flair for the dramatic, with a mercurial personality that switches between a joking, camp style and a more ominous and even dangerous manner. While he is boastful, condescending and threatening, he arguably has humanity&#039;s best interests at heart. In the episode &amp;quot;The Q and the Gray&amp;quot; (&#039;&#039;Star Trek: Voyager&#039;&#039; - 3rd season), Q weapons are provided to the crew of the Voyager to free Q and Janeway, who have been captured by rebels. [http://www.answers.com/topic/the-q-and-the-grey Synopsis]; [http://en.wikipedia.org/wiki/Q_(Star_Trek) Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balkan &#039;&#039;komitadji&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Originally, members of the rebel gangs (&amp;quot;committees&amp;quot;), controlled from Sofia, who made forays into Macedonia, the chief object of Bulgarian expansionism before WWI. The word was also commonly used for Serbian irregular fighters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:See this slightly different [http://en.wikipedia.org/wiki/Komitadji Komitadji].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;waybill&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ancestor of what Fedex and UPS call &amp;quot;shipping document&amp;quot;; it identifies the article shipped and contains necessary addresses and instructions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;metamorphosed into an American Negro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf honorary Negro (Frank above).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nipponese&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;peach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plum, actually.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hertzian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Electromagnetic waves, first demonstrated by [http://en.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Rudolf_Hertz Heinrich Hertz] (Cf [[ATD_318-335#Page 318|page 318:Hertz]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;they cannot strictly . . . longitudinal as well as transverse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hertz&#039;s theory and Maxwell&#039;s equations describe &#039;&#039;transverse&#039;&#039; waves in which the electric and magnetic fields are perpendicular to the direction of travel; no longitudinal waves--with vibrations parallel to the direction of travel--are permitted. In air, sound waves are longitudinal; what&#039;s suggested here is a new wave that does not fit the Hertz-Maxwell paradigm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 558==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scalar part&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quaternion equivalent of the real part.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time is a scaler term. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;baritone in a barbershop quartet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.barbershop.org/web/groups/public/documents/pages/pub_id_000827.hcsp Quote]:Technically speaking, barbershop harmony is a style of unaccompanied singing with three voices harmonizing to the melody. The lead usually sings the melody, with the tenor harmonizing above the lead. The bass sings the lowest harmonizing notes and the baritone provides in-between notes, either above or below the lead to make chords (specifically, dominant-type or &amp;quot;barbershop&amp;quot; sevenths) that give barbershop its distinctive, &amp;quot;full&amp;quot; sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;viola in a string quartet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two violins, a viola, and a violoncello make up a string quartet. The viola is between the others in pitch and is generally considered to have been given the least interesting parts in Classical and Romantic music for string quartet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Further Term&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The three parts of a quaternion that are multiples of &#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;j&#039;&#039;&#039; and &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; (Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525: Quaternions]].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the fulfiller of the Trinity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the name of the first atom bomb detonated at Los Alamos. Alluded to earlier as the &amp;quot;Anti-Stone&amp;quot; (Webb and Merle, p.78). The origin of the name Trinity for this event is uncertain. It is commonly thought that Robert Oppenheimer provided the name, which would seem logical, but even this is not definitely known. A leading theory is that Oppenheimer did select it, and that he did so with reference to the divine Hindu trinity of Brahma (the Creator), Vishnu (the Preserver), and Shiva (the Destroyer). Oppenheimer had an avid interest in Sanskrit literature (which he had taught himself to read), and following the Trinity test is reported to have recited a passage from the Bhagavad-Gita that is quoted earlier in this wiki.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The usage of the Tibetan Mount Kailash, the holy dwelling place of Shiva, God of destruction and regeneration, on p. 437 seems to support this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, a religious allusion to the three-person Godhead in Christian theology. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also, third ATD meaning!, a college in Dublin mentioned on page 560.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also,&amp;quot;the Destroyer, the fulfiller of the trinity&amp;quot; recalls the Destroyer on page 154, the meteorite, and thus relates &#039;&#039;that&#039;&#039; passage to the Anti-Stone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, in Jungian Psychology the &#039;fulfiller&#039; of the trinity, making it a complete four-aspect entity, is the &#039;shadow&#039;, or traditionally, the devil (the force always excluded and seen as bad in Christian theology). Cf. C. G. Jung, &amp;quot;Versuch einer psychologischen Deutung des Trinitätsdogmas&amp;quot;, Gesammelte Werke  11, especially p.179-94. Interestingly, Jung uses the term &#039;quaternarisch&#039; for this. More Q-talk, then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the pulselessness of salvation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
salvation lies outside of time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A weapon based on Time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time is why there is entropy, that key Pynchonian term. Pynchon has created a brilliant metaphor that uses the concept uniquely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;laterite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mineral structure formed by erosion, see [http://en.wikipedia.org/wiki/Laterite Wikipedia]. Laterite is typically rich in metal oxides and poor in organic matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525:Ostend]]. Ostend (Dutch: Oostende, French &amp;amp; German: Ostende) is a Belgian municipality located in the Flemish province of West Flanders. It comprises the villages of Mariakerke, Stene and Zandvoorde, and the city of Ostend proper – the largest at the Belgian coast. Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inner Boulevards&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
streets in Brussels.&amp;quot;In spite of the competition of the Central or Inner Boulevards, the Montagne de la Cour still remains the principal street for shopping in Brussels.&amp;quot; &amp;quot;Brussels&amp;quot;, Antiques Digest, 1904.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gare du Midi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The largest railway station in Brussels and a haunt of prostitutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Edouard Gevaert&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(No ligature?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 559==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krupp field-piece&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Krupps are an ancient German family, famous for making weapons. A field-piece is a light-cannon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vaguely glandular&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Describes Belgium, it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ostinato&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A continually repeated musical phrase or rhythm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;poleaxed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stunned, brought to a mental standstill. (I believe a poleaxe was used in slaughterhouses. --[[User:Volver|Volver]] 11:31, 3 January 2007 (PST))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lost to silence&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Not silent, or very?)Very&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 560==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wellington Hippodrome&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A race track in Ostend. (Cf [[ATD_525-556#Page 528|page 528:Hippodrome]].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Estacade&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mousmée... mouchard&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: a young Japanese woman; a police spy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;always lead an irregular life&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf GR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maria Bayley Hamilton&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
Hamilton&#039;s wife !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;council meeting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 561==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Brougham Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was on this site that the [[H#hamilton|mathematician William Rowan Hamilton]],  in a flash of genius, came upon the formula for Quaternions and scratched it into the stone of the bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About the bridge, the carving, photos of them, a couple of mathematicians&#039; impression of the bridge, etc, see [http://math.ucr.edu/home/baez/octonions/node24.html Brougham Bridge].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;on the stone&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bridge is evidently a stone bridge. Stone, a natural thing, is a good for Pynchon. Hamilton&#039;s action is metaphorically a deeply religious moment. &amp;quot;Pentecostal&amp;quot; wherein the Quaternions &#039;descend&#039; to earth [in the thoughts of men].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;i² = j² = k² = ijk = –1&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525:Quaternion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pentecostal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pentecost (&amp;lt; Greek πεντηκοστή [ἡμέρα], pentekostē [hēmera], &amp;quot;the fiftieth day&amp;quot;) is the fiftieth day after Easter Sunday, which corresponds to the tenth day after Ascension Thursday. It is a feast in the Christian liturgical calendar — symbolically related to the Jewish festival of Shavuot — that commemorates the descent of the Holy Spirit upon the Apostles and the followers of Jesus on that day, as described in the Book of Acts, Chapter 2. Pentecost is also called &amp;quot;Whitsunday&amp;quot; (deriving from &amp;quot;Wit Sunday&amp;quot;) in UK and other English-speaking areas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Almost needless to say, the Pentecostal revelation is what is supposed to happen at the end of &amp;quot;Lot 49&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;official Mischief Opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
like &#039;shore leave&#039;, it seems.  To leave the rules of the Organization and create mischief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;absinthe spoons&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
absinthe spoons have slits whereon are placed sugar cubes through which one pours the absinthe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cravats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cravat is the neckband forerunner of the modern, tailored necktie. From the end of the 16th century, the term &amp;quot;band&amp;quot; applied to any long-strip neckcloth that was not a &amp;quot;ruff&amp;quot;; the ruff—a starched, pleated white linen strip—started its fashion career earlier in the 16th century as neckcloth that could be changed-a-fresh to keep the neck of a doublet from becoming too-soiled or as a bib or a napkin. A &amp;quot;band&amp;quot; could indicate a plain, attached shirt collar or a detachable &amp;quot;falling band&amp;quot; that draped over the doublet collar. &lt;br /&gt;
Necktie fashions have changed over time.The modern cravat originated in the 1630s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;four-door farce&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(See eg Bogdanovich&#039;s &amp;quot;What&#039;s Up, Doc?&amp;quot;)&lt;br /&gt;
This is also a pun on the name of Georges Feydeau, French writer of farces who was writing when Pynchon&#039;s novel is set. One of the recurring physical jokes involves sets with many doors and people coming in and out, just missing each other....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 562==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Minque&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the fish auction house.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bruges&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A city about 18 miles east of Ostende, Cf [[ATD_525-556#Page 531|page 531:Bruges]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ghent&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A city about 40 miles southeast by east from Ostend, Cf [[ATD_525-556#Page 531|page 531:Ghent]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;carillons... carilloneur&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bells...bellringer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hanseatic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Hansa or Hanseatic League (definitely a creation of &amp;quot;the Christian North,&amp;quot; next paragraph) was a great mercantile system that held itself above national rule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;burghers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
middle-class married men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;silted up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
backed up, underwater, with mud; i.e. neglected, because replaced by railroads.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Damme and Sluis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Port cities near Bruges, heavily dependent on them from the 14th Century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 563==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trusted his intuitiveness&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Woevre is a natural killer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Jou moerskont!&amp;quot;&#039;&#039;... Afrikaans&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly &amp;quot;you horse&#039;s ass&amp;quot;? --More likely something like &amp;quot;mother&#039;s cunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 564==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;immense choir&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Voetsak&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dutch or Afrikaans, &amp;quot;Go away!&amp;quot;, also spelled &amp;quot;voertsek&amp;quot; or &amp;quot;voetsek&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;starers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
??? Theose who stared !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tobacco-stricken&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a smoker&#039;s deep voice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;half-silvering&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A design for an optical [http://en.wikipedia.org/wiki/Beam_splitter beam splitter] that causes half of the incident light to be transmitted and the other half to be reflected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four cusps... index-surface&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;co-conscious&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 527|page 527:co-conscious]]. Repeat here: &amp;quot;mental processes outside the main stream of consciousness but sometimes available to it - from Merriam-Webster&#039;s Medical Dictionary.&amp;quot; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
third use, I think. Who/what is co-conscious here? (Firs time, page 478; then page 527.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could it be the dimly perceived consciousness of one&#039;s double in the adjacent, alternate world? Or one&#039;s consciousness of that world?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 565==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;true icosahedron&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably an regular icosahedron, where the sides are formed by 20 equilateral triangles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12+8... pyrites&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pyrite crystals form a structure that can be decomposed into unit cells that contain (part of) 12 sulphur atoms and 8 iron atoms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Riemann sphere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_sphere Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Felix Klein&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German mathematician ([http://en.wikipedia.org/wiki/Felix_Klein Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ebonite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An early plastic([http://en.wikipedia.org/wiki/Ebonite Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ohmic Drift&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ohm = : the practical meter-kilogram-second unit of electric resistance equal to the resistance of a circuit in which a potential difference of one volt produces a current of one ampere &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;speed of the earth... kinetic energy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Einstein in 1905 showed most of this argument to be nonsense, but if Lorentz&#039;s paper is still recent (next entry) the shift in thinking may not have happened yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Recently Lorentz&#039;s paper&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorentz&#039;s 1904 &amp;quot;Electromagnetic phenomena in a system moving with any velocity less than that of light&amp;quot; ([http://www.soso.ch/wissen/hist/SRT/L-1904.pdf PDF])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lorentz . . . Fitzgerald . . . along the axis of motion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was the phenomenon of the Lorentz-Fitzgerald contraction, together with the abolition of the æther by Michelson and Morley, that led Einstein to his theory of special relativity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lord Rayleigh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
British physicist ([http://en.wikipedia.org/wiki/Lord_Rayleigh Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 566==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In a dream...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This passage, describing Kit&#039;s dream of Umeki and the message it conveys, pulls together many of the main themes of &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;, tying things together in a way that Pynchon seldom does, almost as if he&#039;s providing a rather large piece of the puzzle to help the reader understand the novel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deep among the equations describing the behavor of light, field equations, Vector and Quaternion equations, lies a set of directions, an intinerary, a map to a hidden space. Double refraction appears again and again as a key element, permitting a view into a Creation set just to the side of this one, so close as to overlap, where the membrane between the worlds, in many places, has become too frail, too permeable, for safety.... Within the mirror, with the scalar term, within the daylit and obvious and taken-for-granted has always lain, as if in wait, the dark intinerary, the corrupted pilgrim&#039;s guide, the nameless Station before the first, in the lightless uncreated, where salvation does not yet exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is rather a good description of &#039;&#039;AtD&#039;&#039; itself. It is a (inevitably) &amp;quot;corrupted pilgrim&#039;s guide&amp;quot;, but is the guide corrupted, or the pilgrim?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;analogies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Pynchonian heuristics.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the corrupted pilgrim&#039;s guide, the nameless Station before the first&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. p. 436 &#039;&#039;&#039;holy pilgrimages. One defines a destination, proceeds through a series of stations...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lightless uncreated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gnostic heresy?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stuffed sinus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sinus/nasal congestion. It is like looking out onto a new world when one&#039;s sinus finally clears after days of congestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Konichiwa&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese greeting&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 567==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;new Puccini opera&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, [http://en.wikipedia.org/wiki/Madame_Butterfly Madame Butterfly]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Americans] can&#039;t ever die of shame&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shameless, unlike the Japanese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kimura-san&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimura ( &amp;quot;tree village&amp;quot;) is the 18th most common Japanese surname.&lt;br /&gt;
-san is used as a courtesy title in Japanese-speaking areas as a suffix to the given name, surname, or title of the person being addressed, regardless of age or gender: Yamamoto san; sensei-san.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chimera-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Borel-Clerc... &amp;quot;La Matchiche&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Popular vaudeville song from 1903. &amp;quot;La Matchiche&amp;quot; is French for the Brazilian dance Maxixe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;western anchor&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What about France, Spain, Portugal? Belgium is a port country with a highly developed transportation system into all of these countries. .....it was the first country to industrialize in Europe....Wikipedia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, Ostend is the westernmost port. It remains today a major Continental ferry terminus for North Sea crossings, including the fastest surface route, the hydrofoil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compaignie Internationale des Wagons-Lits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;International Sleeping-Car Company&amp;quot;, [http://en.wikipedia.org/wiki/Carlson_Wagonlit Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;two hundred francs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;None of that, Hakkabut. Hold your tongue.&amp;quot; And, turning to Rosette, the captain said, &amp;quot;If, sir, I understand right, you require some silver five-franc pieces for your operation?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Forty,&amp;quot; said Rosette, surlily.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Two hundred francs!&amp;quot; whined Hakkabut.-- On a Comet, Jules Verne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;theory of sets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Set theory is the mathematical theory of sets, which represent collections of abstract objects. It encompasses the everyday notions, introduced in primary school, of collections of objects, and the elements of, and membership in, such collections. In most modern mathematical formalisms, set theory provides the language in which mathematical objects are described. It is (along with logic and the predicate calculus) one of the axiomatic foundations for mathematics, allowing mathematical objects to be constructed formally from the undefined terms of &amp;quot;set&amp;quot; and &amp;quot;set membership&amp;quot;. It is in its own right a branch of mathematics and an active field of mathematical research. Wikipedia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:The members of a set can be, say, [Mike, Mary, Jack, Richard, Ron, Umeki, . . . . . .], the employees of a company, or the passengers of the train leaving the station; they need NOT be abstract. Cf [[ATD_525-556#Page 535|page 525:set theory]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bruges Canal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Belgium: Bruges canal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 568==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vaporetto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Venetian water-bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Grand Canal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The main canal that runs through the heart of Venice and down past San Marco, the city&#039;s main square.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Marco end&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See above. This is where Florian&#039;s (appears in the novel) is situated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Piazzetta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Giorgio Maggiore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rather over-ornate church on the Grand Canal opposite San Marco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;spreading... cloak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cliche/allusion?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;live here forever&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon special-pleading that Dally isn&#039;t just another tourist.&lt;br /&gt;
Or is this just a typical reaction of the tourist? And a Pynchonesque longing for home?&lt;br /&gt;
==Page 569==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Malibran... Polo&#039;s house&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Teatro Malibran, built at the site of Marco Polo&#039;s house, which was destroyed in 1596.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;pincette&amp;quot; pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pincer_movement pincer movement] of military strategy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;profondes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Large pockets in tail coats which can be used for vanishes or productions&amp;quot;, [http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_conjuring_terms Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Vincenzo Miserere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;train to Trieste&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Svegli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shark leather&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Different from sharkskin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Specchiere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirror-maker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;glassmakers on Murano&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Murano Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;today&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
when is that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 570==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;another one of his stories&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Jackson Pynchon should highlight all the AtD passages that originated as bedtime stories.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TERAPIA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;therapy&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Servolo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An island in the Venetian archipelago, [http://en.wikipedia.org/wiki/San_Servolo Wikipedia], [http://maps.google.com/maps?f=q&amp;amp;hl=en&amp;amp;q=45.418654+N,+12.35698+E&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;z=17&amp;amp;ll=45.418651,12.35698&amp;amp;spn=0.006891,0.010793&amp;amp;t=k&amp;amp;om=1&amp;amp;iwloc=addr Google Maps]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Palazzo Ducale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ducal Palace in Venice, residence of the Doge. It&#039;s by San Marco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;manicomio&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;madhouse&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;uterine vellum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vellum Vellum] produced from the skin of an unborn calf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pitch, rouge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Products used in the grinding of lenses and mirrors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 571==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La Doppiatrice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: the Doubler. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps an analogue of the diffraction grating that splits the electron into two &amp;quot;alternate&amp;quot; electrons in Schrodinger&#039;s thought experiment on quantum effects, source here of a sort of human quantum splitting, an alternate universe creator.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ettore Sananzolo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maskelyne cabinet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After Neville Maskelyne, from &#039;&#039;Mason and Dixon.&#039;&#039; Maskelyne was sent at the same time as M and D to record the Transit of Venus on St. Helena. He became Astronomer Royale while they were in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More likely a descendant, Jasper M., famous stage magician and designer of dazzle camouflage.[[User:Volver|Volver]] 15:34, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or it could be [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Nevil_Maskelyne John Nevil Maskelyne] another descendent. --[[User:Jeffersonista|Jordan]] 13:46, 25 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m convinced you are right, Jordan. --[[User:Volver|Volver]] 15:17, 29 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 572==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;smoke back into a cigar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time&#039;s arrow/ entropy motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hard-as-a-rock black cigar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The quality of a cigar is usually higher with dark, more tightly-wrapped tobacco. Vincenzo has a fine one, it seems. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;thumping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sound/feeling of a water-bus?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;salso&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longest river in Sicily.Its small deltaic system there is dominated by marine processes rather than fluvial ones. It is a seasonal torrent, with brief but violent floods during the winter rains (from November to February), Is this what riding the salso in and back out again means? Riding the floods from the winter rains?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sandoli&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trains pulling in&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous early film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 573==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cannareggio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Cannaregio Cannaregio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 574==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;thirty years older&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
About 65yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;that day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In NYC when Dally showed up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;when she was born&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Pretenders/Chryssie Hynde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stronzo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian curse word, roughly &amp;quot;asshole&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;In bocc&#039; al lupo!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the Roman dialect, in which the Italians - including Rocco and Pino - seem to speak. Meaning, literally, &amp;quot;In the &lt;br /&gt;
mouth of the wolf,&amp;quot; and idiomatically, &amp;quot;Good luck.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specifically the good-luck wish among actors: &amp;quot;Break a leg!&amp;quot; [[User:Volver|Volver]] 15:36, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;campielli&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;impersonation of itself&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
echoes &amp;quot;the mountains had become geometrical impersonations of themselves&amp;quot;, p. 394&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 575==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Riva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;middy blouses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the style of a midshipman&#039;s blouse (shirt).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;not yet been rebuilt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember p256.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;lucciole&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;fondamenta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A waterside street in Venice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ombreta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light&#039;s good here&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old joke about drunk looking for car keys under streetlight though he dropped them somewhere else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;inside that labyrinth . . . microcosm of all Venice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hologram has this property, that a little chip broken off it contains the entire image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 576==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twelve soldi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;franc... ten francs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Canaletto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Venetian landscape painter, 1697-1768, famous for his paintings of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As described, Penhallow&#039;s pictures are reminiscent, in spirit and in some ways content, of John Singer Sargent&#039;s Venetian paintings. Sargent also later painted one of the most haunting images of World War I, &amp;quot;Gassed&amp;quot; [www.bbc.co.uk/.../art/art_frontline_gal_01.shtml], showing a column of men blinded by mustard gas feeling their way to an aid station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beppo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Byron&#039;s poem &amp;quot;Beppo - A Venetian Story&amp;quot;. Beppo is a husband who&#039;s been away for many years and then, returning, reclaims his wife from another man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beppo = Mouse, diminutive of Giuseppi. There is also Beppo Levi (born on May 14, 1875 in Turin, Italy, died on August 28, 1961 in Rosario, Argentina) Italian mathematician, director of the Mathematics Institute of the National University of the Littoral from 1939 to 1961. His work included the mathematics of alternative spaces[http://en.wikipedia.org/wiki/Beppo_Levi].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pitch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bauer-Grünwald&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An expensive hotel near San Marco in Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 577==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Safe&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recent art-movie title? I think safe here means safe without allusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;neutral hour?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is any moment in Time apolitical?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Castello&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Castello is the largest of the six sestieri of Venice. The district grew up from the thirteenth century around a naval dockyard on what was originally the Isole Gemini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evening Gun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;At reveille the morning gun goes off; and at retreat, the evening&amp;quot;. From &lt;br /&gt;
a history description. Here is a site with picture.http://www.ziplink.net/~edkreutz/1f.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dr. Grace&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Renowned, full-bearded 19th-century English cricket player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 578==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dorsoduro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cheap Italian hotel, like a bed and breakfast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La Calcina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;traces of conciousness&amp;quot;...streaming by&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possible allusion to Joyce&#039;s &amp;quot;stream of conciousness&amp;quot;. Ulysses is also set in 1904, the year Joyce met his wife. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zattere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of wide waterfront pavements in Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;...in hotels, the way your dreams are often, alarmingly, not your own?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One more possible allusion to Proust, including also the following paragraph. At the beginning of the &#039;&#039;Recherche&#039;&#039;, the main character, Marcel, spends a sleepless night in a hotel room, surrounded by memories he can&#039;t make sense of. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; Oedipa Maas considers all the dreams and memories stored in the mattresses of transients&#039; hotels, and of the information destroyed when they burned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;cimici&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a regional wind, blowing each winter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 579==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tintoretto&#039;s &#039;&#039;Abduction...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://www.egypttoday.com/article.aspx?ArticleID=3374 here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Accademia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The major art-gallery in Venice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Titian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
16th century Venetian painter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Infancy Gospel of Thomas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the apocryph scriptures. The Infancy Gospel of Thomas relates the miraculous deeds of Jesus before he turned twelve. [http://www.earlychristianwritings.com/infancythomas.html 1] [http://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Thomas Wikipedia on the Gospel of Thomas]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 580==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pentecost story in Acts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pentecost is a Christian holiday commemorating the descent of the Holy Spirit on Jesus&#039; followers and the beginning of the Christian church. Pentecost is celebrated by many (but not all) Christians on the Sunday 50 days after Easter. It often falls in early June. [[Acts II|Read the Biblical passages in Acts II...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Galilean dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of Aramaic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yes, well, it&#039;s redemption, isn&#039;t it, you expect chaos, you get order instead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Infancy Gospel of Thomas and the Pentecost, first Jesus, then the Holy Ghost, act as Maxwell&#039;s Demon [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_Demon]. In the Infancy Gospel story, Jesus sorts the randomly mixed dye molecules so that each garment comes out one color; in the Pentecost story the Holy Ghost causes a single language, just random noise to all but Galileans, to be heard as the many different languages of the listeners. Taking the two stories together, thermodynamic entropy is reversed, but the entropy of information is increased. This is the crux of &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039;; here it is another &amp;quot;secular miracle&amp;quot;; order emerges from chaos. The mathemateicians, artists and similar seekers may bring forth a similar miracle, the ability to experience other dimensions, to understand the universe (See Kit&#039;s dream, P.566).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;rii&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural of &#039;&#039;rio&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 581==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sotopòrteghi&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An open doorway for public access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bodeo 10.4 mm&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mass-produced Italian-made service revolver, initially made around 1889. Demand for them as guns was low, causing thousands of the weapons to be converted to table lamps. An interesting Pynchonian connection between light, manufacture, weapons, and war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 582==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;foschetta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;masègni&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;patrone&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wine trains up from Puglia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Winter&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1904-1905?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Principessa Spongiatosta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is Pugnax&#039;s book from p6 at all relevant here?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ca&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Abbreviated form of &amp;quot;Casa,&amp;quot; Italian for &amp;quot;house.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Which appears to be multidimensional, or at any rate non-Euclidean, reminiscent of Zombini&#039;s cabinet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Roman Composite order&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;japonica&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 583==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Iron Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ponte dell’Accademia - connecting the Venetian quarters (sestieri) San Marco and Dorsoduro - was constructed during the Austrian occupancy in 1854. This steel construction got replaced ca. 1933 by a wooden bridge (which was replaced by yet another wooden bridge in 1985) [http://en.wikipedia.org/wiki/Ponte_dell&#039;Accademia Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le Havre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French port city on the Atlantic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ma via&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;third eyes touching&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The third eye, as existing on some reptiles is a dorsal organ that is receptive to light, otherwise known as the &#039;&#039;pineal eye&#039;&#039;.  Since the two half-sisters are obviously not reptiles, this reference might allude to the figurative third eye, or the eye of the mind, heart or soul.  When the two touch foreheads, they are able to peer into each other consciences, by way of these third eyes. [http://www.thefreedictionary.com/third+eye /Dictionary Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 584==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Swiss insurance salesman. Wolf. No, Putzi.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bria&#039;s had so many beaux she gets them confused? One was a wolf; the other a putz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;topo&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A topo is a guide for a crag or climbing area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dogana&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Andrea Tancredi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An artist and acquaintence made by Hunter Penhallow in Venice.  His name is likely derived from the Gioacchino Rossini opera &#039;&#039;Tancredi&#039;&#039; or the Voltaire play by the same name.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Tancredi Wikipedia Entry]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tancredi, restored, is a tragedy. the soldier Tancredi and his family have been stripped of their estates and inheritances, and he himself has been banished since his youth. Two more noble families — headed by Argirio and Orbazzano — have been warring for years. Wikipedia.&lt;br /&gt;
Tancredi presides in exile...he is mortally wounded at the end after learning the person he thought betrayed the heroine did not. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Actually, per [[T#tancredi|my entry in the Alpha index]], more likely the name connects with Tancredi, the time-traveling character in &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;, a four-part serial in the British science fiction television series &#039;&#039;Dr. Who&#039;&#039; which involves time travel and bilocation. Tancredi is the sole survivor of the Jagaroth race, an evil people who destroyed themselves in a war some 400 million years ago. Tancredi explains that a few escaped in a dilapidated spacecraft and found Earth in a primeval, lifeless stage of its development. The ship disintegrated upon takeoff and [[Scaroth]] tells of how he was fractured in time, splinters of his being were scattered across time and space, all identical, none complete. Whereas, in &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;, Tancredi,  one of the Scaroff &amp;quot;splinters&amp;quot; living in Renaissance Italy, is plotting to create multiple Mona Lisa&#039;s for fraudulent purposes, &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;&#039;s Tancredi is fighting art fraud. [http://en.wikipedia.org/wiki/City_of_Death Read the synopsis of &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;]; The name &amp;quot;Andrea&amp;quot; &#039;&#039;could&#039;&#039; be a reference to the protagonist Andrea Marsh, a time-traveler in the 1889 novel, &#039;&#039;Timeless Love&#039;&#039; by Judy Hinson ([[Timeless Love|synopsis]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seurat and Signac&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
George Seurat (1859-1891) and Paul Signac (1863-1935), French painters who developed pointillism.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Pointillism Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Divisionism&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Term invented by Paul Signac to describe the Neo-Impressionist separation of colour into dots or patches applied directly to the canvas. From Grove Dictionary of Art. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marinetti&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Italian poet Filippo Tommaso Marinetti was the first among [the Futurists] to produce a manifesto of their artistic philosophy in his Manifesto of Futurism (1909)(see below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Futurists&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Practitioners or followers of Futurism, an early 20th century art movement that is considered the genesis of Cubism, Dada and Art Deco.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Futurism_%28art%29 Wikipedia entry].Marinetti summed up the major principles of the Futurists, including a passionate loathing of ideas from the past, especially political and artistic traditions. He and others also espoused a love of speed, technology and violence. The car, the plane, the industrial town were all legendary for the Futurists, because they represented the technological triumph of man over nature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;brutalism&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See above and The Futurists were often condemned as fascistic in their manifestos and outlook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Torcello&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A lonely Venetian island: very peaceful and beautiful with a church and little else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;primitivo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 585==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;green-and-lavender&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another clashing color scheme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sirocco&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hot dust-laden wind from the Libyan deserts that blows on the northern Mediterranean coast chiefly in Italy, Malta, and Sicily. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Michele&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
San Michele, nicknamed The Island of the Dead, is the cemetery island of Venice. It is associated with the sestiere of Cannaregio from which it lies a short distance north east. &lt;br /&gt;
Walls of San Michele.Along with neighbouring San Cristoforo della Pace, the island was a popular place for local travellers and fishermen to land. Mauro Codussi&#039;s Chiesa di San Michele in Isola of 1469, the first Renaissance church in Venice, and a monastery lie on the island.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;futuristic vehicle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P155. Of course, the machine-inspired Futurists would remind Hunter of this vehicle that &#039;had borne him to safety&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Preliminary Studies...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Artists often do &#039;preliminary studies&#039;..&#039;infernal machine&#039; comes out of Futurism&#039;s ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 586==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Always with us.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gospel of Matthew. &amp;quot;The poor you will always have with you&amp;quot;. Here reference is to born-again Christers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vero?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
True, genuine,real? Dally asks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;orpiment yellow&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A yellow color pigment ([http://en.wikipedia.org/wiki/Orpiment Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nürnberg violet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An artificial color pigment discovered in 1868 in the city of Nuremberg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 587==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I really love the old dump&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For the same reason Dally does: Venice has what Pynchon called (in &#039;&#039;V.&#039;&#039;) &amp;quot;Temporal Bandwidth&amp;quot;: a life in a depth of time, a simultaneous humane immesion in past, present and future. The canals of industrialized Belgium are silted up, the connections to its Hanse past lost, paved and tracked over. This has not, and cannot, happen to Venice; even a Futurist painter cannot carry out the appaling modernization he describes. Venice is a place to hide from the future; indeed, in terms of physical destruction, the world wars barely touched La Serenisima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nebbia, nebbietta, foschia, caligo, sfumato&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Varieties of fog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;speed of sound&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Air temperature is more important that density.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;La Velocità del Suono&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;speed of sound&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_557-587&amp;diff=8287</id>
		<title>ATD 557-587</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_557-587&amp;diff=8287"/>
		<updated>2007-02-04T19:22:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 579 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 557==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Viktor Mulciber&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well, no benign associations with &amp;quot;Mulciber&amp;quot;! Mulciber is an alternative name of the Roman god Vulcan, the god of fire and volcanoes, and the manufacturer of art, arms, iron, and armor for gods and heroes. Mulciber is also the name of a character in John Milton&#039;s &#039;&#039;Paradise Lost&#039;&#039;, the architect of the demon city of Pandemonium. In the Harry Potter books, Mulciber is a Death Eater, a minor Dark Wizard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bespoke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
made to order, hence hand-made and expensive. Somewhere in the novel is a reference to 1 Savile Row, the address of Gieves and Hawkes, a very traditional English tailor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Basil Zaharoff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sir Basil Zaharoff, originally Zacharias Basileios, (1849, Muğla, Turkey - 1936, Monte Carlo, Monaco) was a Greek arms trader and financier, the director and chairman of the Vickers munitions firm during World War I [http://en.wikipedia.org/wiki/Zaharoff_Basil].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trains of history... run&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karl Marx, in &#039;&#039;Das Kapital&#039;&#039;, referred to wars as the &amp;quot;express trains of history&amp;quot; because they can spark societal or national crises, marking a historical turning point, and they can release economic, social, and moral forces of unforeseen power and dimensions, making any return to the status quo impossible.&lt;br /&gt;
Also notice TRP&#039;s steady referencing of &#039;railroads&#039; in a negative way. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q-weapon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Professor Kokintz&#039;s &amp;quot;Q-bomb&amp;quot; in &#039;&#039;The Mouse That Roared&#039;&#039; (1959), to James Bond&#039;s master armorer Q, and to the character &amp;quot;Q&amp;quot; in Star Trek. The name &amp;quot;Q&amp;quot; is also shared by other members of the Q Continuum. Q is a mischievous omnipotent being who has taken an interest in humans. He also has a flair for the dramatic, with a mercurial personality that switches between a joking, camp style and a more ominous and even dangerous manner. While he is boastful, condescending and threatening, he arguably has humanity&#039;s best interests at heart. In the episode &amp;quot;The Q and the Gray&amp;quot; (&#039;&#039;Star Trek: Voyager&#039;&#039; - 3rd season), Q weapons are provided to the crew of the Voyager to free Q and Janeway, who have been captured by rebels. [http://www.answers.com/topic/the-q-and-the-grey Synopsis]; [http://en.wikipedia.org/wiki/Q_(Star_Trek) Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balkan &#039;&#039;komitadji&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Originally, members of the rebel gangs (&amp;quot;committees&amp;quot;), controlled from Sofia, who made forays into Macedonia, the chief object of Bulgarian expansionism before WWI. The word was also commonly used for Serbian irregular fighters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:See this slightly different [http://en.wikipedia.org/wiki/Komitadji Komitadji].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;waybill&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ancestor of what Fedex and UPS call &amp;quot;shipping document&amp;quot;; it identifies the article shipped and contains necessary addresses and instructions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;metamorphosed into an American Negro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf honorary Negro (Frank above).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nipponese&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;peach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plum, actually.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hertzian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Electromagnetic waves, first demonstrated by [http://en.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Rudolf_Hertz Heinrich Hertz] (Cf [[ATD_318-335#Page 318|page 318:Hertz]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;they cannot strictly . . . longitudinal as well as transverse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hertz&#039;s theory and Maxwell&#039;s equations describe &#039;&#039;transverse&#039;&#039; waves in which the electric and magnetic fields are perpendicular to the direction of travel; no longitudinal waves--with vibrations parallel to the direction of travel--are permitted. In air, sound waves are longitudinal; what&#039;s suggested here is a new wave that does not fit the Hertz-Maxwell paradigm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 558==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scalar part&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quaternion equivalent of the real part.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time is a scaler term. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;baritone in a barbershop quartet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.barbershop.org/web/groups/public/documents/pages/pub_id_000827.hcsp Quote]:Technically speaking, barbershop harmony is a style of unaccompanied singing with three voices harmonizing to the melody. The lead usually sings the melody, with the tenor harmonizing above the lead. The bass sings the lowest harmonizing notes and the baritone provides in-between notes, either above or below the lead to make chords (specifically, dominant-type or &amp;quot;barbershop&amp;quot; sevenths) that give barbershop its distinctive, &amp;quot;full&amp;quot; sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;viola in a string quartet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two violins, a viola, and a violoncello make up a string quartet. The viola is between the others in pitch and is generally considered to have been given the least interesting parts in Classical and Romantic music for string quartet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Further Term&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The three parts of a quaternion that are multiples of &#039;&#039;&#039;i&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;j&#039;&#039;&#039; and &#039;&#039;&#039;k&#039;&#039;&#039; (Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525: Quaternions]].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the fulfiller of the Trinity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the name of the first atom bomb detonated at Los Alamos. Alluded to earlier as the &amp;quot;Anti-Stone&amp;quot; (Webb and Merle, p.78). The origin of the name Trinity for this event is uncertain. It is commonly thought that Robert Oppenheimer provided the name, which would seem logical, but even this is not definitely known. A leading theory is that Oppenheimer did select it, and that he did so with reference to the divine Hindu trinity of Brahma (the Creator), Vishnu (the Preserver), and Shiva (the Destroyer). Oppenheimer had an avid interest in Sanskrit literature (which he had taught himself to read), and following the Trinity test is reported to have recited a passage from the Bhagavad-Gita that is quoted earlier in this wiki.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The usage of the Tibetan Mount Kailash, the holy dwelling place of Shiva, God of destruction and regeneration, on p. 437 seems to support this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, a religious allusion to the three-person Godhead in Christian theology. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also, third ATD meaning!, a college in Dublin mentioned on page 560.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also,&amp;quot;the Destroyer, the fulfiller of the trinity&amp;quot; recalls the Destroyer on page 154, the meteorite, and thus relates &#039;&#039;that&#039;&#039; passage to the Anti-Stone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, in Jungian Psychology the &#039;fulfiller&#039; of the trinity, making it a complete four-aspect entity, is the &#039;shadow&#039;, or traditionally, the devil (the force always excluded and seen as bad in Christian theology). Cf. C. G. Jung, &amp;quot;Versuch einer psychologischen Deutung des Trinitätsdogmas&amp;quot;, Gesammelte Werke  11, especially p.179-94. Interestingly, Jung uses the term &#039;quaternarisch&#039; for this. More Q-talk, then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the pulselessness of salvation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
salvation lies outside of time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A weapon based on Time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time is why there is entropy, that key Pynchonian term. Pynchon has created a brilliant metaphor that uses the concept uniquely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;laterite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mineral structure formed by erosion, see [http://en.wikipedia.org/wiki/Laterite Wikipedia]. Laterite is typically rich in metal oxides and poor in organic matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525:Ostend]]. Ostend (Dutch: Oostende, French &amp;amp; German: Ostende) is a Belgian municipality located in the Flemish province of West Flanders. It comprises the villages of Mariakerke, Stene and Zandvoorde, and the city of Ostend proper – the largest at the Belgian coast. Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inner Boulevards&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
streets in Brussels.&amp;quot;In spite of the competition of the Central or Inner Boulevards, the Montagne de la Cour still remains the principal street for shopping in Brussels.&amp;quot; &amp;quot;Brussels&amp;quot;, Antiques Digest, 1904.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gare du Midi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The largest railway station in Brussels and a haunt of prostitutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Edouard Gevaert&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(No ligature?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 559==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krupp field-piece&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Krupps are an ancient German family, famous for making weapons. A field-piece is a light-cannon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vaguely glandular&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Describes Belgium, it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ostinato&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A continually repeated musical phrase or rhythm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;poleaxed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stunned, brought to a mental standstill. (I believe a poleaxe was used in slaughterhouses. --[[User:Volver|Volver]] 11:31, 3 January 2007 (PST))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lost to silence&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Not silent, or very?)Very&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 560==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wellington Hippodrome&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A race track in Ostend. (Cf [[ATD_525-556#Page 528|page 528:Hippodrome]].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Estacade&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mousmée... mouchard&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: a young Japanese woman; a police spy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;always lead an irregular life&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf GR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maria Bayley Hamilton&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
Hamilton&#039;s wife !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;council meeting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 561==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Brougham Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was on this site that the [[H#hamilton|mathematician William Rowan Hamilton]],  in a flash of genius, came upon the formula for Quaternions and scratched it into the stone of the bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About the bridge, the carving, photos of them, a couple of mathematicians&#039; impression of the bridge, etc, see [http://math.ucr.edu/home/baez/octonions/node24.html Brougham Bridge].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;on the stone&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bridge is evidently a stone bridge. Stone, a natural thing, is a good for Pynchon. Hamilton&#039;s action is metaphorically a deeply religious moment. &amp;quot;Pentecostal&amp;quot; wherein the Quaternions &#039;descend&#039; to earth [in the thoughts of men].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;i² = j² = k² = ijk = –1&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 525|page 525:Quaternion]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pentecostal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pentecost (&amp;lt; Greek πεντηκοστή [ἡμέρα], pentekostē [hēmera], &amp;quot;the fiftieth day&amp;quot;) is the fiftieth day after Easter Sunday, which corresponds to the tenth day after Ascension Thursday. It is a feast in the Christian liturgical calendar — symbolically related to the Jewish festival of Shavuot — that commemorates the descent of the Holy Spirit upon the Apostles and the followers of Jesus on that day, as described in the Book of Acts, Chapter 2. Pentecost is also called &amp;quot;Whitsunday&amp;quot; (deriving from &amp;quot;Wit Sunday&amp;quot;) in UK and other English-speaking areas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Almost needless to say, the Pentecostal revelation is what is supposed to happen at the end of &amp;quot;Lot 49&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;official Mischief Opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
like &#039;shore leave&#039;, it seems.  To leave the rules of the Organization and create mischief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;absinthe spoons&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
absinthe spoons have slits whereon are placed sugar cubes through which one pours the absinthe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cravats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cravat is the neckband forerunner of the modern, tailored necktie. From the end of the 16th century, the term &amp;quot;band&amp;quot; applied to any long-strip neckcloth that was not a &amp;quot;ruff&amp;quot;; the ruff—a starched, pleated white linen strip—started its fashion career earlier in the 16th century as neckcloth that could be changed-a-fresh to keep the neck of a doublet from becoming too-soiled or as a bib or a napkin. A &amp;quot;band&amp;quot; could indicate a plain, attached shirt collar or a detachable &amp;quot;falling band&amp;quot; that draped over the doublet collar. &lt;br /&gt;
Necktie fashions have changed over time.The modern cravat originated in the 1630s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;four-door farce&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(See eg Bogdanovich&#039;s &amp;quot;What&#039;s Up, Doc?&amp;quot;)&lt;br /&gt;
This is also a pun on the name of Georges Feydeau, French writer of farces who was writing when Pynchon&#039;s novel is set. One of the recurring physical jokes involves sets with many doors and people coming in and out, just missing each other....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 562==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Minque&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the fish auction house.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bruges&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A city about 18 miles east of Ostende, Cf [[ATD_525-556#Page 531|page 531:Bruges]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ghent&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A city about 40 miles southeast by east from Ostend, Cf [[ATD_525-556#Page 531|page 531:Ghent]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;carillons... carilloneur&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bells...bellringer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hanseatic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Hansa or Hanseatic League (definitely a creation of &amp;quot;the Christian North,&amp;quot; next paragraph) was a great mercantile system that held itself above national rule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;burghers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
middle-class married men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;silted up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
backed up, underwater, with mud; i.e. neglected, because replaced by railroads.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Damme and Sluis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Port cities near Bruges, heavily dependent on them from the 14th Century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 563==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trusted his intuitiveness&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Woevre is a natural killer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Jou moerskont!&amp;quot;&#039;&#039;... Afrikaans&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly &amp;quot;you horse&#039;s ass&amp;quot;? --More likely something like &amp;quot;mother&#039;s cunt&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 564==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;immense choir&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Voetsak&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dutch or Afrikaans, &amp;quot;Go away!&amp;quot;, also spelled &amp;quot;voertsek&amp;quot; or &amp;quot;voetsek&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;starers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
??? Theose who stared !!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tobacco-stricken&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a smoker&#039;s deep voice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;half-silvering&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A design for an optical [http://en.wikipedia.org/wiki/Beam_splitter beam splitter] that causes half of the incident light to be transmitted and the other half to be reflected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four cusps... index-surface&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;co-conscious&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_525-556#Page 527|page 527:co-conscious]]. Repeat here: &amp;quot;mental processes outside the main stream of consciousness but sometimes available to it - from Merriam-Webster&#039;s Medical Dictionary.&amp;quot; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
third use, I think. Who/what is co-conscious here? (Firs time, page 478; then page 527.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could it be the dimly perceived consciousness of one&#039;s double in the adjacent, alternate world? Or one&#039;s consciousness of that world?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 565==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;true icosahedron&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably an regular icosahedron, where the sides are formed by 20 equilateral triangles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;12+8... pyrites&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pyrite crystals form a structure that can be decomposed into unit cells that contain (part of) 12 sulphur atoms and 8 iron atoms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Riemann sphere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_sphere Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Felix Klein&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German mathematician ([http://en.wikipedia.org/wiki/Felix_Klein Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ebonite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An early plastic([http://en.wikipedia.org/wiki/Ebonite Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ohmic Drift&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ohm = : the practical meter-kilogram-second unit of electric resistance equal to the resistance of a circuit in which a potential difference of one volt produces a current of one ampere &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;speed of the earth... kinetic energy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Einstein in 1905 showed most of this argument to be nonsense, but if Lorentz&#039;s paper is still recent (next entry) the shift in thinking may not have happened yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Recently Lorentz&#039;s paper&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorentz&#039;s 1904 &amp;quot;Electromagnetic phenomena in a system moving with any velocity less than that of light&amp;quot; ([http://www.soso.ch/wissen/hist/SRT/L-1904.pdf PDF])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lorentz . . . Fitzgerald . . . along the axis of motion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was the phenomenon of the Lorentz-Fitzgerald contraction, together with the abolition of the æther by Michelson and Morley, that led Einstein to his theory of special relativity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lord Rayleigh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
British physicist ([http://en.wikipedia.org/wiki/Lord_Rayleigh Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 566==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In a dream...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This passage, describing Kit&#039;s dream of Umeki and the message it conveys, pulls together many of the main themes of &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;, tying things together in a way that Pynchon seldom does, almost as if he&#039;s providing a rather large piece of the puzzle to help the reader understand the novel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Deep among the equations describing the behavor of light, field equations, Vector and Quaternion equations, lies a set of directions, an intinerary, a map to a hidden space. Double refraction appears again and again as a key element, permitting a view into a Creation set just to the side of this one, so close as to overlap, where the membrane between the worlds, in many places, has become too frail, too permeable, for safety.... Within the mirror, with the scalar term, within the daylit and obvious and taken-for-granted has always lain, as if in wait, the dark intinerary, the corrupted pilgrim&#039;s guide, the nameless Station before the first, in the lightless uncreated, where salvation does not yet exist.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is rather a good description of &#039;&#039;AtD&#039;&#039; itself. It is a (inevitably) &amp;quot;corrupted pilgrim&#039;s guide&amp;quot;, but is the guide corrupted, or the pilgrim?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;analogies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Pynchonian heuristics.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the corrupted pilgrim&#039;s guide, the nameless Station before the first&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. p. 436 &#039;&#039;&#039;holy pilgrimages. One defines a destination, proceeds through a series of stations...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lightless uncreated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gnostic heresy?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stuffed sinus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sinus/nasal congestion. It is like looking out onto a new world when one&#039;s sinus finally clears after days of congestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Konichiwa&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Japanese greeting&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 567==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;new Puccini opera&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, [http://en.wikipedia.org/wiki/Madame_Butterfly Madame Butterfly]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Americans] can&#039;t ever die of shame&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shameless, unlike the Japanese&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kimura-san&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kimura ( &amp;quot;tree village&amp;quot;) is the 18th most common Japanese surname.&lt;br /&gt;
-san is used as a courtesy title in Japanese-speaking areas as a suffix to the given name, surname, or title of the person being addressed, regardless of age or gender: Yamamoto san; sensei-san.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chimera-san?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Borel-Clerc... &amp;quot;La Matchiche&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Popular vaudeville song from 1903. &amp;quot;La Matchiche&amp;quot; is French for the Brazilian dance Maxixe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;western anchor&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What about France, Spain, Portugal? Belgium is a port country with a highly developed transportation system into all of these countries. .....it was the first country to industrialize in Europe....Wikipedia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, Ostend is the westernmost port. It remains today a major Continental ferry terminus for North Sea crossings, including the fastest surface route, the hydrofoil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compaignie Internationale des Wagons-Lits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;International Sleeping-Car Company&amp;quot;, [http://en.wikipedia.org/wiki/Carlson_Wagonlit Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;two hundred francs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;None of that, Hakkabut. Hold your tongue.&amp;quot; And, turning to Rosette, the captain said, &amp;quot;If, sir, I understand right, you require some silver five-franc pieces for your operation?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Forty,&amp;quot; said Rosette, surlily.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Two hundred francs!&amp;quot; whined Hakkabut.-- On a Comet, Jules Verne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;theory of sets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Set theory is the mathematical theory of sets, which represent collections of abstract objects. It encompasses the everyday notions, introduced in primary school, of collections of objects, and the elements of, and membership in, such collections. In most modern mathematical formalisms, set theory provides the language in which mathematical objects are described. It is (along with logic and the predicate calculus) one of the axiomatic foundations for mathematics, allowing mathematical objects to be constructed formally from the undefined terms of &amp;quot;set&amp;quot; and &amp;quot;set membership&amp;quot;. It is in its own right a branch of mathematics and an active field of mathematical research. Wikipedia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:The members of a set can be, say, [Mike, Mary, Jack, Richard, Ron, Umeki, . . . . . .], the employees of a company, or the passengers of the train leaving the station; they need NOT be abstract. Cf [[ATD_525-556#Page 535|page 525:set theory]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bruges Canal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Belgium: Bruges canal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 568==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vaporetto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Venetian water-bus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Grand Canal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The main canal that runs through the heart of Venice and down past San Marco, the city&#039;s main square.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Marco end&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See above. This is where Florian&#039;s (appears in the novel) is situated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Piazzetta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Giorgio Maggiore&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rather over-ornate church on the Grand Canal opposite San Marco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;spreading... cloak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cliche/allusion?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;live here forever&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon special-pleading that Dally isn&#039;t just another tourist.&lt;br /&gt;
Or is this just a typical reaction of the tourist? And a Pynchonesque longing for home?&lt;br /&gt;
==Page 569==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Malibran... Polo&#039;s house&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Teatro Malibran, built at the site of Marco Polo&#039;s house, which was destroyed in 1596.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;pincette&amp;quot; pass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pincer_movement pincer movement] of military strategy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;profondes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Large pockets in tail coats which can be used for vanishes or productions&amp;quot;, [http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_conjuring_terms Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Vincenzo Miserere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;train to Trieste&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Svegli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shark leather&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Different from sharkskin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Specchiere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirror-maker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;glassmakers on Murano&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Murano Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;today&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
when is that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 570==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;another one of his stories&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Jackson Pynchon should highlight all the AtD passages that originated as bedtime stories.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;TERAPIA&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;therapy&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Servolo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An island in the Venetian archipelago, [http://en.wikipedia.org/wiki/San_Servolo Wikipedia], [http://maps.google.com/maps?f=q&amp;amp;hl=en&amp;amp;q=45.418654+N,+12.35698+E&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;z=17&amp;amp;ll=45.418651,12.35698&amp;amp;spn=0.006891,0.010793&amp;amp;t=k&amp;amp;om=1&amp;amp;iwloc=addr Google Maps]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Palazzo Ducale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ducal Palace in Venice, residence of the Doge. It&#039;s by San Marco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;manicomio&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;madhouse&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;uterine vellum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vellum Vellum] produced from the skin of an unborn calf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pitch, rouge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Products used in the grinding of lenses and mirrors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 571==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La Doppiatrice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: the Doubler. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps an analogue of the diffraction grating that splits the electron into two &amp;quot;alternate&amp;quot; electrons in Schrodinger&#039;s thought experiment on quantum effects, source here of a sort of human quantum splitting, an alternate universe creator.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ettore Sananzolo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maskelyne cabinet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After Neville Maskelyne, from &#039;&#039;Mason and Dixon.&#039;&#039; Maskelyne was sent at the same time as M and D to record the Transit of Venus on St. Helena. He became Astronomer Royale while they were in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More likely a descendant, Jasper M., famous stage magician and designer of dazzle camouflage.[[User:Volver|Volver]] 15:34, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or it could be [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Nevil_Maskelyne John Nevil Maskelyne] another descendent. --[[User:Jeffersonista|Jordan]] 13:46, 25 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m convinced you are right, Jordan. --[[User:Volver|Volver]] 15:17, 29 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 572==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;smoke back into a cigar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Time&#039;s arrow/ entropy motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hard-as-a-rock black cigar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The quality of a cigar is usually higher with dark, more tightly-wrapped tobacco. Vincenzo has a fine one, it seems. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;thumping&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sound/feeling of a water-bus?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;salso&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longest river in Sicily.Its small deltaic system there is dominated by marine processes rather than fluvial ones. It is a seasonal torrent, with brief but violent floods during the winter rains (from November to February), Is this what riding the salso in and back out again means? Riding the floods from the winter rains?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sandoli&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;trains pulling in&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous early film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 573==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cannareggio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Cannaregio Cannaregio]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 574==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;thirty years older&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
About 65yo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;that day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In NYC when Dally showed up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;when she was born&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Pretenders/Chryssie Hynde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stronzo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian curse word, roughly &amp;quot;asshole&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;In bocc&#039; al lupo!&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the Roman dialect, in which the Italians - including Rocco and Pino - seem to speak. Meaning, literally, &amp;quot;In the &lt;br /&gt;
mouth of the wolf,&amp;quot; and idiomatically, &amp;quot;Good luck.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specifically the good-luck wish among actors: &amp;quot;Break a leg!&amp;quot; [[User:Volver|Volver]] 15:36, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;campielli&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;impersonation of itself&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
echoes &amp;quot;the mountains had become geometrical impersonations of themselves&amp;quot;, p. 394&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 575==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Riva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;middy blouses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the style of a midshipman&#039;s blouse (shirt).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;not yet been rebuilt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember p256.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;lucciole&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;fondamenta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A waterside street in Venice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ombreta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light&#039;s good here&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old joke about drunk looking for car keys under streetlight though he dropped them somewhere else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;inside that labyrinth . . . microcosm of all Venice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hologram has this property, that a little chip broken off it contains the entire image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 576==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twelve soldi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;franc... ten francs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Canaletto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Venetian landscape painter, 1697-1768, famous for his paintings of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As described, Penhallow&#039;s pictures are reminiscent, in spirit and in some ways content, of John Singer Sargent&#039;s Venetian paintings. Sargent also later painted one of the most haunting images of World War I, &amp;quot;Gassed&amp;quot; [www.bbc.co.uk/.../art/art_frontline_gal_01.shtml], showing a column of men blinded by mustard gas feeling their way to an aid station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beppo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Byron&#039;s poem &amp;quot;Beppo - A Venetian Story&amp;quot;. Beppo is a husband who&#039;s been away for many years and then, returning, reclaims his wife from another man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beppo = Mouse, diminutive of Giuseppi. There is also Beppo Levi (born on May 14, 1875 in Turin, Italy, died on August 28, 1961 in Rosario, Argentina) Italian mathematician, director of the Mathematics Institute of the National University of the Littoral from 1939 to 1961. His work included the mathematics of alternative spaces[http://en.wikipedia.org/wiki/Beppo_Levi].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pitch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bauer-Grünwald&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An expensive hotel near San Marco in Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 577==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Safe&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recent art-movie title? I think safe here means safe without allusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;neutral hour?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is any moment in Time apolitical?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Castello&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Castello is the largest of the six sestieri of Venice. The district grew up from the thirteenth century around a naval dockyard on what was originally the Isole Gemini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evening Gun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;At reveille the morning gun goes off; and at retreat, the evening&amp;quot;. From &lt;br /&gt;
a history description. Here is a site with picture.http://www.ziplink.net/~edkreutz/1f.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dr. Grace&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Renowned, full-bearded 19th-century English cricket player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 578==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dorsoduro&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;pensione&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cheap Italian hotel, like a bed and breakfast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;La Calcina&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;traces of conciousness&amp;quot;...streaming by&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possible allusion to Joyce&#039;s &amp;quot;stream of conciousness&amp;quot;. Ulysses is also set in 1904, the year Joyce met his wife. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zattere&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of wide waterfront pavements in Venice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;...in hotels, the way your dreams are often, alarmingly, not your own?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One more possible allusion to Proust, including also the following paragraph. At the beginning of the &#039;&#039;Recherche&#039;&#039;, the main character, Marcel, spends a sleepless night in a hotel room, surrounded by memories he can&#039;t make sense of. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; Oedipa Maas considers all the dreams and memories stored in the mattresses of transients&#039; hotels, and of the information destroyed when they burned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;cimici&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a regional wind, blowing each winter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 579==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tintoretto&#039;s &#039;&#039;Abduction...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [http://www.egypttoday.com/article.aspx?ArticleID=3374 here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Accademia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The major art-gallery in Venice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Titian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
16th century Venetian painter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Infancy Gospel of Thomas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the apocryph scriptures. The Infancy Gospel of Thomas relates the miraculous deeds of Jesus before he turned twelve. [http://www.earlychristianwritings.com/infancythomas.html 1] [http://en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Thomas Wikipedia on the Gospel of Thomas]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 580==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pentecost story in Acts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pentecost is a Christian holiday commemorating the descent of the Holy Spirit on Jesus&#039; followers and the beginning of the Christian church. Pentecost is celebrated by many (but not all) Christians on the Sunday 50 days after Easter. It often falls in early June. [[Acts II|Read the Biblical passages in Acts II...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Galilean dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of Aramaic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yes, well, it&#039;s redemption, isn&#039;t it, you expect chaos, you get order instead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Infancy Gospel of Thomas and the Pentecost, first Jesus, then the Holy Ghost, act as Maxwell&#039;s Demon [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_Demon]. In the Infancy Gospel story, Jesus sorts the randomly mixed dye molecules so that each garment comes out one color; in the Pentecost story the Holy Ghost causes a single language, just random noise to all but Galileans, to be heard as the many different languages of the listeners. Taking the two stories together, thermodynamic entropy is reversed, but the entropy of information is increased. This is the crux of &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039;; here it is another &amp;quot;secular miracle&amp;quot;; order emerges from chaos. The mathemateicians, artists and similar seekers may bring forth a similar miracle, the ability to experience other dimensions, to understand the universe (See Kit&#039;s dream, P.566).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;rii&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural of &#039;&#039;rio&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 581==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sotopòrteghi&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An open doorway for public access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bodeo 10.4 mm&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mass-produced Italian-made service revolver, initially made around 1889. Demand for them as guns was low, causing thousands of the weapons to be converted to table lamps. An interesting Pynchonian connection between light, manufacture, weapons, and war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 582==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;foschetta&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;masègni&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;patrone&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wine trains up from Puglia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Winter&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1904-1905?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Principessa Spongiatosta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is Pugnax&#039;s book from p6 at all relevant here?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ca&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Abbreviated form of &amp;quot;Casa,&amp;quot; Italian for &amp;quot;house.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Which appears to be multidimensional, or at any rate non-Euclidean, reminiscent of Zombini&#039;s cabinet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Roman Composite order&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;japonica&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 583==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Iron Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Le Havre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French port city on the Atlantic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ma via&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;third eyes touching&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The third eye, as existing on some reptiles is a dorsal organ that is receptive to light, otherwise known as the &#039;&#039;pineal eye&#039;&#039;.  Since the two half-sisters are obviously not reptiles, this reference might allude to the figurative third eye, or the eye of the mind, heart or soul.  When the two touch foreheads, they are able to peer into each other consciences, by way of these third eyes. [http://www.thefreedictionary.com/third+eye /Dictionary Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 584==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Swiss insurance salesman. Wolf. No, Putzi.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bria&#039;s had so many beaux she gets them confused? One was a wolf; the other a putz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;topo&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A topo is a guide for a crag or climbing area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dogana&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Andrea Tancredi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An artist and acquaintence made by Hunter Penhallow in Venice.  His name is likely derived from the Gioacchino Rossini opera &#039;&#039;Tancredi&#039;&#039; or the Voltaire play by the same name.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Tancredi Wikipedia Entry]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tancredi, restored, is a tragedy. the soldier Tancredi and his family have been stripped of their estates and inheritances, and he himself has been banished since his youth. Two more noble families — headed by Argirio and Orbazzano — have been warring for years. Wikipedia.&lt;br /&gt;
Tancredi presides in exile...he is mortally wounded at the end after learning the person he thought betrayed the heroine did not. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Actually, per [[T#tancredi|my entry in the Alpha index]], more likely the name connects with Tancredi, the time-traveling character in &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;, a four-part serial in the British science fiction television series &#039;&#039;Dr. Who&#039;&#039; which involves time travel and bilocation. Tancredi is the sole survivor of the Jagaroth race, an evil people who destroyed themselves in a war some 400 million years ago. Tancredi explains that a few escaped in a dilapidated spacecraft and found Earth in a primeval, lifeless stage of its development. The ship disintegrated upon takeoff and [[Scaroth]] tells of how he was fractured in time, splinters of his being were scattered across time and space, all identical, none complete. Whereas, in &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;, Tancredi,  one of the Scaroff &amp;quot;splinters&amp;quot; living in Renaissance Italy, is plotting to create multiple Mona Lisa&#039;s for fraudulent purposes, &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;&#039;s Tancredi is fighting art fraud. [http://en.wikipedia.org/wiki/City_of_Death Read the synopsis of &#039;&#039;City of Death&#039;&#039;]; The name &amp;quot;Andrea&amp;quot; &#039;&#039;could&#039;&#039; be a reference to the protagonist Andrea Marsh, a time-traveler in the 1889 novel, &#039;&#039;Timeless Love&#039;&#039; by Judy Hinson ([[Timeless Love|synopsis]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seurat and Signac&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
George Seurat (1859-1891) and Paul Signac (1863-1935), French painters who developed pointillism.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Pointillism Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Divisionism&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Term invented by Paul Signac to describe the Neo-Impressionist separation of colour into dots or patches applied directly to the canvas. From Grove Dictionary of Art. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marinetti&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Italian poet Filippo Tommaso Marinetti was the first among [the Futurists] to produce a manifesto of their artistic philosophy in his Manifesto of Futurism (1909)(see below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Futurists&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Practitioners or followers of Futurism, an early 20th century art movement that is considered the genesis of Cubism, Dada and Art Deco.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Futurism_%28art%29 Wikipedia entry].Marinetti summed up the major principles of the Futurists, including a passionate loathing of ideas from the past, especially political and artistic traditions. He and others also espoused a love of speed, technology and violence. The car, the plane, the industrial town were all legendary for the Futurists, because they represented the technological triumph of man over nature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;brutalism&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See above and The Futurists were often condemned as fascistic in their manifestos and outlook. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Torcello&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A lonely Venetian island: very peaceful and beautiful with a church and little else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;primitivo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 585==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;green-and-lavender&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another clashing color scheme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sirocco&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hot dust-laden wind from the Libyan deserts that blows on the northern Mediterranean coast chiefly in Italy, Malta, and Sicily. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Michele&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
San Michele, nicknamed The Island of the Dead, is the cemetery island of Venice. It is associated with the sestiere of Cannaregio from which it lies a short distance north east. &lt;br /&gt;
Walls of San Michele.Along with neighbouring San Cristoforo della Pace, the island was a popular place for local travellers and fishermen to land. Mauro Codussi&#039;s Chiesa di San Michele in Isola of 1469, the first Renaissance church in Venice, and a monastery lie on the island.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;futuristic vehicle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P155. Of course, the machine-inspired Futurists would remind Hunter of this vehicle that &#039;had borne him to safety&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Preliminary Studies...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Artists often do &#039;preliminary studies&#039;..&#039;infernal machine&#039; comes out of Futurism&#039;s ideas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 586==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Always with us.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gospel of Matthew. &amp;quot;The poor you will always have with you&amp;quot;. Here reference is to born-again Christers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vero?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
True, genuine,real? Dally asks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;orpiment yellow&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A yellow color pigment ([http://en.wikipedia.org/wiki/Orpiment Wikipedia])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nürnberg violet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An artificial color pigment discovered in 1868 in the city of Nuremberg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 587==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I really love the old dump&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For the same reason Dally does: Venice has what Pynchon called (in &#039;&#039;V.&#039;&#039;) &amp;quot;Temporal Bandwidth&amp;quot;: a life in a depth of time, a simultaneous humane immesion in past, present and future. The canals of industrialized Belgium are silted up, the connections to its Hanse past lost, paved and tracked over. This has not, and cannot, happen to Venice; even a Futurist painter cannot carry out the appaling modernization he describes. Venice is a place to hide from the future; indeed, in terms of physical destruction, the world wars barely touched La Serenisima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nebbia, nebbietta, foschia, caligo, sfumato&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Varieties of fog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;speed of sound&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Air temperature is more important that density.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;La Velocità del Suono&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian, &amp;quot;speed of sound&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_678-694&amp;diff=8286</id>
		<title>ATD 678-694</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_678-694&amp;diff=8286"/>
		<updated>2007-02-04T18:29:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 678 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 678==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exhibiting that sinister British craving for the dark and shiny...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps an Orwellian reference here:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;It&#039;s this bloody thing that does it,&#039; she said, ripping off the scarlet sash of the Junior Anti-Sex League and flinging it on to a bough. Then, as though touching her waist had reminded her of something, she felt in the pocket of her overalls and produced a small slab of chocolate. She broke it in half and gave one of the pieces to Winston. Even before he had taken it he knew by the smell that it was very unusual chocolate. &#039;&#039;&#039;It was dark and shiny&#039;&#039;&#039;, and was wrapped in silver paper.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;1984&#039;&#039;, George Orwell, 1948, Ch. X&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The whole paragraph also recalls the Velvet Underground Song &#039;&#039;Venus in Furs&#039;&#039; [http://www.lyricsdomain.com/22/velvet_underground/shiny_shiny_shiny_boots_of_leather.html Lyrics], a hymn of the SM/Fetish-scene: &amp;quot;dark and shiny... patent boots... [http://www.lorraineelement.com/links.htm mackintoshes]...&amp;quot; reads like catchwords from the covers of [http://www.atomage.co.uk/index.html Atomage Magazine], whose editor [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Sutcliffe_%28designer%29 John Sutcliffe], btw, did the costumes for the TV-Series [http://dissolute.com.au/avweb/fashion1.html The Avengers]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...students of the chimpanzee...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A stretch? According to a paper done by Arthur W. Epstein (1987), (male) chimpanzees and other primates might develop a fetish: &amp;quot;The endowing of an object with ... [erotic associations] has been noted in a zoo-dwelling chimpanzee ... who displayed sexual arousal toward one specific object, a rubber boot.... The chimpanzee quickly approached, gazed at the boot and handled it. The penis became erect and was touched to the boot. Shortly thereafter, manual self-stimulation and ejaculation occurred. The ejaculate was then consumed. This response was said to be invariable and occurred whether the boot was worn by a keeper or simply placed in the cage. (pp. 143-144)&amp;quot; [http://www.scottsdalecc.edu/ricker/psy101/readings/Section_3/3-1.html source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;marcasite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Marcasite Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Marcasite, in keeping with the idea of bilocations and doubles, is also a &#039;&#039;twinned&#039;&#039; mineral, it&#039;s opposing pair being pyrite (fool&#039;s gold), much as diamonds are twinned with graphite.&lt;br /&gt;
[http://www.galleries.com/minerals/sulfides/marcasit/marcasit.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;queasy albedo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albedo is the ratio of reflected to incident electromagnetic radiation power. It is a unitless measure indicative of a surface&#039;s or body&#039;s reflectivity. The word is derived from albus, a Latin word for &amp;quot;white&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;streetlighting... luminous equivalent of a ...shriek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thematic.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whitechapel and white color theme all over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 679==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;co-tenant of Tarot Card XV...Renfrew&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Werfner is other co-tenant surely.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Card XV is the Devil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;K. &amp;amp; K. Landwehr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German. &#039;&#039;K. und K.&#039;&#039; or &#039;&#039;K-K&#039;&#039;, Kaiserlich-Königlich, Imperial and Royal. &#039;&#039;Landwehr,&#039;&#039; a section of the &amp;quot;joint&amp;quot; Austro-Hungarian Army over which only the Austrian (as disctinct from Austro-Hungarian) government had authority.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;slightly more mineral&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cf Frank&#039;s &amp;quot;mineral condition&amp;quot;, [[ATD_374-396#Page_395|page 395]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 680==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;including the blood everyone&#039;s come for&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The audience at a musical about Jack the Ripper &#039;comes for blood&#039;? Revenge&lt;br /&gt;
motivations even here? Notice response of other audience member...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Sowieso&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 681==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebestod&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: love-death. Denotes in particular the climactic scene in Wagner&#039;s opera &#039;&#039;Tristan und Isolde,&#039;&#039; but here means the fatal end of an affair.&amp;lt;br&amp;gt; And Rudolf&#039;s unfortunate love-death led to Austria&#039;s death-love thru Ferdinand!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fachsimpelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: shop talk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ach, die Vetsera&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: ah, the Vetsera. Baroness Mary Vetsera was the mistress of Crown Prince Rudolf. In 1889 both were found dead at the Mayerling hunting lodge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;cherchons la femme&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: let us seek the woman. The phrase usually means to look for the woman who has set events in motion; here it&#039;s used ironically to mean that focusing on the search for the woman will mask any questions about Rudolf and his father.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[Pynchon thru]Khautsch links the first famous serial killer in history, Jack the Ripper, with the assassination of Crown Prince Rudolf--he could have been at Mayerling!--and the serial genocidal killings of Austria? &amp;quot;Railway depot...gates disposed radially in all directions&amp;quot;...p.683 &amp;quot;lives by the trainload&amp;quot;...&lt;br /&gt;
The implication, though, is that all of those thousands of potential murderers were, in fact, the one true murderer--that each of the victims was killed by an unspecified but potentially enormous number of killers, simultaneously...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 683==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gemütlicher alter Junge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: good old boy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;some symmetry was being broken&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spontaneous symmetry breaking in physics takes place when a system that is symmetric with respect to some symmetry group goes into a vacuum state that is not symmetric. At this point the system no longer appears to behave in a symmetric manner. A common example to help explain this phenomenon is a ball sitting on top of a hill. This ball is in a completely symmetric state. However, it is not a stable one: the ball can easily roll down the hill. At some point, the ball will spontaneously roll down the hill in one direction or another. The symmetry has been broken because the direction the ball rolled down in has now been singled out from other directions [http://en.wikipedia.org/wiki/Spontaneously_broken_symmetry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here, the meaning appears to be that the equilibrium of the twinned professors is broken; Werfner is in London, where he &amp;quot;should not be&amp;quot; (Renfrew&#039;s territory); a historical stasis has been broken; this must mean something. Perhaps a foreshadowing of the collapse of the Great Power &amp;quot;symmetry&amp;quot; of 1814 to 1914.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 685==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[D.C.]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Musical direction, Italian: da capo = (repeat) from the top.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;impersonating British idiots&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Again and again in &#039;&#039;AtD&#039;&#039; we see the vital importance of being able to act the part of an idiot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lew, detective realizing he is also a hired hand, has an epiphany into bilocation/doubling theme re Renfrew and Werfner.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;kept separate.. [by].. two distinct kinds of light.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;p. 686 &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 686==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dr. Otto Ghloix&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
p. 132 &amp;amp; 148. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pure Land&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shambala but any other meanings?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 687==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Plafond Lumineux&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: luminous ceiling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 688==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;we risk being divided in two . . . Atonement, in any case comes much later&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A superbly constructed wordplay. &amp;quot;Atonement&amp;quot; means seeking and gaining release from guilt or ostracism, but the word is constructed from &amp;quot;at one.&amp;quot; So the risk of splitting in two is followed, at length, by becoming one again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 690==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;irreversible, pitiless&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Definition of a Doomsday Machine. See &#039;&#039;Dr. Strangelove&#039;&#039; and too many other authorities to count.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Charlottenburg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
District of Berlin, west and south of the city center. Woods, a castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 691==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;carbonyl chloride&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phosgene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 692==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;No one seemed to be in charge&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The non-violent situation and meaning of anarchism. Things still worked and Lew on the next page felt free,  released from a &amp;quot;contract&amp;quot;, the social, political contract?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 693==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scabland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An elevated area of barren rocky land with little or no soil cover, often crossed by dry stream channels. Often used in the plural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_489-524&amp;diff=8256</id>
		<title>ATD 489-524</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_489-524&amp;diff=8256"/>
		<updated>2007-02-04T09:19:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 497 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 489==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stage left or audience left?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A theater has two directions called left. &amp;quot;Stage left&amp;quot; is to the left of the performers as they face the audience. &amp;quot;House left&amp;quot; or &amp;quot;audience left&amp;quot; is to the left of an audience member facing the stage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;desolate sighs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(They&#039;re not gay?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;embryo Apostlet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Cambridge Apostles, also known as the Cambridge Conversazione Society, is an elite intellectual secret society at Cambridge University, founded in 1820 by George Tomlinson, a Cambridge student who went on to become the Bishop of Gibraltar. Undergraduates being considered for membership are called &amp;quot;embryos&amp;quot; and are invited to &amp;quot;embryo parties,&amp;quot; where members judge whether the student should be invited to join. [[Cambridge Apostles|More on the Cambridge Apostles and the Cambridge spy ring...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then is &amp;quot;Apostlet&amp;quot; an error for &amp;quot;Apostle&amp;quot;? --[[User:Volver|Volver]] 14:56, 29 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
:No, &amp;quot;-let&amp;quot; is a fairly common suffix to denote smallness or youth, like droplet (small drop) or piglet or eyelet &amp;amp;c &amp;amp;c..., so a young apostle [[User:WikiAdmin|WikiAdmin]] 22:51, 30 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cyprian Latewood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly named after third-century Saint Cyprian, during his lifetime made Bishop of Carthage and eventually martyred under a Valerian persecution of Christians.  Saint Cyprian is notable for having ordered his executioner to be paid twenty-five pieces of gold, then having stripped himself of clothes and awaiting, in prayer, his beheading.  There are a number of thematic resonances between Pynchon&#039;s Cyrian and the traditional one; notably their primary characterization as men of submission and servitude.  Additionally, etymologically, &#039;cyprian&#039; signifies both &#039;&#039;Aphrodite-worshiper&#039;&#039; and &#039;&#039;prostitute&#039;&#039;. [[User:Bean|remy]] 07:33, 29 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sod&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not simply the term for a disagreeable person but specifically a homosexual; short for &#039;&#039;sodomite.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eastern wog&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p222.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The German Sea&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A public house; the name occurs again with a different meaning at the end of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sub-Clerkenwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clerkenwell is a neighborhood in London that has a reputation for producing the highest quality of watches, clocks and jewellery.  A sub-Clerkenwell trinket would be a poorly made trinket&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;annoyance&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Why?)&lt;br /&gt;
:the other&#039;s penis seemed larger than one&#039;s own?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 490==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gyps&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Servants who do housekeeping chores for students living in college. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also possibly gypsies. But context points to people &#039;&#039;in&#039;&#039; the colleges, which pretty well rules out Gypsies. --[[User:Volver|Volver]] 07:00, 11 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Byron&#039;s Pool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Div!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
:From &amp;quot;divine&amp;quot; or &amp;quot;divinity&amp;quot;? Of course if these kids were Vectorists they would be talking about the &#039;&#039;&#039;div&#039;&#039;&#039; (divergence) operator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Whizzo!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An early-twentieth century English slang expression of delight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;That&#039;&#039; is that of which &#039;&#039;I&#039;&#039; speak!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prob. homosexuality.  cf. &amp;quot;I am the Love that dare not speak its name.&amp;quot; -- Lord Alfred Douglas&#039;s poem &#039;Two Loves&#039; in &#039;&#039;Chameleon&#039;&#039; ca. 1896.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Made more famous as an utterance by Oscar Wilde during his trial for sodomy. His response: &#039;&amp;quot;The Love that dare not speak its name&amp;quot; in this century is such a great affection of an elder for a younger man as there was between David and Jonathan, such as Plato made the very basis of his philosophy, and such as you find in the sonnets of Michelangelo and Shakespeare.[...]. It is intellectual, and it repeatedly exists between an elder and a younger man, when the elder man has intellect, and the younger man has all the joy, hope and glamour of life before him.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: This seems wrong, given the typical Pynchon scene of males ogling/desiring women. There is no homosexuality invloved with these guys&lt;br /&gt;
but a &amp;quot;&#039;range&#039; [again] of remarks&amp;quot; and &#039;all-night rhapsodizing&#039; over the beauty of naked women. This line &amp;quot;That, etc.&amp;quot; seems more likely a comic spin on a famous line which we know Pynchon has alluded to before [V.]: Wittgenstein&#039;s &amp;quot;whereof I can not speak, thereof I must remain silent&amp;quot; from the Tractatus. He could NOT not speak of their nakedness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This whole scene is reminiscent, perhaps, of the biblically famous Susannah and the Elders, where she, too, is watched appreciatively bathing. Wallace Stevens, among others, has a famous poem about it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::All this about homosexuality is useful knowledge, but (a) the men here are motivated by lust directed at &#039;&#039;women&#039;&#039; and (b) this is among the &amp;quot;catchphrases of [a] day&amp;quot; when Oscar Wilde&#039;s love could not yet even speak its name. &amp;quot;&#039;&#039;That&#039;&#039; is that of which &#039;&#039;I&#039;&#039; speak!&amp;quot; is a Pynchon trick, taking a 20th-21st century expression and paramorphically projecting it back in time. At the university it was upper-class and refined; today it has become a vulgarism, &amp;quot;That&#039;s what I&#039;m talkin&#039; about!&amp;quot; Other examples: &amp;quot;high susceptibility to primordial variables,&amp;quot; page 801 (today &amp;quot;extreme sensitivity to initial conditions&amp;quot;); &amp;quot;as cheerful as a finch,&amp;quot; page 21 (&amp;quot;as happy as a lark&amp;quot;). --[[User:Volver|Volver]] 11:39, 31 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cloisters Court&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cloisters Court, part of Girton College, Cambridge University.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;King&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
King&#039;s College, Cambridge University. --[[User:Volver|Volver]] 15:22, 8 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Queen Anne&#039;s Gate&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some part of the British Home Office is, or was, located in the London (Westminster) street named Queen Anne&#039;s Gate. --[[User:Volver|Volver]] 15:22, 8 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;inconvenience&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Not sure what connection Pynchon is making here, but the word inconvenience could not come up accidentally in this novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newnham&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An all-women&#039;s college at Cambridge, founded in 1871.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wrangleresses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Made-up: top female Math Scholars at Cambridge. Top students were called Wranglers, all male at this time. &amp;quot;Cambridge University and within it of the Mathematics Tripos, the competitive graduation examination process that ranked candidates in order of “Wrangler”&amp;quot; ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Phillippa Fawcett&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Typo, should be Philippa Fawcett (1868-1948). She was educated at Newnham College, Cambridge. In 1890, she was the first woman to score the highest mark at Mathematics Tripos at Cambridge. She served as a College Lecturer in mathematics at Newnham College for 10 years. [http://www.agnesscott.edu/Lriddle/WOMEN/fawcett.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Grace Chisholm and Will Young&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Grace Chisholm&#039;&#039; (1868-1944), an English mathematician.  She went to Girton College, Cambridge in 1889 to study mathematics. Since no women were accepted to graduate schools in England, after graduation She went to the University of Göttingen to continue her mathematics education and received her PhD there in 1895. The following year she married &#039;&#039;William Young&#039;&#039; (1863-1942), one of her tutors at Girton and also a mathematician. (&#039;&#039;romances with one&#039;s tutors à la . . .&#039;&#039;) Grace Chisholm and Will Young formed a mathematical married partnetship of real significance. Husband and wife played a major role in set theory research.  Between them they wrote 214 mathematical articles and several books, including one on geometry and one on set theory. [http://www.agnesscott.edu/LRIDDLE/WOMEN/young.htm Grace Chisholm] and [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/history/Biographies/Young.html William Young].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nautch-girl&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
notch-girl? A woman who could &#039;notch&#039; a lot of men?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An exotic dancer, more or less. This whole phrase &amp;quot;nautch-girl extravagance of looks and self-possession&amp;quot; refers to the sense of dominance the stripper feels over the yawps in the audience. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nautch girl was an Indian traditional dancer in Hindu temple or court performing ritual and religious dances. Her costume generally was of bright color. Pynchon probably refered to Yahsmeen&#039;s beautiful but exotic, extraordinary look and poise. &lt;br /&gt;
[[http://www.hitchams.suffolk.sch.uk/india_art/starter/nautch_girls.htm nautch girl]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;socio-acrobatic aggrandizement&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;social climbing&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;opium beer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
laudanum?, if not literally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;duc de Richelieu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Armand Jean du Plessis de Richelieu, Cardinal-Duc de Richelieu (September 9, 1585 – December 4, 1642), was a French clergyman, noble, and statesman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consecrated as a bishop in 1607, he later entered politics, becoming a Secretary of State in 1616. Richelieu soon rose in both the Church and the state, becoming a cardinal in 1622, and King Louis XIII&#039;s chief minister in 1624. He remained in office until his death in 1642;&lt;br /&gt;
from Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wrong Richelieu. The duke in question won his big battle at Mahon in 1756. [http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Fran%C3%A7ois_Armand_du_Plessis%2C_duc_de_Richelieu Here&#039;s the Wikipedia link for the right one.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Line and staff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cyprian&#039;s father sees his work in the City as analogous to the profession of arms. Officers in the British and most other armies of the time were classified as &amp;quot;line,&amp;quot; those commanding troops, and &amp;quot;staff,&amp;quot; those performing administrative and planning functions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 491==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the City&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Major banks and other big-money institutions are located in the City of London, a fairly small subset of Metropolitan London.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;can&#039;t &#039;&#039;ever&#039;&#039; tell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dog-eat-dog capitalism?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reginald &amp;quot;Ratty&amp;quot; McHugh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;fifteen years later&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Reginald nodded appreciatively FIFTEEN YEARS OR SO LATER?...What is going&lt;br /&gt;
on here time-wise?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All the conversation before this line, between Cyprian and his father, is &amp;quot;recalled&amp;quot;, having taken place some &amp;quot;fifteen years or so&amp;quot; earlier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;one more flag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
IE, his father&#039;s wallpaper brand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balkan Sobranies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An upscale brand of cigarette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lilies-and-lassitude humor of the &#039;90s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cult of Oscar Wilde?&lt;br /&gt;
Aubrey Beardsley and the pre-Raphaelites?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;table d&#039;hôte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: host&#039;s table. In a restaurant, a meal chosen by the management, no substitutions please. If the appetizer is shrimp and you don&#039;t like shrimp, then don&#039;t eat the appetizer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Very well, I contradict myself.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Walt Whitman allusion. See Leaves of Grass. Next line in ADT affirms this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 492==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;divine . . . prosaic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Walt Whitman was of course prosaic himself before he became divine.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;xanthocroid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prefix xantho- is from Greek and means yellow. Does the whole word mean &amp;quot;yellow-haired&amp;quot;? Yes, i.e. blondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capsheaf&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is this a third speaker, or another name for Ratty? Third speaker.  Ratty puts in some words a little bit down the page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;viva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Slangy short form of &#039;&#039;viva voce,&#039;&#039; an oral examination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Crayke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
Crayke is a village and civil parish in the Hambleton district of North Yorkshire, England, about two miles east of Easingwold. Relevant?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shetland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shetland Islands, an island group northeast of the Orkney Islands, comprising a county of Scotland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shetland ponies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
one of a breed of small but sturdy, rough-coated ponies raised originally in the Shetland Islands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;D&#039;accord&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: right, OK.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;reputation for viciousness&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Shetland pony breed has a repuation for viciousness, even if this reputation isn&#039;t entirely accurate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Arab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arabian hourse. One of a breed of horses, raised originally in Arabia and adjacent countries, noted for their intellegence, grace, and speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thoroughbred&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of a breed of horses, to which all race horse belong, originally developed in England by crossing Arbian stallions with European mares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;croft&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Farm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mainland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name of one of the 29 inhabited islands in the Shetland Islands, Scotland, UK. It is the largest island in Shetland Islands, the third largest in Great Britian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mavis Grind&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A narrow isthmus joining the Northmavine peninsula to the rest of Mainland in the Shetland Islands, UK.  The name means &amp;quot;gate of the narrow isthmus&amp;quot; in the local dialect. Mavis Grind is said to be the only place in the UK where you can toss a stone across land from the North Sea to the Atlantic Ocean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;orthopædic journals&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dymphna&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After [http://www.catholic-forum.com/SAINTS/saintd01.htm St. Dymphna,] whose intercession is effective against insanity, possession and epilepsy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;decks full of hearts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(52 or 13 per deck?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 493==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thucydides... remind me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thucydides&#039; book is an account of the Peloponnesian war, organized in a rather difficult method in which all the actions of one season are described before proceeding to the next. Here are some erotic possibilities in it, however:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Pericles, in his famous funeral oration, says the citizen ought to have an eros for the city.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-At one point some Athenians are lured out of a garrison by way of a gymnastic (that is male, nude) demonstration.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-On the eve of the fateful Sicilian expedition, all the oversized phalloi of the hermes are mysteriously knocked off. One of the generals on the expedition, Alcibiades, is accused of the offense and is eventually called called back. In Plato&#039;s &amp;lt;i&amp;gt;Symposium&amp;lt;/i&amp;gt; Alcibiades drunkenly crashes the party and confesses that Socrates has consistently spurned his sexual advances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this context, Thucydides is proposed specifically for its non-erotic qualities. In writing his histories, Thucydides attempted to produce a clinical account of the Peloponnesian war without the passion and inaccuracies of previous histories, such as those of Herodotus.  Indeed it is hard to imagine a less erotic work. It is suggested for Cyprian Latewood to help him get over his infatuation with Yashmeen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;McHugh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Talking to self?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Peeng&#039;&#039;-kyeah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pinky, name given to Yashmeen by the blonde girls, Lorelei, Noellyn an Faun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;alfresceehwh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An alfresco, an outdoor gathering. &#039;&#039;-eehwh&#039;&#039; is a rendering of the accent for comic effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lorelei, Noellyn, and Faun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorelei, more frequently &amp;quot;Loreley&amp;quot;: In a famous German myth, a mermaid sitting on a rock by the river Rhine. The rock itself is also named Loreley. With her song, she bewitches the captains of passing ships, who then steer into the rock. The syllable &amp;quot;Ley&amp;quot; derives from a Celtic word for &amp;quot;stone&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faun: Faunus, the Roman god of fertility, also responsible for nightmares. Fauns are also the Romans counterparts of the Greek &amp;quot;satyrs&amp;quot;, followers of Dionysos. Faunus is playing a flute, another connection to music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noellyn ?? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;all blonde, of course&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
with all the Germanic mythology around here, possibly a reference to the &amp;quot;blonde/blue-eyed&amp;quot;-cliche of German women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;High Albedo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Albedo: power of reflecting light. Blondes reflect more light than brunettes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;dark rock...again and again&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cf &amp;quot;Lorelei&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pinky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nicknames opposite of truth?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;sans merci&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a reference to Keats&#039;s 19th century Romantic ballad &#039;La Belle Dame Sans Merci&#039;. The lady of the title entraps men by making them fall in love with her and abandoning them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 494==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wrong altar&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She, a lesbian, tells him that he &#039;worships&#039; a woman who is wrong for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gnomic tenses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gnomic = marked by aphorisms; aphoristic...&#039;gnomic verse, a gnomic style&amp;quot;.&lt;br /&gt;
American Heritage Dictionary. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;circs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Short form (typically British): circumstances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;If she&#039;s not content with a vegetable love&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a reference to Marvell&#039;s seventeenth century poem &#039;To His Coy Mistress&#039;. &amp;quot;Vegetable love&amp;quot; refers to the slow, slow way he would let his love grow, to become &amp;quot;vaster than empires and more slow&amp;quot; had they &amp;quot;world enough and time&amp;quot;, but since they don&#039;t, since they are in human time, he is trying to &#039;convince&#039; her to make love with him now. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rugby blue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To be a &#039;Rugby blue&#039; means to have represented Oxford (colour: dark blue) or Cambridge (light blue) at Rugby, which is a major European sport, invented, supposedly, at Rugby school in England in the nineteenth century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mâconnais&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers to a bargain sub-Burgundian wine that comes from the Macon region of France. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;George Grossmith...and that jolly Weedon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
George and Weedon Grossmith, authors of the sublime, hillarious &#039;Diary of a Nobody&#039;, which gave the world the adjective &#039;pooterish&#039;. Undoubtedly an influence on Pynchon&#039;s depictions of the &#039;oh dear&#039; side of Englishness. Pooter is a &#039;nobody&#039; who decides to publish his diaries, even though he is of no interest and nothing of any note occurs. A prototypical blogger, some might suggest. Originally published in Punch magazine (I think), set in late 19th Century. Don&#039;t know if the Grossmiths went to Cambridge, will check....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The elder George Grossmith performed in Gilbert and Sullivan works. He was not university-educated. The younger G.G. was also a noted performer and collaborated with P.G. Wodehouse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[plenty of info here: http://ehlt.flinders.edu.au/english/DON/Diary_Home.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 495==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Junior or Senior?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
expressions used at traditional English (independent) schools to refer to younger and  older brothers. Thus Smith Junior or Smith Senior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See Grossmith entry on preceding page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Small hands, some evidence of early trauma, cp. Wilhelm II file&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wilhelm II suffered an injury at birth and had a withered arm. All his photographs show him with the &amp;quot;small hand&amp;quot; in his pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wikipedia: William II, German Emperor&lt;br /&gt;
Reign 1888-1918 &lt;br /&gt;
Born 27 January 1859 &lt;br /&gt;
Berlin, Germany &lt;br /&gt;
Died 4 June 1941 &lt;br /&gt;
Doorn, Netherlands &lt;br /&gt;
Predecessor Frederick III &lt;br /&gt;
Successor None (monarchy abolished) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Royal House House of Hohenzollern &lt;br /&gt;
William II or Wilhelm II (born Frederick William Albert Victor; German: Friedrich Wilhelm Albert Victor) (27 January 1859–4 June 1941) was the last German Emperor and King of Prussia (German: Deutscher Kaiser und König von Preußen), ruling both the German Empire and Prussia from 15 June 1888 to 9 November 1918.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The role of William II in German history is sometimes a controversial issue in historical scholarship. Initially seen as an important, but embarrassing figure in German history until the late 1950s, for many years after that, the dominant view was that he had little or no influence on German policy leading up to the First World War. This has been challenged since the late 1970s, particularly by Professor John C. G. Röhl who saw William II as the key figure in understanding the recklessness and subsequent downfall of Imperial Germany.[1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
more Pynchon and Germany. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Map of the World&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Newmarket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A famous English race-course, hence the following reference to the &#039;racing season&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Morse and Vassilev&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;East Rumelian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rumelia was a Turkish province in the Balkan Peninsula. East Rumelia lay mostly in what is now Bulgaria. (Cf. P.356 and note to P.356).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Treaty of Berlin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Russo-Turkish War of 1877-1878 Russia crushed Turkey and forced it to accept the Treaty of San Stefano.  This created a greatly expanded Bulgaria under Russian protection.  Britain feared that Russia might spread its control to Constantinople (now Istanbul) and to the Suez Canal, and therefore, with Austria, demanded a revised treaty.  Weakened by war, Russia consented.  The Treaty of San Stefano was replaced thus by the Treaty of Berlin (1878), the final act of the Congress of Berlin of the Great Britain, Austria-Hungary, France, Germany, Italy, Russia and the Ottoman Empire. The new treaty recognized the complete independence of Romania, Serbia and Montenegro.  The autonomy of Bulgaria was also recognized but it remained under formal Ottoman overlordship and divied between the Principality of Bulgaria and the autonomous province of &#039;&#039;East Rumelia&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;zadruga&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: labor cooperative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;tchifliks&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: farms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;gradinarski druzhini&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bulgarian: gardening (or farming?) associations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gossamer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon draws him as &#039;wet&#039; as possible?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 496==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sod . . . pouffe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Derogatory terms for homosexual (&amp;quot;sod&amp;quot; from &amp;quot;sodomite&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;failed canards&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Discredited rumors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lent . . . Easter . . . Long Vacation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lent&#039;&#039; is an anual season of fasting and penitence in preparation for &#039;&#039;Easter&#039;&#039;, beginning at Ash Wednesday and lasting 40 weekdays to Easter. After &#039;&#039;Lent&#039;&#039;, &#039;&#039;Easter&#039;&#039; the school terms would soon glide into the summer recess, the &#039;&#039;Long Vacation.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colonial Office&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Defunct British Ministry, later Foreign &amp;amp; Colonial Office, now Foreign &amp;amp; Commonwealth Office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Okhrana&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a secret police force of the Russian Empire and part of the Ministry of Internal Affairs [http://en.wikipedia.org/wiki/Okhrana Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ballhausplatz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Location of the Austrian State Chancellery and Foreign Ministry [http://en.wikipedia.org/wiki/Ballhausplatz Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wilhelmstrasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Administrative Center of the Kingdom of Prussia [http://en.wikipedia.org/wiki/Wilhelmstrasse Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;G.F.B. Riemann&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Georg Friedrich Bernhard Riemann.  A German mathematician who did extensive work in differential geometry. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bernhard_Riemann/ Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bernhard Riemann (1826-66), a German mathermatician. He studied mathematics at the University of Göttingen and later taught that subject there. He did important work in geometry, complex analysis, and mathematical physics. Riemanm&#039;s work on Riemann geometry laid the foundation for Einstein&#039;s general relativity. He investigated the Riemann zeta function about which he stated the famous (and still not completely proven) Riemann hypothesis (see below). He died of tuberculosis in Selasca, Italy, at the age of 39. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bernhard_Riemann Riemann]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zeta function . . . conjecture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Riemann zeta function. [http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_zeta_function/ Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Riemann zeta function is an extremely important special function of mathematics and physics that arises in definite integration and is intimately related with very deep results surrounding the prime number theorem. While many of the properties of this function have been investigated, there remain important fundamental &#039;&#039;conjectures&#039;&#039; (most notably the Riemann hypothesis) that remain unproved to this day. See [[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_zeta_function Zeta function]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Riemann hypothesis (&#039;&#039;conjecture&#039;&#039;) is a conjecture about the distribution of zeros of the Riemann zeta function. The Riemann zeta function is defined for all complex numbers (Cf [[ATD_119-148#Page132|page 132]]) not equal to zero. It has zeros at the negative even integers, (-2, -4, -6 and so on), called trivial zeros. The Riemann hypothesis is concerned with the non-trivial zeros, saying, &#039;&#039;&amp;quot;The real part of any non-trivial zero of the Riemann zeta function is 1/2.&amp;quot;&#039;&#039; This conjecture remains unproved. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Riemann_hypothesis Riemann conjecture]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;joint&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Opium den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bob&#039;s your uncle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An English and Commonwealth expression referring to the ease with which something can be done. Still used, though probably more common in the time in which &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; is set. Possible [http://www.phrases.org.uk/meanings/70100.html derivations].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Limehouse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An area of East London that borders on the River Thames near the Isle of Dogs. The name may derive from the fact that sailors were about as this was a point of embarkation for sea journeys. In the late 19th century the area was famous for opium dens [http://en.wikipedia.org/wiki/Limehouse Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 497==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Knightsbridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Knightsbridge is a street in Westminster bourough, London.  Notable for its super rich and famous high profile residents and its exclusive shops. (Recent residents included members of the Saudi royal family, Joan Collins, Gucci, Prince Diana and so on; it&#039;s shops included Egyptian Fayed&#039;s Harrods, etc . . . ) [[http://en.wikipedia.org/wiki/Knightsbridge Knightsbridge]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;excess&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(So not wholly gossamer?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coronation Red&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Peer‘s traditional robes at Coronation Day are made of crimson red velvet [http://en.wikipedia.org/wiki/Coronation_of_the_British_Monarch Wikipedia] [http://www.geocities.com/noelcox/Peers_Robes.htm website]. Edward VII and Queen Alexandra were crowned at Westminster Abbey on 9 August 1902 [http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_VII_of_the_United_Kingdom Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ranji and C.B. Fry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two notable cricketers who would have been in their prime when the novel is set. Both played for England. &#039;Ranji&#039; is short for Ranjitsinhji and is how he was familiarly known. [http://content-uk.cricinfo.com/england/content/player/12930.html C.B. Fry] [http://content-uk.cricinfo.com/england/content/player/19331.html Ranji]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Australian season&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A reference to the Australian cricket season which runs throughout their summer and the Eurpoean winter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;New Court&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A major building in St John&#039;s College (founded 1511), University of Cambridge. It was completed in 1831.  It&#039;s style is Gothic, a romantic version of a mediaeval building; its basic plan is classical. For pictures and more info  [http://www.joh.cam.ac.uk/about/tour/new_court New Court].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tavernier-Gravet slide rules&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French-made, some with special scales (slope conversions, etc.). [http://discover.com/issues/aug-03/features/featslide/ Photograph.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;High Church&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anglican&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mags and Nuncs and Matins responsories&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A responsory is a form of (Christian) chant (call and response, perhaps), which is here qualified by Latin designations for specific prayers.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mags: possibly for &#039;&#039;Magnificat,&#039;&#039; the hymn beginning &amp;quot;My soul doth magnify the Lord&amp;quot;?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nunc = Now. For &#039;&#039;Nunc dimittis,&#039;&#039; the prayer beginning &amp;quot;Let thy servant now depart.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Matin = Morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Trinity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trinity College, was founded by Henry VIII in 1546 as part of the Univeristy of Cambridge. Most of its major buildings date from the 16th and 17th centuries. &amp;quot;Princes, spies, poets and prime-ministers have all been taught here.&amp;quot; (Trinity&#039;s own website [http://www.trin.cam.ac.uk/index.php?pageid=2 Trinity])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;King&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
King&#039;s College, Cambridge University, was found by Henry VI in 1441. From the first, the College&#039;s buildings were intened to be a magnificent display of the power of royal patronage. King&#039;s College Chapel, wanted by the King to be without equal in size and beauty and took nearly a century to complete, is one of the greatest examples of gothic architecture. It is  also home to the world famous Choir, envisaged by Henry VI for daily singing of services in the chapel. [[http://www.kings.cam.ac.uk/visitors/history.html King&#039;s]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;not Zion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The context indicated that the original meaning Mount Zion, a hill near Jerusalem, was used; i.e. &amp;quot;not Mount Zion&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compline hour&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bedtime.  Compline is the last prayers or service of the day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Te Deum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Te Deum = Thou, O God (Latin).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since &amp;quot;the Te Deum&amp;quot; was used in the text, it meant the ancient Latin hymn of praise to God, in the form of a psalm, sung regularly at matins in the Roman Catholic Church and, usually in an English translation, at Morning Prayer in the Anglican Church, as well as on special occasions as a service of thanksgiving or commemoration. First words of the hymn, which begin; &#039;&#039;Te Deum laudāmus&#039;&#039; (we praise thee God). Te Deum also refers to the musical setting or form of this hyman with a certain structure which Filtham had blotched.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Khaki Election&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A term in British political history.  It refered to the British general election of 1900. The reason for this name was that the issues of the election were overshadowed totally by the issue of the (2nd) Boer War (South African War, 1899-1902 [[http://en.wikipedia.org/wiki/Second_Boer_War Boer War]]), as &#039;&#039;khaki&#039;&#039; was the color of the new army uniform. A &#039;&#039;Khaki Election&#039;&#039; is now applied to any British national election which is heavily influenced by wartime or postwar sentiment. 1918 general election (end of World War I) and 1945 election (end of Wordl War II) were both described as Khaki Elections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Filtham&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 498==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;violation of . . . child-labor statutes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If such laws applied to children in the choirs of Cambridge colleges, the great length of the composition would keep them at work too many hours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;chromaticism . . . Richard Strauss&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chromaticism refers to the use of the chromatic scale in composing music. Ever since Baroque Period (17th to early 18th century) almost all music were compsoed either in major or minor scale, in which only seven of the twelve tones of the octave were used.  Beginning in the late Romanic Period (mid 19th to 20th century) the chromatic scale including all 12 tones of the octave was used. By using the tones that are not &amp;quot;supposed&amp;quot; to be in a certain key, the music thus composed had stronger dissonance and exaggerated tension.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Richard Strauss (1864-1949) was a German composer of the late Romantic era well known for his tone poems and opera. His &#039;&#039;Also sprach Zarathustra&#039;&#039; (1896), a symphonic poem, was made widely popular by Stanley Kubrick&#039;s film &#039;&#039;2001: A Space Odyssey&#039;&#039; in 1968 — the music (especially the brass fanfare opening) introduced the memorable ape/man sequence of the film. Chromaticism was not that new to Richard Strauss, but &amp;quot;relentless chromaticism&amp;quot; just might be too &amp;quot;modern&amp;quot; for him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staindrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Home of Jeremiah Dixon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Filtham&#039;s Tedium&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Talk about overlabored puns...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dress regulations&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gauss&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carl Friedrich Gauss (1777-1855), a German mathematician and scientist, and one of the all-time greats. He worked in a wide variety of fields in both mathematics and physics including number theory, analysis, differential geometry, geodesy, magnetism, astronomy and optics. His work has had an immense influence in many areas. Riemann was a studen of his at Göttingen. [http://en.wikipedia.org/wiki/Carl_Friedrich_Gauss Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ramanujan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Srinivasa Ramanujan (1887-1920), one of India&#039;s greatest mathematical geniuses. Long before he came to Cambridge and though without any formal university education, Ramanujan made substantial contributions to the anlytical theory of numbers and worked on elliptic functions, continued fractions and infinite series. He, a poor savant from India, was invited in 1914 to Cambridge by G.H. Hardy after he wrote him a letter asking abstruse mathematical questions. In his letter, Ramanujan enclosed a long list of then unproved theorems which he had solved. After his arriving at Cambridge Ramnujan collaborated with G.H. Hardy resulting in important results. He was allowed to enroll in 1914 in Cambridge despite not having the proper qualifications and received a PhD degree in 1916. Plagued by health problems all his life, his health deteriorated rapidly from 1917, and he returned to India in 1919 and died there the following year. Two years efore his death, however, he was elected a fellow of the Royal Society of London. [[http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Ramanujan.html Ramanujan]]. Therefore, &lt;br /&gt;
&amp;quot;. . . Ramanujan here at Trinity . . .&amp;quot; could have happened only between 1914 - 1919.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;revisited, in some way &#039;relighted&#039; the scene&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Light, mental light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;display of hurt feelings&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 499==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark world vs spark of value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ζ-function&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another reference to the Riemann zeta function.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hilbert thinks of nothing else&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Riemann hypothesis is one of the 20 problems put forth by Hilbert in 1900.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_problem Wikipedia Entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;desire... of rather a specialized sort&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Great Eastern&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Railway linking Cambridge and London.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 500==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Weierstrass and Sofia Kovalevskaia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sofia Kovalevskaia was the first woman to apply for a mathematics degree at the University of Goettingen in Germany. She was not accepted at the university, but was allowed to tutor under one of the university&#039;s math professors. She wrote a paper there that became an important part of the theory of differential equations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Kovalevskaia&#039;s private math tutor was Weierstrass at Berlin (see below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Karl Weierstrass&#039;&#039; (1815-97), a German mathermatician. He attended the University of Bonn studying law, finance and economics instead of mathermatics, the subject he was really interested in and studied out of shcool.  He left the Univeristy of Bonn without a degree and went to the University of Münster for mathematics. Later he became a teacher in the city of Münster. Around 1850 he took a chair at the Technical University of Berlin. For four years (1870-1874) he gave private mathematics lessons to Sofia Kovalevskaia while she was denied the university entrance in Berlin. His investigations were mainly on the topic of &amp;quot;Special Functions&amp;quot;: Weierstrass Elliptic Function, Weierstrass Zeta Function, Weierstrass Product Theroem, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Sofia Kovalevskaia&#039;&#039; (1850-91) Russian mathematician and novelist. She was born in Moscow and showed an interest in mathematics from an early age. When 11 she studied differential and integral analysis from her father&#039;s calculus lecture notes that were used as wallpaper in the family house. She was given a special tutor of higher mathematics. At age 18 she entered a &amp;quot;false&amp;quot; marriage (it became genuine later) in order to be able to attend college abroad.  In 1869 she enrolled as a provisional student at Heidelberg University.  In 1870 she moved to Berlin attempting to study under &#039;&#039;Weierstrass&#039;&#039; and enroll at Berlin University. But the university refused to accept her because of her gender. However,  Weirerstrass was so impressed by her talent that he gave her private mathematics lessons twice a week for four years. By the spring of 1874, Kovalevskaia had completed three papers.  Weierstrass deemed each of these worthy of a doctorate. And with his help, in Kovaleskaia&#039;s absence, University of Göttingen granted her a PhD in Mathematics (a historical first) and Master (&#039;&#039;summa cum laude&#039;&#039;) in Fine Art. In the same year she returned to Russia but failed to get an academic job. She did not practice mathematics for six years but pursued literary work instead. In 1880 she returned to mathematics and applied to teach at universities in Russia but was denied again.  Finaly she found employment at Sweden&#039;s Stockholm University in 1883.  She died of pneumonia in Stockholm in 1891.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In her short life Kovalevskaia had won a historic place in mathermatics.  She was the first woman to receive a doctorate in mathermatics, the first woman to obtain a permanent position on a university faculty in mathematics, the first woman having a place on the editorial staff of a mathematical journal, the first female member of St. Petersburg Academy of Science, and the first woman to win the most prestigeous mathematical contest of her day, an honor equivalent to the winning of a Nobel Prize.  Her literary achievements was quite substantial.  Her &#039;&#039;Russian Childhood&#039;&#039; won wide acclaim and was translated into many languages (the English edition still avilable). She had a couple of novels (&#039;&#039;Nihilist Girl&#039;&#039; etc) published as well. She dabbled in playwriting and produced a steady stream of both fiction and nonfiction publications for Russian journals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sounds like maths&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yashmeen seems to see &#039;maths&#039; as otherwordly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;folio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
an edition of a book in pages that fold in half to make the leaves of a codex.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four-color chromolithograph&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chromo--in Chemistry, chromium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Snazzbury&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Silent Frock&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf noise-canceling headphones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;toilette&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No longer in use in modern english, the term &#039;toilette&#039; indicated a dressing table covered to the floor with cloth (toile) and lace, on which stood a dressing glass, which might also be draped in lace. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s still used, and in addition to the dressing table meaning, it refers to how somebody is &amp;quot;got up&amp;quot;--dress, makeup and all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 501==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;green, white, and mauve stripes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colors associated with the Suffragette Movement of the time.Diane Atkinson, one of the leading contemporary scholars on the suffrage movement, edited a book, Suffragettes in the Purple, White, and Green London 1906-1914, which served as a catalog at an exhibition of suffrage memorabilia at the Museum of London and which discusses the symbolism. Atkinson notes that the color scheme was devised by Mrs. Pethick-Lawrence, treasurer and co-editor of the weekly newspaper Votes for Women. In the spring 1908 issue of that paper, Pethick-Lawrence explained the symbolism of the colors: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Purple as everyone knows is the royal colour. It stands for the royal blood that flows in the veins of every suffragette, the instinct of freedom and dignity...white stands for purity in private and public life...green is the colour of hope and the emblem of spring.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;black crepon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The shell is made of black rayon crepon and fully lined to within 2&amp;quot; of bottom hem. From a description of a black [nursing] dress online.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Italian-cloth&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Champagne fairs were a circuit of six cloth fairs in the towns of Champagne and Brie, changing location every two months and spanning the year from January to October. At their height, in the 13th century, the Champagne fairs linked the cloth-producing cities of the Low Countries with the Italian dyeing and exporting centers. The fairs, which were already well-organized at the start of the century, were one of the earliest manifestations of a linked European economy, a characteristic of the High Middle Ages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The towns provided huge warehouses, still to be seen at Provins. From the north came woolens and linen cloth. Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 502==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;modern lettering&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Refers to Art Nouveau lettering popular at the turn of the 20th century and still commonly used on entrance signs for Paris metro stations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;a kind of helical ramp&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Possibly a reference to the Riemann Sphere, which is built in large part upon complex numbers and which look something like a helix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Riemann Sphere.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;L&#039;ARIMEAUX ET QUEURLIS&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Larry, Moe, and Curly&#039;s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twilling&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Twill = A fabric with diagonal parallel ribs. 2. The weave used to produce such a fabric.  &lt;br /&gt;
TRANSITIVE VERB: Inflected forms: twilled, twill·ing, twills&lt;br /&gt;
To weave (cloth) so as to produce a pattern of diagonal parallel ribs. From The American Heritage Dictionary&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 503==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Earl&#039;s Court Wheel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Earl&#039;s Court is an area of London. A Ferris Wheel there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another &amp;quot;paramorphic&amp;quot; parallel to our time: The London Eye, a huge Ferris Wheel built for the Millenium Exposition of 2000. The trip around is not, as Yasmeen notes, thermodynamically reversible, since one would be &amp;quot;changed forever&amp;quot; in the course of the journey around the wheel (in the Heraclitean sense that &amp;quot;No man steps in the same river twice&amp;quot;--the river changes.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the connection between entropy in thermodynamics and entropy in information theory, embodied in Maxwell&#039;s Demon [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_Demon], at the center of Pynchon&#039;s &#039;&#039;Crying of Lot 49&#039;&#039;, now back as a problem in non-Euclidean geometries and multiple dimensions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;whelks&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A whelk is a large marine gastropod (snail) found in temperate waters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chinese Turkestan railway shares&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chinese Turkestan is where the Chums of Chance are currently, in the sub-desertine vehicle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;jellied eel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An East End of London delicacy [http://en.wikipedia.org/wiki/Jellied_eels Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;West Ham, the Park, Upton Lane, lads all in claret and blue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;lads in claret and blue&amp;quot; are kicking a football around, as they are players of current Premiership side West Ham United. Founded in 1895, the &amp;quot;Hammers&amp;quot; are playing their home games at Boleyn Ground aka &amp;quot;Upton Park&amp;quot;. Yep, soccer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lupine liminality&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Latin: lupus = wolf, limen = threshold. Allusion to the proverbial wolf at the door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lupine = any of a genus (Lupinus) of leguminous herbs including some poisonous forms and others cultivated for their long showy racemes of usually blue, purple, white, or yellow flowers or for green manure, fodder, or their edible seeds; also : an edible lupine seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The liminal state is characterized by ambiguity, openness, and indeterminacy. One&#039;s sense of identity dissolves to some extent, bringing about disorientation. Liminality is a period of transition, during which your normal limits to thought, self-understanding, and behavior are relaxed, opening the way to something new.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hydrangeas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a kind of flower. [http://en.wikipedia.org/wiki/Hydrangea Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hardy,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. [[ATD_219-242#Page 239|page 239:McTaggart . . . Hardy]]. G.H. (Godfrey Harold) Hardy (1877-1947),famous Cambridge mathematician [http://en.wikipedia.org/wiki/G._H._Hardy Wikipedia]. He wrote &amp;quot;A Mathematician&#039;s Apology&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/A_Mathematician%27s_Apology Wikipedia] [http://www.math.ualberta.ca/~mss/books/A%20Mathematician&#039;s%20Apology.pdf Full  Text]. Knew all the most famous intellectuals and was himself very influential.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 504==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Harwich... German Sea&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Harwich is a town in Essex, England, located on the coast with the North Sea to the east.The North Sea historically also known as the German Ocean.  By the late nineteenth century, German Sea was a rare, scholarly usage ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The German Sea&amp;quot; is also a public house (p. 489).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hook of Holland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hoek van Holland in the Netherlands. It is not a hook but the southwest &#039;&#039;corner&#039;&#039; of South-Holland province (Dutch &#039;&#039;hoek&#039;&#039; = corner).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Hook of Holland&#039;&#039; is also the name of the ferry port, an entry point into Holland and Europe. It is served by ferry sailings from Harwich and is the main entry port when travelling from the UK. It is less than 15 miles southwest of The Hague. [[http://www.eurodrive.co.uk/ports.asp?ID=39&amp;amp;p=Hook-Of-Holland Port of Hook of Holland]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;madhouse at Osnabrück&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
OSNABRUCK, a town and episcopal see of Germany, in the Prussian province of Hanover, situated on the Hase, 70 m. W. of the city of Hanover, 31 m. by rail N.E. of Munster, and at the junction of the lines Hamburg-Cologne and BerlinAmsterdam. Pop. (1905) 59,5 80. The lunatic asylum occupies a former nunnery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 505==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;plug hats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a plug hat may be a top hat or a bowler hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cobh&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the historic port town of Cobh Ireland. Many ocean liners sailed from there, including the Titanic... the port of Queenstown (now known as Cobh)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 506==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Euclid&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avenue of classy mansions in Cleveland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;elms in Cleveland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Before Dutch elm disease?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;went on for years&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the Krakatoa eruption put dust and ashes aloft for years.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Krakatoa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The correct name is Krakatau. It is a volcanic, uninhabited Indonesia&#039;s island lies between Java and Sumatra. A series of cataclysmic explosions of August 26 - 27, 1883, collapsed the northern two-thirds of the island beneath the sea, generating an immense tsunamis that ravaged adjeacent coastlines and killed over 36,000 perople. Tephra (volcanic rock and glass fragments) from the eruption fell as far as 1,500 miles downwind in the days following the explosion.  The finest fragments were propelled high into the stratosphere, spreading outward as a broad cloud acroos the entire equatorial belt in only two weeks. These particles would remain suspended in the atmosphere for a long time. For years, the earth experienced exotic colors in the sky, halos around the sun and moon, and a spectacular array of anomalous sunsets and sunrises. In the year following the equption, average global temperatures fell by as much as 1.2° Celsius.  Weather patterns continued to be chaotic for years and temperature did not return to normal until 1888. For more about 1883 eruption, map, pictures, current volcanic activities etc see [http://www.geology.sdsu.edu/how_volcanoes_work/Krakatau.html Krakatau 1] and [http://volcano.und.edu/vwdocs/current_volcs/krakatau/krakatau.html Krakatau 2].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shorty&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the &#039;short-order&#039; cook?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 507==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;how little I cared&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Blaming Krakatoa???)Seems to me she is saying that her feelings for Bert faded, as everything was, maybe, supposed to, as had the fantastic sunsets&lt;br /&gt;
caused by Krakatoa when they got back to ordinary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;palm upward&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of many &amp;quot;old wives&#039; tales&amp;quot; described in [http://www.childbirthsolutions.com/articles/pregnancy/oldwives/index.php this web page.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prospect Avenue&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;leaf-spring suspension&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A form of suspension for wheeled vehicles.  Still very occasionally used in automobiles, but more likely nowadays to be seen on a perambulator.  A &amp;quot;leaf&amp;quot; here is a long thin strip of tempered steel (they may also be stacked for greater strength).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;overrun&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the excess kerosene when made.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Flats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lands around the Cuyahoga River.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 508==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cuyahoga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Major river in Ohio that goes around Cleveland. Famous in the 60&#039;s for literally catching on fire from the combustible pollutants in it. Here, Pynchon shows that industrial pollution and its effect on the river. &amp;quot;It&#039;s like looking down into the sky&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;your exact face&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(How common?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;allowing Erlys do the work&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;allowing Erlys to do the work...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 509==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;descending minor triad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
in music, an interval of three half tones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Svengali&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In George Du Maurier&#039;s novel &#039;&#039;Trilby&#039;&#039; (1894), the hypnotist who makes the title character a great singer but keeps her under rigorous control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tea roses&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yellow-orange roses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cosmos&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
any composite plant of the genus &#039;&#039;Cosmos&#039;&#039;, of tropical America, some species of which are cultivated for their showy flowers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 510==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first momentous glance&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Page 349 only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Elis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yale University students, called so after founder Eli Yale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;snooting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the act of snubbing, treating scornfully or with disdain (OED)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tuned to a 440 A&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
the elusive 440 A. ... Today&#039;s A above middle C has been set at 440 cycles per second or 440 Hertz. ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 511==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;preferring&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Rose in &amp;quot;Titanic&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Root Tubsmith&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fuchs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lazarus Fuchs (1833-1902), a German mathematician. He worked on differential equations and the theory of functions, ordinary differential equations with complex functions as coefficients, elliptic integrals, etc. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Fuchs.html Fuchs].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schwarz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Herman Schwarz (1843-1921), a German mathematician, known for his work in complex analysis. He worked in Halle, Göttingen and then Berlin, dealing with the subjects of function theory, differential geometry and the calculus of variation. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Schwarz.html Schwarz].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Frobenius&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ferdinand Frobenius (1849-1917), a German mathematician. [http://en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Georg_Frobenius], possibly important here for his contributions to Group Theory and to topology [http://en.wikipedia.org/wiki/Frobenius_theorem_%28differential_topology%29]. He received his doctorate from the Univeristy of Berlin supervised by Weierstrass. Later, he taught mathematics there as well. He combined results from the theory of algebraic equations, geometry and number theory, which led him to the representation theory and the character theory of groups. [http://www-history.mcs.st-andrews.ac.uk/Biographies/Frobenius.html Frobenius].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professor Manning&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;language difference&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kit and Root both speak English, but in different mathematical dialects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marseilles&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Second largest city of France; Mediterannean port, legendarily corrupt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;species of tarantella&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarantella is a fast dance or dance tune in 6/8 time. Probably named for Taranto, not tarantula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dreamed it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Page?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cigar Deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A deck on a luxury yacht, hotel or residence where &#039;gentlemen&#039; went to smoke cigars.... &amp;quot;venue has everything - including a full bar, cigar deck, and dance floor. ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 512==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;how to stop looking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf p27.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lobelias&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plant or flower of the genus Lobelia.  At least one member of the genus is blue (Blue Lobelia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Victor Herbert&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Irish-born American composer (1859-1924) of songs, operettas, light classics.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wolf-Ferrari&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ermanno Wolf-Ferrari (1876-1948), born in Venice, composer of many extremely popular operas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 513==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;She smlled falsely&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;She smiled falsely.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reuben&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hick, as in the carnie&#039;s cry, &amp;quot;Hey, Rube&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sailing along on Moonlight Bay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apparently someone overheard Kit&#039;s dialog. This phrase would become part of the song &amp;quot;On Moonlight Bay,&amp;quot; Madden (lyrics) and Weinrich (music), 1912.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 515==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-hatting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Snubbing, cutting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;memories of desert plateau, mountian peaks...some unexpected river&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Instantly recognizable to anyone familiar with the back-country Rocky Mountains.&lt;br /&gt;
Cf also the description of the landscape Frank&#039;s riding through on page 394/395.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twenty-knot push&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ship is making twenty knots (20 nautical miles per hour), hence generating a twenty knot wind toward the stern. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;uncreated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Featureless? ongoing present becoming the future as compared to his memories. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The watery void of Genesis, before creation of the land and life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after 1914&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still 10 years away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;S.M.S. &#039;&#039;Emperor Maximilian&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
S.M.S.: Seiner Majestäts Schiff, His Majesty&#039;s Ship (German or, as in this case, Austrian). One Habsburg Emperor Maximilian was set up in Mexico, then deposed and killed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;25,000-ton&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ship&#039;s displacement (measure of its size).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dreadnoughts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;HMS Dreadnought&#039;&#039; gave her name to a new philosophy that governed the design of capital ships beginning in the 1890s and continuing past the 1920s: high speed, heavy armor, heavy investment in the &amp;quot;main battery&amp;quot; and de-emphasis of secondary battery, main battery comprising the largest practicable guns mounted in turrets on the ship&#039;s centerline.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Slavonian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps a deceptive name for the company; Slavonia was an inland province of the Austro-Hungarian Empire, northwest of Croatia; Trieste would have been in Slovenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schultz-Thorneycroft&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Parsons turbines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. The Steam Turbine, by Sir Charles A. Parsons ---The Rede Lecture, 1911.&lt;br /&gt;
Was manufactured and named for Parsons--this lecture was after its extensive use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;British men-o&#039;-war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Warships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 516==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shell-rooms-to-be and giant powder magazines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Stupendica&#039;&#039; contains spaces that will belong to &#039;&#039;Maximilian&#039;&#039; on her transformation. (Indeed, she must contain the shells and powder too.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;circular cabins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A battleship turret extends several decks below the gunhouse. No doubt there were stacks of these circular cabins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;twelve-inch barrels&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreadnoughts progressed from 8-inch main guns to 12-inch in a couple of decades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shelter deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;to fold upward&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Transformer fashion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;casemates&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Turrets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;freeboard&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The amount of the ship above the water. You need a certain amount of freeboard to maintain balance, but battleships try to limit it as much as possible (so as to present a smaller target).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Dazzle&amp;quot; camouflage&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Patterns as described in the text, meant to confuse enemy eyes. [http://web.mac.com/gesamtkunstwerk/iWeb/The_Poetry_of_Sight/Dazzle%20Camouflage.html] Camouflage techniques used in World War I were developed in part by magician Jasper Maskelyne, a descendant of the Astronomer Royal in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dihedrals&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dihedral is the figure formed by two planes intersecting in a line. The bow of a ship is pretty close.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fangsley&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;less horizontally disposed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
less level&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Passenger liner has as many decks as possible above waterline. Warship has as many as possible &#039;&#039;below&#039;&#039; waterline, hence it&#039;s &amp;quot;taller.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Trieste&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Trieste is a city and port in northeastern Italy right on the border with Slovenia.  It is located at the head of the Gulf of Trieste on the Adriatic Sea, about 70 miles east of Venice across the Gulf of Venice.  The city had been occupied, administrated, annexed by various countries in the past.  As late as early 19th century Napoleon took it for France, and in 1813 Austrian empire annexed it and kept it until the end of World War I.  In 1920 it was transfered to Italy.  During World War II German occupied the city until 1945 when Yugoslav partisans under Tito briefly occupied the city. Between 1947 to 1954 Trieste was governed by British and American.  Finally, in 1954 the city of Trieste went to Italy and the southern suburb went to Yugoslaiva (now Slovenia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lloyd Arsenale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lloyd Shipyard, Austria&#039;s commercial counterpart of Stabilimento Tecnico. In 1833 a company with the name &#039;&#039;Lloyd Austriaco&#039;&#039; was founded as a maritime insurance organization. Three years later a new section, the Shipping Section was established and running company&#039;s own vessels. In 1853 Lloyd Austriaco started buidling its own shipyard, called &#039;&#039;Arsenale&#039;&#039;, both for building new ships and maintenance of the fleet. The shipyard was completed and fully operative in 1861. In 1919 &#039;&#039;Lloyd Austriaco&#039;&#039; changed its name to &#039;&#039;Lloyd Triestino&#039;&#039;, currently still operating in Trieste. [[http://www.italiamarittima.it/newhistory.asp?ordernum=10 Lloyd Arsenale]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stabilimento Tecnico&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Technical Plant, a shipyard. Stabilimento Tecnico was an Austro-Hungarian shipbuilding company based in Trieste.  It served the Austro-Hungarian Navy on a large scale and was the largest shipyard of that country. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Stabilimento_Tecnico_Triestino Stabilimento]]. Four Tegetthoff class dreadnoughts were built by Stabilimento Tecnico for the Austro-Hungarian Navy: &#039;&#039;SMS Viribus Unitis, SMS Tegetthoff, SMS Prinz Eugen&#039;&#039; and &#039;&#039;SMS Szent Istvan&#039;&#039;. They were of about 21,000 ton displacement and a speed of 20 kt with twelve 12-inch guns. Tegetthoff was a 19th century Austrian admiral.[[http://en.wikipedia.org/wiki/Tegetthoff_class_battleship Tegetthoff battleships]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stabilimento Tecnico and Lloyd Triestino are both currently active.  In fact these two establishments are the largest industrial organizations in Trieste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 517==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;merged&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon writes about bilocation in a peculiar sense: not necessarily one person being in two places, but one &#039;&#039;place&#039;&#039; being two (or one language being two, Dutch/Flemish, Serbian/Croatian).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Promontorio&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;O.I.C. Bodine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, I see&amp;quot; Bodine?. Cf. Pig Bodine from &#039;&#039;V.&#039;&#039;, also &#039;&#039;GR&#039;&#039; and &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O.I.C: Oiler-in-Chief? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It isn&#039;t possible, is it, that O.I.C. is pronounced &#039;&#039;oyk&#039;&#039;? Isn&#039;t that a British slang word?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fermented potato mash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Veikko&#039;s vodka p82.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;four shafts&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Four propellers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mauretania&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
HMS Mauretania, launched 1907, sister ship of the ill-fated Lusitania (the sinking of the latter propelled the US into WW I). Served as Cunard liner, troopship, hospital ship in WW I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Zu befehl, Herr Hauptheitzer&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Ready for orders, Chief Stoker. (Should be &#039;&#039;Zu Befehl, Herr Hauptheizer.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Gang&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The stoking crew, turned black by coal dust.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oberhauptheitzer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Master Chief Stoker. (Should be: &#039;&#039;Oberhauptheizer.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mannlicher&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German military pistol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Dampf mehr!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German for &amp;quot;more steam!&amp;quot; (Should be: &#039;&#039;Mehr Dampf!&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;singlet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Undershirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 518==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ignorant off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Error in first edition. Should be &amp;quot;ignorant of&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marconi room&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Radio shack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;design maximum of nine degrees&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Maximilian&#039;&#039; will right herself from a nine-degree heel but may be in trouble if she leans over farther.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nymphs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stage in the life cycle of many insects, including the cockroach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Porca miseria&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: good grief, for heaven&#039;s sake, dammit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 519==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tight circle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Military as inane as circus clowns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;southeast by east&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The compass rose has 32 points, each 11 and a quarter degrees from the next. Southeast by east is one point to the east of southeast, i.e., 123 and three-quarters degrees clockwise from north.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;deeper levels&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Eg particle vs wave?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A &amp;quot;deeper level&amp;quot; where dualities are resolved&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Engine room is far below the main deck, therefore a deeper level. The &#039;&#039;Stupendica/Maximilian&#039;&#039; duality is resolved there because it&#039;s a shared space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chinese&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nicht wahr&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: aint it true?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Capital of the Austrian province of Styria [http://en.wikipedia.org/wiki/Graz Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bilge-crab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 520==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a Teutonic&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ethnically a German.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tangier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a seaport in Northern Morocco on the west end of the Strait of Gibralta, about 500 miles northeast from Agadir, another Atlantic seaport. (Casablanca is midway between them.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mulai Ahmed er-Raisuli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Infamous Morrocan outlaw/warlord. From this [http://www.explorers.org/publications/books_club/imprint/housetears.php website]: &amp;quot;Several decades before Saddam Hussein, Osama bin Laden, and Islamic insurgents, an international crisis ignited between the United States and the Middle East. In May 1904 Moroccan warlord Mulai Ahmed er Raisuli kidnapped Ion Perdicaris, a wealthy Greek-American resident of Tangier, in an attempt to extort money from the Sultan of Morocco. President Theodore Roosevelt responded with his &amp;quot;big stick&amp;quot; approach to diplomacy by dispatching a squadron of seven battleships to the Moroccan coast with the order: &amp;quot;Perdicaris alive or Raisuli dead.&amp;quot; The nine-week standoff, with US troops and ships in Tangier Bay and Raisuli holding fort in the mountains, exposed the impotence of emerging American power and a critical misunderstanding about Moroccan politics. When it was discovered that Perdicaris was not an American citizen after all, the US government kept the embarrassing episode a secret until 1933. Profiting royally from the conflict, Raisuli built his palace, which he called the &amp;quot;House of Tears&amp;quot;.&amp;quot; [http://www.capitalcentury.com/1904.html another source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Agadir, Queen of the Iron Coast&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Agadir is a city in southwest Morocco, capital of the Souss-Massa-Dra region. [http://en.wikipedia.org/wiki/Agadir Wikipedia] From the [http://www.jcsm.org/StudyCenter/Encyclopedia_Britannica/MOL_MOS/MOROCCO.html Encyclopedia Britannica]: &amp;quot;Sixty miles farther south lies Mogador, beyond which the coast becomes more and more inaccessible and dangerous in winter, being known to navigators as the &amp;quot; Iron Coast.&amp;quot; From Cape Sim (Ras Tagriwalt), to m. south of Mogador, the direction is due south to Cape Ghir (Ighir Ufrani), the termination of Jebel Ida u Taman, a spur of the Atlas. Beyond this headland lies Agadir (Agadir Ighir), the Santa Cruz Mayor or Santa Cruz de Berberia&lt;br /&gt;
of the Spaniards, formerly known as the Gate of the Sudan.&#039; It is a little town with white battlements three-quarters of a mile in circumference, on a steep eminence 600 ft. high.&amp;quot; [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/index.php?rep=AGADIR old postcards from Agadir]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;colonists&#039;&#039;...justify German interests...shadow-colonists&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In July 1911, the german gunboat &amp;quot;Panther&amp;quot; approached the harbour of Agadir under the pretext to protect german citizens from Sus-tribesmen, resulting in the &amp;quot;Agadir-Crisis&amp;quot; and nearly triggering WW I three years early. As there were no german citizens to protect in Agadir, so one had to be dispatched from Mogador. See [http://www.mtholyoke.edu/acad/intrel/boshtml/bos137.htm Morocco Crisis of 1911.] and [http://www.boston.com/news/globe/editorial_opinion/oped/articles/2006/05/23/its_not_the_first_war_under_false_pretenses/ source]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...destined for plantation...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Typo in First Edition.     &lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sus... Susi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Sous Basin [http://en.wikipedia.org/wiki/Souss Wikipedia] and it‘s inhabitants, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Abdel Aziz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sultan of Morocco 1894-1908 (aged 10-24yrs.) [http://en.wikipedia.org/wiki/Abdelaziz_of_Morocco Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Canaries&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Canary Islands, about 80 miles off Morocco‘s Atlantic coast [http://en.wikipedia.org/wiki/Canary_islands Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Many would go crazy and set out in small boats...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another paramorpic mirror image of our century. The Canaries, a Spanish possession, are the goal of untold thousands of would-be African entrants to the EU, i.e. a route of illegal immigration. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lübeck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lübeck is the second-largest city in Schleswig-Holstein (northern Germany). [http://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%BCbeck Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Berbers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Berbers (also called Amazigh people or Imazighen, &amp;quot;free men&amp;quot;) are an ethnic group indigenous to Northwest Africa, speaking the Berber languages of the Afroasiatic family. In actuality, Berber is a generic name given to numerous heterogeneous ethnic groups that share similar cultural, political, and economic practices. It is not a term originated by the group itself. [http://en.wikipedia.org/wiki/Berber_people Wikipedia]. Berbers of southwestern Morocco usually belong to the ones known as Chleuhs [http://c.1asphost.com/imazighen/chleuhs/algeria.htm pics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 521==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tree-climbing goats&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be seen often, esp. in Morocco [http://www.markhorrell.com/travel/morocco/antiatlas/goats3.html Pic]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;argan trees&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Argan (Argania spinosa, syn. A. sideroxylon Roem. &amp;amp; Schult.) is a species of tree endemic to the calcareous semi-desert Sous valley of southwestern &lt;br /&gt;
Morocco. It is the sole species in the genus Argania. [http://en.wikipedia.org/wiki/Argan_tree Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gnaoua&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Gnawa or Gnaoua refers at once to a style of Moroccan music with sub-Saharan Africa origins or influence, an ethnic group and religious order at least in part descended from former slaves from Sub-Saharan Africa or black Africans migrated in caravans with the Trans-Saharan trade, or a combination of both [http://en.wikipedia.org/wiki/Gnawa Wikipedia] [http://www.mincom.gov.ma/english/gallery/music/gnawa.html more on Gnaoua] [http://www.mincom.gov.ma/french/galerie/musique/mp3/gnaoua.mp3 Gnaoua music sample mp3] [http://www.ibiblio.org/gnawastories/GNAWA%20STORIES20cDRIVE.swf nicely made site on Gnawa]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mlouk gnaoui&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mlouk is the plural of melk, a supernatural entity envoked in the Gnawa rituals. Various types are known and they are distinguished by colors. The following is a google translation of the relevant paragraph from [http://www.bladi.net/2556-les-differents-aspects-de-la-culture-gnaouie.html   this site]: &amp;quot;The mlouk are of male or female sex, Moslems or Jews. Their color corresponds to their origins. Thus one distinguishes the mlouks from the sea (bahriyin) to which one allots the light blue; the celestial ones (samaouiyin), have as a color dark blue; the mlouk of the forest (rijal el ghaba), originating in Africa, have as a color the black just like the mlouk pertaining to the troop of Sidi Mimoun, finally the red mlouk (Al homar), related to blood and which haunt the slaughter-houses, have as a color the red. The white and the green, colors symbols of Islam sunnite, are reserved to the called upon saints, in particular Moulay Abdelkader Jilali and Chorfa. To the female mlouk three colors are allotted: the yellow for the coquettery of Lala Reflected, the red for Lala Rkia for its capacity to cure the menorrhagia and the black for Lala Aïcha Kendisha because of its Sudanese origin. The Jewish mlouks which are sometimes called upon after the troop of the female mlouk have the black color. Incense fumigations of various perfumes accompany the invocations by these mlouks, with a preference however for the benzoin or jaoui.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Seigneurs Noirs&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
French: Black Lords. According to the above translation, those most probably are jewish mlouks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bardo State&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tibetan Bhuddist belief in a state between two mortal incarnations, during which one has direct perception of reality--for better or worse, Karmically speaking. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bardo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Habsburg navy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Austrian Navy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mogador road&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mogador&amp;quot; is a city and tourist resort in Morocco, near Marrakech on the Atlantic coast. (31°30′47″N)&lt;br /&gt;
Mogador is another name for Essaouira [http://en.wikipedia.org/wiki/Mogador Wkipedia] about 70 miles north of Agadir. [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/index.php?rep=MOGADOR old postcards Mogador]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tawil Balak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the Liner Notes for the Album &amp;quot;Love Songs of Lebanon&amp;quot; [http://www.smithsonianglobalsound.org/trackdetail.aspx?itemid=29129 downloadable from this site] the song &#039;&#039;Tawil Balak Ya Habboub&#039;&#039; translates as &amp;quot;Patience, My Love&amp;quot; - Tawil Balak being the Patience part. (Thats one nice soundtrack, btw!) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tawil&amp;quot;, according to web-searches, is arabic for &amp;quot;allegorical explanation/interpretation/exegese&amp;quot; (of the Qu‘ran and Sunna texts). &amp;quot;Balak&amp;quot; might refer to the according Tora reading (Parsah) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balak_%28parsha%29 Wikipedia]. cf. Balaam‘s Ass p. 432. Do the cosmopolitan regulars at the bar like Moises spend their time interpreting holy texts?&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rahman&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a seaport in northwest Belgium. &#039;&#039;Ostende&#039;&#039; in German and French. It is the largest city at the Belgian North Sea coast. (It is about 1,700 miles from Agadir, Morocco.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fomalhaut&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Maritime Digital Encyclopedia lists a &amp;quot;Dutch Vessel&amp;quot; named &amp;quot;Formalhaut&amp;quot; [http://www.ibiblio.org/maritime/photolibrary/displayimage.php?album=lastup&amp;amp;cat=688&amp;amp;pos=0 pic].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
According to several websites [http://skytonight.com/news/3310401.html?showAll=y&amp;amp;c=y 1] [http://www.skyscript.co.uk/pis_aus.html 2] [http://www.icoproject.org/star.html 3] [http://en.wikipedia.org/wiki/Fomalhaut Wikipedia] etc. Fomalhaut is the 17th or 18th brightest star as seen from our planet and is located in the constellation called Pisces Austrinus (Southern Fish). The name derives from the Arabic Fum (or Fam) al-Hut, meaning &amp;quot;Mouth of the Fish&amp;quot; or according to a few web-resources the contributor has just visited, &amp;quot;Mouth of the Whale&amp;quot;. The latter would mean its a strong connotation with the Biblical Legend of Jonah and the Whale (see annotations for this page below (not a spoiler, i hope).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among most readers of Science-Fiction &amp;quot;Fomalhaut&amp;quot; is a location as common as [http://en.wikipedia.org/wiki/Aldebaran &amp;quot;Aldebaran&amp;quot;] or [http://en.wikipedia.org/wiki/Cassiopeia_%28constellation%29 &amp;quot;Cassiopeia&amp;quot;].&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
As per today (07 01 10) the Wikipedia-Entry on [http://en.wikipedia.org/wiki/Demon_Fomalhaut Demon Fomalhaut] is just a stub. According to most sites the contributor just visited, claiming credibility in the Book of Enoch [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Enoch Wikipedia] and due to some more non-canonical catergorizations, Fomalhaut seems to be a member of the infamous gang of  [http://en.wikipedia.org/wiki/Fallen_angel Fallen Angels], a daredevil companero to Lucifer that is. This sub-summation in a hierarchy of angels might refer to some astrological/-nomical constellations of the star Fomalhaut as is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As usual, with TP, we dont know for sure if theres some outlandish pun intended/-cluded in the name of a person or thing. What, to give variety to it, about a german compositive noun? Ger. &amp;quot;formal&amp;quot; = formal (like in formal behavior) + &amp;quot;haut&amp;quot; = skin; &amp;quot;Formal Skin&amp;quot;.            &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moïsés&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jonah... Massa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Jonah Jonah Wikipedia Entry] [http://www.isidore-of-seville.com/jonah/jonah.html &amp;quot;Jonah on the Web&amp;quot;] From the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Morocco website]: &amp;quot;Some 60 m. farther south (from Agadir), at the mouth of a river known by the same name, is the roadstead of Massa, with a mosque popularly reputed the scene of Jonah&#039;s restoration to terra firma.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 522==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Two Fishes, two Jonahs, two Agadirs?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jewish Encyclopedia 1901-1906 mentions rabbinic literature regarding two fishes - one male, one female - having swallowed Jonah: check out the &amp;quot;fish&amp;quot; paragraph [http://72.14.221.104/search?q=cache:8_12F1Yp1YoJ:www.jewishencyclopedia.com/view.jsp%3Fartid%3D388%26letter%3DJ+jonah+encyclopedia&amp;amp;hl=de&amp;amp;gl=at&amp;amp;ct=clnk&amp;amp;cd=1 here]. Both Tarshish (Cadiz), the &amp;quot;Agadir&amp;quot; in southwestern Spain, and Agadir in Morocco likely were founded by the Phoenicians: &amp;quot;Cadiz  bears a Phoenician name, a deformation of Gaddir (wall), which we find in the Berber city of Agadir  in Morroco.&amp;quot; [http://faculty.uml.edu/jgarreau/50.315/Europ1.htm source] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;kashbah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wikipedia entries on [http://en.wikipedia.org/wiki/Kasbah Kasbah] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Casbah Casbah] [http://www.rabat-maroc.net/marocautrefois/AGADIR/agadir-la-casbah-vue-en-avion.jpg The Casbah of Agadir as seen from above]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ighir Ufrani&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a.k.a Cape Ghir, a cape north of Agadir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mogador herring&#039;&#039;...&#039;&#039;alimzah&#039;&#039;...&#039;&#039;tasargelt&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Morocco Morocco Entry]: &amp;quot;Occasionally a small shoal (of mackarel) may be found as far south as Mogador. Soles, turbot, bream, bass, conger eel and mullet are common along the coast, and southern Morocco is visited occasionally by shoals of a large fish called the azlimzah (sciaena aquila), rough scaled and resembling a cod, and the tasargelt (Temnodon saltator), the &amp;quot;blue fish&amp;quot; of North America. Crayfish, prawns, oysters and mussels swarm in the rocky places, but the natives have no proper method of catching them, and edible crabs seem unknown. The tunny, pilchard and sardine, and a kind of shad known as the &amp;quot;Mogador herring,&amp;quot; all prove at times of practical importance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
azlimzah (sciaena aquila) [http://www.finerareprints.com/animals/histoire_naturelle/vol_hn_fish_4999.htm pic] (the lower one).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tasargelt (Temnodon saltator) [http://www.amatorbalikci.net/resimupload/lufer.jpg pic] (not sure if this is the real thing!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scruff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staketsel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to the [http://nl.wikipedia.org/wiki/Staketsel Dutch Wikipedia] and its link to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pier english site] this means &amp;quot;pier&amp;quot;. [http://arglist.com/cgi-bin/image?gallery=oostende&amp;amp;name=20040909-004 pic]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lazarettes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Below-decks storage space in the stern of a vessel. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lazarette].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;mon chou&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;My cabbage.&amp;quot; A french term of affection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 523==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;moon deck&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lower orlop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lowest deck of a multi-decked vessel (OED).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lateen-riggers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boats or larger craft with triangular sails rigged fore-and-aft (picture: [http://www.carfilhiot.co.uk/media/1/20050607-rig.jpg]common in the Mediterannean [http://en.wikipedia.org/wiki/Lateen] after introduction by the Romans in the 3rd century.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 524==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;exhilirated&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Second occurrence of this misspelling of &#039;&#039;exhilarated.&#039;&#039; (Cf. page 236, line 38: &amp;quot;exhiliration&amp;quot;.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Piazza Grande&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The central square in many Italian cities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Denza&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf [[ATD_336-357#Page 353|page 353]].  Luigi Denza (1846-1922), Italian composer, most famous for his &amp;quot;Funiculi, funicula&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Antonio Smareglia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian opera composer (1854-1929).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8074</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=8074"/>
		<updated>2007-02-01T18:51:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;emigrant traffic to America&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to this [http://de.wikipedia.org/wiki/%C3%96sterreich-Ungarn#Auswanderung_aus_.C3.96sterreich-Ungarn german Wikipedia paragraph] about 3.5 to 4 Million emigrants left Austria-Hungary between 1876 and 1910, almost 3 millions of them heading to U.S.A., most of them via Hamburg but many from Triest, too (the travel took about two weeks).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Whitehead Torpedo Factory&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Whitehead Wikipedia on Robert Whitehead]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 706==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;...miniature submarines...launched from the bow as if they themslves were torpedos.&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This might refer to the &amp;quot;Ortella&amp;quot;, from which - in WW2 - the Italians launched manned torpedos [http://www.comandosupremo.com/Decima.html website]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Partagas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brand of cigar; touts itself as &amp;quot;The World&#039;s Richest Cigar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;angles of repose&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Positions assumed by falling objects at their final eqilibrium point (geological); title and guiding image of a novel by Wallace Stegner, also involving western mining districts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hotel Klomser&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colonel Alfred Redl [http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Redl] was an Austrian intelligence officer who, when blackmailed by Russian Intelligence because of his homosexual activities, betrayed Austria&#039;s entire military plan for Serbia and for general mobilization in case of war with Russia. Caught by his own men, he committed suicide at the Hotel Klomser in 1913[http://www.glbtq.com/social-sciences/redl_a,3.html].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Czerny&#039;s &#039;&#039;School of Velocity&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Music students&#039; exercise book; velocity is of course a term in calculating a vector.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Colney Hatch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Colney Hatch Lunatic Asylum (or Friern Hospital) was a hospital located in Colney Hatch in what is now the London Borough of Barnet. It was in operation from 1851 to 1993. At its height the asylum was home to 3,500 mental patients and had the longest corridor in Britain, and hence, its name was synonymous among Londoners with any mental institution [http://en.wikipedia.org/wiki/Colney_Hatch_Lunatic_Asylum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a white cloth bag of tarhonya from the previous century&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tarhonya are tiny pellets of dried pasta, a popular and well-storable ingredient in Hungarian country cooking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=7991</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=7991"/>
		<updated>2007-01-31T21:00:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 697 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia 4] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=7989</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=7989"/>
		<updated>2007-01-31T20:58:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 697 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were a famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
served. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Area known as Macedonia comprises five soveriegn states in the present. There is a whole article on The Macedonia Question in The Encyclopedia Brittanica, if anyone has access and wants to post it. Winston Churchill: &amp;quot;Macedonia has more history than it can consume&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contributor tries to destill the &amp;quot;Macedonin Question&amp;quot; from Wikipedia and, just having access to the 1911 Encyclopedia Article on [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia Macedonia], from that article: &lt;br /&gt;
1. The Russo-Turkish War of 1877–1878 had its origins in the Russian goal of gaining access to the Mediterranean Sea and liberating the Orthodox Christian Slavic peoples of the Balkan Peninsula (Bulgarians, Serbians) from the Islamic-ruled Ottoman Empire. [http://en.wikipedia.org/wiki/Russo-Turkish_War%2C_1877%E2%80%9378 Wikipedia 1]&lt;br /&gt;
2. The war resulted in the Treaty of San Stefano (March 1878), which granted control over Macedonia to russophile Bulgaria [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_San_Stefano Wikipedia 2]&lt;br /&gt;
3. ...but got overruled by the Treaty of Berlin a few months later [http://en.wikipedia.org/wiki/Treaty_of_Berlin%2C_1878 Wikipedia 3], thereby giving back control over Macedonia to Turkey (Ottoman Empire)&lt;br /&gt;
4. The 1911 Britannica says the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; arises with the Treaty of Berlin [http://www.1911encyclopedia.org/Macedonia read here about the complexities (last couple paragraphs)]&lt;br /&gt;
5. All this geopolitical/-commercial/nationalist/religion-inspired madness - among which the &amp;quot;Macedonian Question&amp;quot; is just a part - leads to &amp;quot;Balkan Wars 1 &amp;amp; 2&amp;quot; (1912-1913) [http://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_Wars Wikipedia] (and WW1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=7838</id>
		<title>ATD 695-723</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_695-723&amp;diff=7838"/>
		<updated>2007-01-30T18:22:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 703 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page XX==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sample entry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please format like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 697==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zengg&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German name for the town of Senj, Croatia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uskok&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Serbian/Croatian: fugitive. What Pynchon is circumscribing here is the fact that the Uskoks of Zengg were famous pirate community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Macedonian Question&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Raised, apparently, only among non-Macedonians. What boundaries are the Powers to create and which Power is to have dominant interest there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 698==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Prater&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Wiener (Vienna) Prater is a large public park (approximately 4,000 acres) and consists of lawns, gardens, and forests [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html source] and is located in Vienna&#039;s second district [http://en.wikipedia.org/wiki/Prater Wikipedia] [http://www.prater.at/GalleryDisplay.php?Id=2 Fotos from about 1900]. Ever since the Prater was opened to the public in 1766 it has attracted fun-seekers - and prostitution. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1873 World Fair took place here. [http://expomuseum.com/1873/ This site] comes with interesting links about the Fair.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;knout-fancier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The knout was a heavy whip used for punishment and compulsion in Russia. A knout-fancier is a sadist specializing in this instrument.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Capuziner&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should be: Kapuziner. The Austrian variety of Cappuccino; it is done with sweetened whipped cream instead of milk froth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 699==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:eisvogel.jpg|thumb|Restaurant Eisvogel ca. 1865|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leopoldstadt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vienna‘s 2nd district [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopoldstadt Wikipedia]. The relevant 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry] reads: &amp;quot;Leopoldstadt which together with Brigittenau are the only districts on the left bank of the Danube Canal, is the chief commercial quarter, and is inhabited to a great extent by Jews.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eisvogel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
A traditional restaurant in the Prater. Eisvogel = kingfisher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IX Bezirk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Ninth District (or Ward) of Vienna. Freud among many others kept an office there [http://www.lib.umd.edu/ARCH/honr219f/1873vien.html Wikipedia]. Basically, the 1911 Encyclopedia Britannica [http://www.1911encyclopedia.org/Vienna Vienna entry]; &amp;quot;Alsergrund, with the enormous general hospital, the military hospital and the municipal asylum for the insane, is the medical quarter.&amp;quot; is still valid nowadays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 700==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Colonel himself removed the blindfold&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
see Cyprian&#039;s conversation with his father at P.490 - &amp;quot;Are you a general?&amp;quot;  &amp;quot;More like a Colonel.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;non-Prussian, indeed crypto-Oriental, blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some writers were at pains to equate brutal Germans with Huns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In case the Colonel is Max Khäutsch this recalls Lew‘s first impression when meeting him as a watchdog of Archduke Franz Ferdinand at the Columbian Fair (p. 47): &amp;quot;... the oblique plains of his face revealing an origin somewhere in the Slavic vastness of Europe as yet but lightly traveled by the recreational visitor...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Volksgarten&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A park in Vienna‘s inner city, close to the parliament [http://de.wikipedia.org/wiki/Volksgarten_Wien german Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Ritter Georg Hoch!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a hymn (sung to [http://ingeb.org/Lieder/prinzeug.mid this tune]) to the Führer of the &amp;quot;Alldeutsche Vereinigung&amp;quot;, Ritter Georg von Schönerer (1842-1921), Austrian politician, Pan-Germanist, Arch-Anti-Semite, Slavophobe, Anti-Catholic. He was a son of Austrian Railroad Tycoon Matthias Schönerer. Schönerer‘s ideas had a major influence on Adolf Hitler who lived in Vienna 1908-1913 (aged 19-24) [http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Sch%C3%B6nerer Wikipedia] [http://www.amazon.com/Hitlers-Vienna-Apprenticeship-Brigitte-Hamann/dp/0195140532/sr=1-3/qid=1169966673/ref=sr_1_3/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books interesting book]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 701==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theign, Derrick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Book title, Anglo-Saxon Theign: The collapse of Roman rule in Britain was not so much a sudden catastrophe as a long and drawn-out decline. The &#039;Celtic&#039; Britons retreated gradually to the highland areas of Wales, Cornwall and the south-west of Scotland. Control of the fertile eastern lowlands was lost to warriors of Germanic origin who migrated from the Continent. These Germanic conquerors have become known to history as the &#039;Anglo-Saxons&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Henry James&#039; novel The Outcry, there&#039;s a widowed Lord Theign, who to cover the gambling debts of his daughter Kitty Imber, is planning to sell his beautiful painting Duchess of Waterbridge by Sir Joshua Reynolds to American billionaire Breckinridge Bender; code name &amp;quot;Good Shepherd&amp;quot; in Vienna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 702==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zsuzsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pronounced ZHOO-zha. Has TRP been watching &amp;quot;Queer Eye for the Straight Guy&amp;quot;? The artiste in maquillage will give Cyprian&#039;s hair a little &#039;&#039;zhözh.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;atelier&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Designer&#039;s/craftman&#039;s studio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 703==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Fiaker&#039;&#039;...&#039;&#039;Fiakerlieder&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Traditional Viennese two horse cab [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=article&amp;amp;sid=17 website]. &amp;quot;Fiakerlieder&amp;quot; are songs about/sung by the cabbys, more often than not of the sentimental kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süd-Bahnhof&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of Vienna‘s main railway stations [http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_S%C3%BCdbahnhof Wikipedia]. Located about a mile from the city‘s center. From here trains would leave towards the south [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Southern_Railway &amp;quot;Südbahn&amp;quot;]. This railway wasnt nationalized until 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostend Express...Staatsbahn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats quite confusing: the Vienna-Ostend-Express (on tracks 1894-1914 &amp;amp; 1925 until mid 1990‘s [http://de.wikipedia.org/wiki/Oostende-Wien-Express german Wikipedia]) left from the Westbahnhof [http://en.wikipedia.org/wiki/Westbahnhof%2C_Vienna Wikipedia]. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Austrian_Western_Railway &amp;quot;Westbahn&amp;quot;] was nationalized (german: verstaatlicht) in 1882, so &amp;quot;Staatsbahn&amp;quot; might refer to the Westbahnhof. However, from 1910-1914 the &amp;quot;Staatsbahnhof&amp;quot; was the railwaystation where trains to the east left Vienna - no trains to Belgium or a home further west there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;A thousand Kreuzer? That isn‘t even ten quid.&amp;quot;, ...&amp;quot;thirty K. per day&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is rather unlikely that Theign hands out &amp;quot;Kreuzer&amp;quot;, unless the Fiaker-ride takes place pre-1900: Austrian currency from 1892 on was the &amp;quot;Krone&amp;quot; (&amp;quot;Crown&amp;quot;; abbrevation: K.) which consisted of 100 &amp;quot;Heller&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_krone Wikipedia]. From January 1st, 1900, on it completely replaced the &amp;quot;Gulden&amp;quot; which had consisted of 60 &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Austro-Hungarian_gulden Wikipedia]. But then, maybe, the old nomination &amp;quot;Kreuzer&amp;quot; remained as a common term for the new currency‘s smaller unit &amp;quot;Heller&amp;quot; for some while afterwards. &amp;quot;Quid&amp;quot; is slang for the British Pound Sterling [http://en.wikipedia.org/wiki/Pound_sterling Wikipedia]. According to [http://www.mswth.com/calculators.html this site] ten &amp;quot;quid&amp;quot; from early 1900s would equal some 700+ pounds as per 2006.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...passing electric lamplight flaring...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
According to [http://www.magwien.gv.at/licht/gesch.htm this site (german)] in the early 1900s most of Viennas street lights with the exception of the inner city were still gas lights.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 704==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Kuppelei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: Procuring, pimping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Not even if England expects it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Allusion to Nelson&#039;s signal at Trafalgar: &amp;quot;England expects that every man will do his duty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;we of the futurity&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who is speaking from such an omniscient &#039;future&amp;quot;?&lt;br /&gt;
If we assume the &#039;&#039;we of the futurity&#039;&#039; is the readership, it is also possible to equate us the readers, as voyagers into the past via the novel, with the &#039;&#039;they&#039;&#039; who raid the past to support an unsustainable future (our own?), raiders like Ryder Thorn (p. 551 ff, esp. p. 554-5). Which raises questions about the status of the novel itself as a device for time travel/depradation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 707==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Voznab&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A typically Russian way of abbreviating a phrase with a lot of syllables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;vozdushnyi nablyudenie&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: as translated in the text, but the gender agreement is wrong (should be &#039;&#039;vozdushnoye&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...they may want you back at the Metternichgasse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This refers most likely to the British Embassy in Vienna which is located at Metternichgasse 6. [http://www.bezirksmuseum.at/landstrasse/page.asp/2119.htm source, historical photos]. As this adress is in the &amp;quot;Embassy-Quarter&amp;quot; of Vienna it could refer to another Embassy (Among others, the Embassies of Germany, Italy and China reside at Metternichgasse as well). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leicestershire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 708==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;unreflective desire&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably from a translation of Plato&#039;s &#039;&#039;Phaedrus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 710==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;vecchio fazool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mock-Italian: old bean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 712==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;history of human emotion&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ah, wow! Cf. &#039;range of emotions&#039; earlier.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subfusc&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
subfusc \sub-FUHSK\, adjective:&lt;br /&gt;
Dark or dull in color; drab, dusky. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;romance&amp;quot;..in the history of human emotion..showed [with] great trembling through to &amp;quot;a hateful future&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some connection. The Romantic movement in music/art led to a hateful future?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Feinschmeckerei&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: epicureanism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 713==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sachertorte mit Schlag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A world-renowned Viennese cake, here served with whipped cream. The next part of the exchange notes that &#039;&#039;Schlag&#039;&#039; also means a blow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;praetorian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Praetorian may mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praetorian Guard, a special force of skilled and celebrated warriors used by Roman Emperors. &lt;br /&gt;
Praetorian (software), an intelligent surveillance software suite. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miskolci&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian name derived from the town of Miskolc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 714==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leclanché cells&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A kind of dry-cell battery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cosmoline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A brand of petrolatum or petroleum jelly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electricity!...the &#039;elan vital&#039; itself....!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;elan vital&#039; = life force.&lt;br /&gt;
Ironically thematic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Beda Chanson‘s &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friedrich Löhner-Beda (1883-1942) was one of the most successful Austrian writers of lyrics for popular music and cabarets in the 1920s and early 30s, usually signing as &amp;quot;Beda&amp;quot; [http://www.virtualvienna.net/community/modules.php?name=News&amp;amp;file=print&amp;amp;sid=303 weblink]. He translated/adapted Frank Silver and Irving Cohn&#039;s song [http://en.wikipedia.org/wiki/Yes%2C_We_Have_No_Bananas &amp;quot;Yes, We Have No Bananas&amp;quot;] (released 1923 (!)) into German. While the original makes fun of a fruitshop-owner who cant say &amp;quot;we run out of bananas&amp;quot;, Beda&#039;s german version is the lamento of a beau/Don Juan about the capricious demands - the fruit being the symbol of the exotic back then and hard to find in Europe - of the adored lady. &amp;quot;Ausgerechnet Bananen&amp;quot; translates as: &amp;quot;Of all things, bananas (Bananas she&#039;s asking of me)&amp;quot;. [http://ingeb.org/songs/yeswehav.html english/german lyrics]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yzhitsa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the pre-1917 Russian alphabet, the last letter (not available in this character set), used in a few Greek-derived words. In present-day Russian it&#039;s called &#039;&#039;izhitsa,&#039;&#039; but the letter is shaped a little like a &#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; and may be correctly transliterated so. &amp;quot;To write izhitsa to someone&amp;quot; means to eliminate them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 715==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Liebling&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: darling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kundschaftsstelle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: reconnaissance office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Honigfalle&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: honey trap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo Slezak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tenor, born in Moravia 1873, performed in Europe and America, died 1946. His son was the actor Walter Slezak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Dickwanst . . . Fettarsch&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: potbelly . . . fat-ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;return of the repressed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A psychoanalytic term, from Freud himself in which our refusal to honour or recognise an impulse--usually the sexual impulse-- does not drive the impulse away. It returns in a dehumanised way, transformed into something wild and destructive. &lt;br /&gt;
Here, applied to marching working-class men and women, the psychoanalytic&lt;br /&gt;
meaning merges with the social meaning, it seems&amp;quot;: &#039;the oppressed&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 716==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Both offices&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Okhrana, Russian secret police, and the Kundschaftsstelle, Austrian security agency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 717==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hypatia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ca. 370-415, Alexandrian mathematician, murdered by a Christian sect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 718==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Getreidemarkt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
German: grain market.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Szekszárdi Vörös&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red wine from the Szekszárd region of Hungary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gewürztraminer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
White wine from Alsace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 719==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;nervnost&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian: edginess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 720==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Monsieur Azeff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yevno Fishelevich Azeff (1869-1918), Social Revolutionary provocateur and terrorist; in hiding outside Russia after 1908.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;darázsfészek&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hungarian: literally, wasps&#039; nest. A rolled, filled pastry with almonds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dobos torte&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Several thin layers of sponge cake and chocolate cream, topped with a hard caramel glaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rigó Jancsi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A chocolate sponge cake with chocolate mousse filling. Named after a virtuoso Magyar Gypsy violinist, who made the headlines when he ran away with the American wife of the Belgian Duke of Chimay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Váci út&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street name; the second word is Hungarian: way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel&#039;s Field&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Angyalföld&#039;&#039; in Hungarian, a working-class neighbourhood in northern Budapest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 721==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;catamite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A boy kept for purposes of sexual perversion. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 722==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;high-tessitura dismay&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian &#039;&#039;tessitura&#039;&#039; (literally &amp;quot;texture&amp;quot;) means the way a vocal part &amp;quot;lies.&amp;quot; High tessitura means sustained singing in a high register. The phrase here means screaming or shrieking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bora&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An occasional violent cold north to northeast wind that blows over the northern Adriatic from the interior highlands. (Merriam-Webster&#039;s Unabridged Dictionary)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ma signori, um po&#039; di moderazione, per piacere&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Sirs, a little moderation, if you please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_429-459&amp;diff=7706</id>
		<title>ATD 429-459</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_429-459&amp;diff=7706"/>
		<updated>2007-01-29T17:35:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Juandel: /* Page 457 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 431==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;metaphorical way&#039;&#039;&#039; and &#039;&#039;&#039;lateral resurrection&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. [[ATD_397-428#Pafe 418|page 418]], where &#039;&#039;metaphor&#039;&#039; and &#039;&#039;lateral&#039;&#039; are also used in quick succession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Turkish Corner&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bactrian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Camel&#039;&#039;.  Even-toed ungulate, two-humped (twin-peaked) as compared with the one-humped dromedary.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cameling&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seems to mean riding on a camel, contextually. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;light might be a &#039;&#039;secret determinant of history&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the averarching themes of the book, it seems. Natural light&lt;br /&gt;
vs. artificial and what it means for we humans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 432==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fatal word&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wife&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;C.A.C.A.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Caca; Spanish for &amp;quot;shit&amp;quot;. The Chums have already begun to suspect the &amp;quot;shit&amp;quot;, i.e. the malevolent organization that lies behind their boys&#039; book heroics; the reader is now made aware of a large organization (see B.I.N., below) standing behind the massive airships and their crews. We all know what about the dynamics of large organizations, and the percentage of the time they spend in serving their purported purposes. Reminiscent of Van Vogt&#039;s Law: &amp;quot;90% of everything is shit (caca)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Medicine Hat, Alberta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A real city with a population about 56,000.  It is located in the southeastern part of the province of Alberta, Canada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gamomania&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gamos&amp;quot; is Greek for &amp;quot;marriage,&amp;quot; and mania means &amp;quot;mania&amp;quot; or &amp;quot;madness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;H.M.S.F.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
His Majesty&#039;s Subdesertine Frigate (p425).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Balaam&#039;s ass&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
refers to Num. 22:21-34 - Balaam rides out with the princes of Moab, but the Lord sends an angel to prevent him. Balaam does not see the angel but his ass does and will not go further. Balaam smites the ass three times, to no avail, until &amp;quot;the Lord opened the mouth of the ass, and she said to Balaam: What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?&amp;quot; Balaam&#039;s ass and the serpent (in the Garden of Eden) are the only speaking animals in the bible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;reported as long ago as Marco Polo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From Marco Polo&#039;s &#039;&#039;The Travels of Marco Polo&#039;&#039; (1298-99):&lt;br /&gt;
:&amp;quot;. . . When a man is riding by night through this desert and something happens to make him loiter and lose touch with his companions . . . and afterwards he wants to rejoin them, then he hears spirit talking in such a way that they seem to be his companions. Sometimes, indeed, they even hail him by name.  Often these voices make him stray from the path, so that he never finds it again. And in this way many travelers have been lost and have perished. And ometimes in the night they are conscious of a noise like the clatter of a great cavalcade of riders away from the road; and, believing that these are some of their own company, they go where they hear the noise and, when day breaks, find they are victims of an illusion and in an awkward plight. . . Yes, and even by daylight men hear these spirit voices, and often you fancy you are listening to the strains of many instruments, especially drums, and the clash of arms. . . . .&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:(page 67, &#039;&#039;The Travels of Marco Polo&#039;&#039;, The Folio Society 1968 edition.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For Marco Polo&#039;s bio and more see Cf. [[ATD_243-272#Page 247|page 247]] and [http://www.silk-road.com/artl/marcopolo.shtml Marco Polo and His Travels].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 433==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;mutatis mutandis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Medieval Latin.&#039;&#039; A direct translation from Latin of mutatis mutandis would read, &#039;with those things having been changed which need to be changed&#039;. More colloquially, it can be interpreted as &#039;the necessary changes having been made,&#039; where &amp;quot;the necessary changes&amp;quot; are usually implied by a prior statement assumed to be understood by the reader. It carries the connotation that the reader should pay attention to the corresponding differences between the current statement and a previous one, although they are analogous. This term is used frequently in economics and in law, to parameterize a statement with a new term, or note the application of an implied, mutually understood set of changes. [ http://en.wikipedia.org/wiki/Mutatis_mutandis].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This suggests we should view communication from the camel with the same skepticism with which we view the voices, or possibly view this communication as we would that from Balaam&#039;s ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;polygamy&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. Lake&#039;s conversion to (de facto) polyandry in Colorado Springs, p. 268. In both cases aquifers are the scene of the activity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pan-spectral fields&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well, &#039;&#039;pan&#039;&#039; means universal. As in &#039;&#039;panorama&#039;&#039;, &#039;&#039;Pan-Am&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another suggestion of possible worlds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Euphrates&amp;quot; poplars&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One of the five classes of Poplars: &#039;&#039;turanga&#039;&#039;. It&#039;s scientific name is &#039;&#039;populus euphratica&#039;&#039;, a subtropical poplar found usually in Southwest Asia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;aryq&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Most likely variant of Arrack (OED): name applied in Eastern countries to any liquour of native manufacture, usually distilled coconut palm sap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;B.I.N.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Biometric Institute of Neuropathy, see p. 432. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As in &amp;quot;Loony bin&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;seventeen-syllable&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Haiku - japanese poems consisting of 17 syllables, classically arranged in three lines of 5 - 7 - 5 syllables each&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 434==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Eta/Nu Transformators&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Probably an imaginary scientific device. Eta is most likely a reference to the metric tensor of (four dimensional) Minkowski space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pari passu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
on an equal footing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Deep Blavatsky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Named for Madame Helena Blavatsky (Helena Petrovna Hahn), founder of the Theosophical Society [http://en.wikipedia.org/wiki/Blavatsky]. Cf. [[ATD_219-242#Page 219|page 219]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 435==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gurkhas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nepalese forces that have fought alongside British troops.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;German professors&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Likely a double allusion, first to Professor Werfner of Göttingen, referenced on p. 226, and also to [http://en.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Schliemann Heinrich Schliemann], the German treasure hunter (not actually a professor) who first established the true historical location of Troy, the site of the Trojan War. His accomplishments are sadly underscored by his extremely amateurish excavation technique which destroyed as much as it extracted from the site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;General Forrest&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nathan Bedford Forrest, rebel leader in U.S. Civil War. Although he pioneered high-mobility tactics, he may never have uttered the famous quotation; see [http://en.wikipedia.org/wiki/Nathan_Bedford_Forrest Wikipedia entry.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;archiepiscopal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pertaining to an archbishop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fabergé&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Russian jewelers.  [http://en.wikipedia.org/wiki/House_of_Faberg%C3%A9 Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;appealing though they be or, shall I say, as they are&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Captain Toadflax&#039;s corrects his grammatical mistake, an error that is partially obscured by the inverted construction he employs.  If one straightens out his words into a more conventional form, e.g., &amp;quot;though they [secular pleasures] be appealing,&amp;quot; the error is clearer: &#039;&#039;they&#039;&#039;, the third person plural pronoun, requires &#039;&#039;are&#039;&#039; as a verb, i.e. &#039;&#039;pleasures are&#039;&#039; rather than &#039;&#039;pleasures be&#039;&#039;. The &#039;&#039;OED&#039;&#039; lists many examples of &#039;&#039;be&#039;&#039; taking the place of &#039;&#039;are&#039;&#039; in similar contexts, but notes that this usage is either dialectal or archaic. &lt;br /&gt;
:Why Toadflax commits this error is less clear than what the error itself is. One possibility is that Pynchon is making an allusion to Captains Bildad and Peleg of &#039;&#039;Moby-Dick&#039;&#039;, who speak in an archaic vernacular typical of New England Puritans.&lt;br /&gt;
::For more information, see the &#039;&#039;OED&#039;&#039;, &amp;quot;be, v.,&amp;quot; sub-entry, A.I.h.¶.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;subarenaceous&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Below or beneath the sand (sub) + (arenaceous).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 436==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;limen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
threshold&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;transmundane&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
literally: beyond the mundane, beyond the world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lamaseries&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Domiciles of Buddhist lamas (as in &amp;quot;monasteries&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Torriform Inclusion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A made-up condition from Torus==Arch.: a large convex molding, semicircular in cross section, located at the base of a classical column?&lt;br /&gt;
From the American Heritage Dictionary.&lt;br /&gt;
St. Cosmo has just seen, he thinks, a &amp;quot;watchtower&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&#039;Watchtower&#039;-Cf. the name of the magazine (and building in Brooklyn) that the Jehovah&#039;s Witnesses use. &lt;br /&gt;
&#039;distinguishing man-made from God-made&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Urban terrain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(But only cities unwisely built on sand.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stilton Gaspereaux&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
??? stilton is type of blue cheese from England.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sven Hedin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Swedish explorer, especially of the Asian countries, and excavator of ruins of ancient cities. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sven_Hedin  wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aurel Stein&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sir Marc Aurel Stein. Hungarian-born explorer later knighted as a British citizen. Credited with the discovery, and arguably the exploitation, of the Mogao Grottoes in China. A rock-carved repository of ancient Buddhist texts and murals, the grottoes are known collectively as &#039;The Cave of a Thousand Buddhas&#039; and protected a copy of the Mahayana Diamond sutra, acknowledged as the oldest book in existence.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Marc_Aurel_Stein Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;first known maps&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
None of Ptolemy&#039;s maps has survived the classical period. They were, however, reconstructed in manuscript and engraved on copper or carved in wood for editions of the Ptolemy atlas. In 1482, the first woodcut edition, containing the first map of the world to include contemporary discoveries, was published in Ulm, Germany. It contains a brightly handcolored map of the Holy Land.... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allusion to the Map/Territory relation—the relationship between symbol and object. Coined by Alfred Korzybski, “The map is not the territory” is a related expression meaning that an abstraction derived from something, or a reaction to it, is not the thing itself, e.g., the pain from a stone falling on your foot is not the stone; one&#039;s opinion of a politician, favorable or unfavorable, is not that person; a metaphorical representation of a concept is not the concept itself; and so on. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_map_is_not_the_territory]Here, the (abstract) map itself could be a guide to a spritual quest or to conquest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 437==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nernst lamps&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An electric lamp consisting of a short, slender rod of zirconium oxide (ceramic) in open air, heated to brilliant white incandescence by electrical current. It was developed by the German physicist and chemist Walther Nernst (1864-1941) in 1897 at Goettingen University. In 1905 he formulated the third law of thermodynamics, and in 1920 he received the Nobel Prize in chemistry. For a picture of the lamp [[http://en.wikipedia.org/wiki/Nernst_lamp Nernst lamp]] and Nernst&#039;s bio [[http://en.wikipedia.org/wiki/Walther_Nernst Nernst.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Synonym: Walther Hermann Nernst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;range-finder&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. &#039;range&#039;, passim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;level of encryption&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Cf Heisenberg?)Does not seem to allude to Heisenberg and his Uncertainty Principle so much as buried layers of meaning that can hide to invisibility. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mount Kailash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A mountain located in the Chinese Himalayas with great religious significance in Hinduism and Buddhism. In Hinduism, it is seen as the residence of Shiva, God of destruction and regeneration. The mountain is visited every year by many religious pilgrims. In Buddhism, the mountain was believed to be the location of a battle between two ancient sorcerers: Milarepa (Tantric Buddhism) and Naro-Bonchung (Tibetan Bön religion). Pynchon is perhaps alluding to the population dividing nature of religions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Kailash wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shiva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shiva is the formless, timeless and spaceless Supreme God in Shaivism, one of the major branches of Hinduism practiced in India. Shiva means &amp;quot;One who purifies everyone by the utterance of His name&amp;quot; or &amp;quot;The Pure One&amp;quot;.  The name Shiva is the Holiest of Holy names. See [[http://en.wikipedia.org/wiki/Shiva Shiva]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;polarize light... in time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thematic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Manichaeans&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A gnostic sect that followed the third century Persian prophet Mani (Cf [[ATD_429-459#Page 439|page 439]]). Their main theological belief was in a stark divide between Good and Evil, Light and Darkness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basic to Manichaeism&#039;s doctrine was the conflicting dualism between the realm of God, represented by &#039;&#039;light&#039;&#039; and by spiritual enlightenment, and the realm of Satan, symbolized by &#039;&#039;darkness&#039;&#039; and by the world of material things.  To account for the existence of evil in a world created by God, Mani posited a primal struggle in which the forces of Satan separated from God; humanity, composed of matter, that which belongs to Satan, but infused with a modicum of godly light, was a product of this struggle, and was a paradigm of the eternal war between the forces of &#039;&#039;light&#039;&#039; and those of &#039;&#039;darkness&#039;&#039;. Christ, the ideal, light-clad soul, could redeem for each person that portion of light God had allotted. Light and dark were seen to be commingled in our present age as good and evil, but in the last days each would return to its proper, separate realm, as they were in the beginning.  The Christian notion of the Fall and of personal sin was repugnent to the Manichaeans; they felt that the sould suffered not from a weak and corrupt will but from contact with matter.  Evil was a physical, not a moral thing; a person&#039;s misfortunes were miseries, not sins. (taken from &#039;&#039;The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition, 2001-2005, [[http://www.bartkeby.com/65/ma/Manichae.html Manichaean]].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Very relevant here in ADT: one could call their theology, BINARY.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 438==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;expanded sense... Maxwell... Hertz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All forms of electromagnetic radiation form a spectrum, of which visible light is a small part; all such radiation shares fundamental physical properties.&lt;br /&gt;
Cf. range as spectrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Let us quote more fully — &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;the light we see as well as the expanded sense of it prophesied by Maxwell, confirmed by Hertz&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; — it means the &#039;&#039;expanded&#039;&#039; understanding of the nature of the visible light (&#039;&#039;the sense of it&#039;&#039;). In 1865 Maxwell prophesied that, base on his field equations, &amp;quot;light itself is an electromagnetic disturbance in the form of waves propagated through the electromagnetic field according to electromagnetic laws.&amp;quot; (Cf [[ATD_57-80#Page 58|page 58]].) In 1877 Hertz experimentally disdcovered that light behaves exactly as an electromagnetic wave described by the Maxwell Field Equations and is part of the full electromagnetic spectrum.  Therefore, Hertz comfirmed what Maxwell prdicted about the nature of light. (Cf [[ATD_318-335#Page 318|page 318]].)&lt;br /&gt;
:Regardless how the scientific understaning of the nature of light has been expanded and changed, the Manichaean&#039;s view of light as invariant will remain, they will worship light to eternity. All other forms of matter are considered &#039;darkness&#039;.&lt;br /&gt;
:Of course it is impossible for the Manichaens to know the dualism, light/darkness, of their theology has the reflection in the dualism of light. Light is a wave (electromagnetic wave) and simultaneously consists of particles (photons). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Perfects&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perfects are the priests of the Cathar, a pantheistic manicheistic sect from the middle ages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Since Gaspereaux (and Pynchon) still talking about Manichaean, let&#039;s just talk about it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Strict virtue for the Manichaean involved necessarily withdrawal from the world. The community was accordingly divided into two groups; the &#039;&#039;Elect&#039;&#039; or the &amp;quot;Perfects&amp;quot;, the &#039;&#039;Primates Manichaeorum&#039;&#039;, who embraced a rigourous rule, and the &#039;&#039;Hearers&#039;&#039;, the &#039;&#039;auditores&#039;&#039;,who led a more normal life and supported the &#039;&#039;Elect&#039;&#039; both by works and alms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mysteries&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Book of Secrets&#039;&#039; (or &#039;&#039;The Book of Mysteries&#039;&#039;). The sacred Manichaean text by Mani. Cf [[ATD_429-459#Page 439|page 439]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graeco-Buddhist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Greco-Buddhism, sometimes spelled Graeco-Buddhism, is the cultural syncretism between Hellenistic culture and Buddhism, which developed over a period of close to 800 years in Central Asia in the area corresponding to modern-day Afghanistan and Pakistan, between the 4th century BCE and the 5th century CE. [http://en.wikipedia.org/wiki/Greco-Buddhism Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Italo-Islamic style(s)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A result of the Islamic Conquest of Sicily and parts of southern Italy [http://en.wikipedia.org/wiki/Emirate_of_Sicily Wikipedia on the Emirate of Sicily] [http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Islam_in_southern_Italy 2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 439==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nuovo Rialto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seems like Pynchon creating a &amp;quot;New Rialto&amp;quot; city under these sands as many&lt;br /&gt;
cities take the name of an older city and add New....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From Wikipedia: Rialto is an area of the San Polo sestiere of Venice, known for its markets and for the Rialto Bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The area was settled by the ninth century, when a small area in the middle of the Realtine Islands either side of the Rio Businiacus was known as the Rivoaltus. Soon, the Businiacus became known as the Grand Canal, and the district became the Rialto, referring to only the area on the left bank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Rialto became an important district in 1097, when Venice&#039;s market moved there, and in the following century a boat bridge was set up across the Grand Canal providing access to it. This was soon replaced by the Rialto Bridge.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon seems to love Venice so Nuovo Rialto is very ironically intended given this scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mani&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mani (216-276), founder of religion Manichaeism. He was born in the province Babylon which was then under Persian rule.  His family was Persian, bu this name is Aramaic.  Mani had probably originally belonged to a Christian sect, now called Elkhasitts. Between the age of 12 and 24, Mani had visions where an angel told him that he would be the prophet of a last divine revelation. Aroudn AD 240, at the Persian court of King Shapur 1, Mani established his own religious philosophy. He and his followers (Manichaeans) regarded the world as irreconcilably divided into the kingdoms of light and darkness, good and evil. They practiced extreme asceticism in their struggle toward the light. At 26 he started on a long journey as the &amp;quot;Ambassador of Light&amp;quot; travelling through the Persian Empire and reaching as far as India, where he came under the influence of Buddhism. As Mani&#039;s teaching gained ground he came in opposition to the Zoroastrian priests and the Emperor Bahram 1. From 274 Mani lost the emperor&#039;s protection, and he either died in prison or was executed.  His death was retold as an incident similar to the crucifixion of Jesus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the Oxus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Oxus River of the Greeks. Its present-day name is the Amu Darya (or Amu river). It is the longest river in Central Asia. For more and map location see [[http://en.wikipedia.org/wiki/Amu_Darya the Oxus]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jenghiz Khan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jenghiz (or Genghis) Khan (1162-1227), born as Temujin, a son of a Mongol chief. At thirteen he was called to succeed his father, and for years to struggle hard against hostile tribes. His ambition awakening with his continued success. He spent six years in subjugating the Naimans, between Lake Balkhash (in Southeastern Kazakhstan) and the Irtish (an enormous river in Western Siberia) , and in conquering Tangut, south of Gobi desert. In 1206 he started to use the name &#039;&#039;Jenghiz Khan&#039;&#039; — &amp;quot;Very Mighty Ruler&amp;quot;. In 1211 he overruan the empire of North China, and in 1271 conquered and annexed the Kara-Chitai empire from Lake Balkhash to Tibet.&lt;br /&gt;
In 1218 he attacked the powerful empire of Kharezm, bounded by the Jazartes, Indus, Persian Gulf and Caspian, took Bokhara, Smarkand, Kharezm and other chief cities and returned home in 1225. His lieutenants continued to expand Jenghiz Khan&#039;s empire further and further. Jenghiz Khan died on August 18, 1227.  He was not only a warrior and conqueror, but a skillful administrator and ruler; he not only conquered empires stretching from the Black Sea to the Pacific, but organized them into states which outlasted the short span that usually measures the life of Asiatic sovereignties. (from Chambers Biographical Dictionary, 1984 edition.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;crystallography of the silica medium&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Computer-base [silicon] allusion!?&lt;br /&gt;
:No! The most common constituent of sand, in inland continental or non-tropical coastal settings, is silicon dioxide (&#039;&#039;silica&#039;&#039;) usually in the form of quartz which is very resistant to weathering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;clearly a thousand years more recent than they ought to have been&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
That is, the Manichean shrines date from the fourteenth Century, not the fourth Century when Mani, the founder, started Manicheanism. Pynchon dating &#039;when it went bad&#039; in history?  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passing of the Remarks&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sounds like a humorous reification of what gets said between sailors. Modeled after Changing of the Guard? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Steeplechase Park&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Book of Secrets&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The Book of Secrets&#039;&#039;, (&#039;&#039;Safar al–Asrar&#039;&#039;), Manichaean sacred text by Mani. It was also called &#039;&#039;The Book of Mysteries&#039;&#039;, and Titus just called it simply &#039;&#039;Mysteries&#039;&#039;.  It was characterized as &amp;quot;polemical and dogmatic.&amp;quot; In eighteen chapters it was written to refute the false doctrines of the established sects and creeds n the world, including the sect of Bardesain or Bardesan.  The book evidently dealt with the esoteric life of Jesus. The nature of Soul and Body was defined. And it also described reincarnation.  A portion of the book was in the form of a dialogue between Jesus and his apostles. [[http://essenes.net/new/maniwritings.html mani&#039;s writitngs]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 440==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;screaming...with blood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Screaming motif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;chong pir&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Presumably Uyghur for &amp;quot;big lice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Uyghur&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Member of an ethnic group in western China. It is sometimes claimed that the Uyghurs are Indo-European in one sense or another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pulex&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;voiced interdental fricative&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;th&#039;&#039; sound, as in &amp;quot;the&amp;quot; or &amp;quot;with.&amp;quot; Basically, the lice lisp. This could be meant to suggest that their speech contains static or noise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;skeleton rig&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The skeleton rig is a shoulder holster for carrying a concealed handgun. They were developed in the 1890s. A very nice looking one, as well as a description thereof, can be purchased at [http://www.holster-connection.com/html/ted_blocker/tb_Skeleton.html First American Ordnance website], which also just so happens to be my source for the above info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;andante&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Literally &amp;quot;walking.&amp;quot; An Italian word typically seen in notation for classical music.  It denotes a moderately slow pace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sandman Saloon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tavern for the &#039;sandmen&#039;, without those great tavern names in the above-ground world.   Negative associations to this saloon, it seems, unlike the usual saloons in TRP&#039;s world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 441==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leonard and Lyle&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Resonates with Leopold and Loeb?-- two young American murderers in a famous case from early in the Century [http://en.wikipedia.org/wiki/Leopold-Loeb Wikipedia]. Probably a stretch: Google comes up with mentioning Sir Leonard Lyle [http://www.parkexplorer.org.uk/park_intro.asp?ID=new16 1], sugar-magnate and heir to Abram Lyle [http://en.wikipedia.org/wiki/Abram_Lyle 2] and &amp;quot;Lyle‘s Golden Syrup&amp;quot; [http://www.lylesgoldensyrup.com/LylesGoldenSyrup/PastPresent/default.htm 3]. Thats one interesting logo, what with the dead lion/bees and the tibetan stamp on ATD, btw. Golden Syrup = oil? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;teke&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From this [http://home.earthlink.net/~lkritikos/glossary.html glossary on greek rembetiko music]: &amp;quot;teke (pl. tekedhes):  A club where one could buy hashish and the use of a narghile in which to smoke it&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An American fraternity or a member thereof. Tau Kappa Epsilon. Founded in the 1890s; has had a reputation for being a bit wilder than many fraternities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spindletop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From wikipedia: Spindletop is a salt dome oil field located in south Beaumont, Texas (approx. 30.02 -94.07) in the United States. On January 10, 1901, the well &amp;quot;Lucas 1&amp;quot; came in at Spindletop, marking the birthdate of the modern petroleum industry. At 100,000 barrels of oil a day, the gusher tripled U.S. oil production overnight, ensuring the second industrial revolution would be fueled not by wood and coal but by oil and its byproducts. Some of the companies chartered to exploit the wealth of Spindletop are some of today&#039;s largest and well known corporations such as ExxonMobil, and Texaco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Groznyi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grozny or Groznyy (Russian: Гро́зный; Chechen: Соьлж-ГIала, Syolzh-Ghaala) is the capital of the Chechen Republic in Russia. The city lies on the Sunzha River....As most of the residents there were Terek Cossacks, the town grew slowly until the development of Oil reserves in the early 20th century. This spiralled development of industry and petrochemical production. In addition to the oil drilled in the city itself, the city became a geographical centre of Russia&#039;s network of oil fields, and also in 1893 became part of the Transcaucasia - Russia Proper railway. From wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;calyx bits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
SYLLABICATION: ca·lyx &lt;br /&gt;
PRONUNCIATION:   klks, klks &lt;br /&gt;
NOUN: Inflected forms: pl. ca·lyx·es or ca·ly·ces (  kl-sz, kl-)&lt;br /&gt;
1. The sepals of a flower considered as a group. 2. A cuplike structure or organ, such as one of the cuplike divisions of the pelvis or of the kidney. 3. A collecting structure in the kidney.  &lt;br /&gt;
ETYMOLOGY: Latin calyx, calyc-, from Greek kalux &lt;br /&gt;
From &#039;&#039;The American Heritage Dictionary&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;adults&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chums not adults, then? No,they do not age, it seems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;assalamu alaykum&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A muslim greeting. Translates to &amp;quot;Peace be with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;anticline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
SUFFIX: Slope: anticline.  &lt;br /&gt;
ETYMOLOGY: Back-formation from –clinal.  From American Heritage Dictionary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 442==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;equine altitude&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
High horse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;allure of Veneto-Uyghur women&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Adriatic_Veneti Veneti] [http://en.wikipedia.org/wiki/Tanais Veneto] [http://en.wikipedia.org/wiki/Uyghurs Uyghurs] Long distance trade (like wars and tourism in general) is very likely to enforce the intermingling of different [http://en.wikipedia.org/wiki/Gene_pool Gene Pools], which, more often than not, results in particularily beautiful specimens of the kinds involved. Travels of mediterrenean merchants along the various branches of the Silk Road seem to have been pretty common from at least 14th century on - see [http://depts.washington.edu/silkroad/texts/pegol.html Pegelotti‘s Merchant Handbook]  (ca. 1340) which partially reads like a [http://en.wikipedia.org/wiki/Lonely_planet Lonely Planet Guide] of back then. During the Renaissance most of the merchants (from Florence/Venice/Geneva) set out from [http://en.wikipedia.org/wiki/Tanais Tana/Tanais] which some sources put as a trade-post if not colony of the &amp;quot;West&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2 percent . . . most of them&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Implies at least 150 in crew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marco Querini&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An oasis named after Marco Querini? i.e. &#039;&#039;Oasi Marco Querini&#039;&#039;. In January 1571, Venetians under Marco Querini defeated Turks near Famagusta, Cyprus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Terrenascondite&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian terreno = land; ascondito= hidden. Hidden Land.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pozzo San Vito&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian: Pozzo means well; San Vito is a Saint. Well of San Vito. &#039;&#039;Oasi Pozzo San Vito.&#039;&#039; San Vito, according [http://www.catholic-forum.com/saints/saintv07.htm to this site], died by being boiled in oil, other sources say it was lead - a hint to the subterranean resources here?  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;all that incarnation and slaughter will transpire in silence&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Calls to mind the silent battle scene in Akira Kurosawa&#039;s samurai retelling of &#039;&#039;King Lear&#039;&#039;, titled &#039;&#039;Ran&#039;&#039;, which translates roughly to &amp;quot;chaos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 443==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;peterman option&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A &#039;peterman&#039; is a slang term for a safe-blower.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Consomme Imperial&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A gingered chicken broth with julienne of carrots and leeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Timbales de Supremes de Volailles&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chicken Supreme Pudding ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gigot Grille a la Sauce Piquante&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A &#039;gigot&#039; is a leg of lamb or haunch of veal. &#039;Sauce Piquante&#039; is a spicy sauce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;aubergines a la Sauce Mousseline&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eggplants with mussel sauce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pouilly-Fuisse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A white Burgundy made from the Chardonnay grape.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Graves&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A white wine from the Graves district of France.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 444==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oasi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural of &amp;quot;oasis.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:No. &#039;&#039;Oases&#039;&#039; is the plural of &#039;&#039;oasis&#039;&#039;.  Here, &#039;&#039;Oasi&#039;&#039; is the Italian word for &#039;&#039;oasis&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cataplexy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sudden loss of muscle power following a strong emotional stimulus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nobel brothers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Robert and Ludvig Nobel, brothers of Alfred Nobel of dynamite and prize fame, co-founders of Branobel, an important early oil company that controlled a large amount of Russian output.  [http://en.wikipedia.org/wiki/Branobel Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;shaft-alley&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the balloon is up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
British metaphor: The action has started. A phrase also used in &#039;&#039;V.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;F.O.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foreign Office&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Daily Mail&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
London tabloid, staunch early supporters of Adolf Hitler. Today specialises in stirring up hatred of immigrants and other minorities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inspector Sands&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A code word used in London to alert authorities without causing panic amongst the general public. Generally the alert is raised by the fire alarm. [http://en.wikipedia.org/wiki/Inspector_Sands Wikipedia entry].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Sands of Inner Asia&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Captain, now Inspector Sands, seems to be being compared for his achievements to &amp;quot;Lawrence of Arabia&amp;quot; parodistically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Taklamakan&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Taklamakan (also Taklimakan) is a desert of Central Asia, in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region of the People&#039;s Republic of China. It is known as the largest sand-only desert in the world. Some references fancifully state that Taklamakan means &amp;quot;if you go in, you won&#039;t come out&amp;quot;; others state that it means &amp;quot;Desert of Death&amp;quot; or &amp;quot;Place of No Return&amp;quot;. Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 445==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kashgar to Urumchi&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two cities currently on the far western border of China. Presumably in this context they were two points inside the general area within which the &#039;Great Powers&#039; competed to try and find Shambhala.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fell into the hand of&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ana analogy with the present-day situation in Central Asia in particular. throughout the book, there are references to Anarchist/Terrorists, to the spread of dynamite and other kinds of phenomena. These are all technologies that allow, or cause, power to flow into the hands of the powerless to use for their own purposes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;World-Island&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;discreet summons&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eg &amp;quot;paging Dr Blue&amp;quot;.&lt;br /&gt;
It doesn&#039;t seem to me to be a phrase that needs a gloss: a discreet summons is simply what it says and made be made in any number of ways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;far wicket&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A &#039;wicket&#039; may simply be a gate; but in the context of a novel and the bomber at Headingly cricket ground and Fenners, the Cambridge cricket ground, a &#039;wicket&#039; is the three stumps at one end of a cricket pitch. (&amp;quot;The Gentleman Bomber of Headingly&amp;quot; - see p.236.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wog&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Chiefly British.&#039;&#039; An ethnic slur used for any dark-skinned peoples.  Alleged to stand for &amp;quot;Western Oriental Gentleman&amp;quot;, but mainly applied to Indians, Pakistanis, Arabs, and other brown-skinned Asians.&lt;br /&gt;
I have heard it comes from &#039;wily oriental gentleman&#039;; but the Oxford English Dictionary states that the origin is uncertain and defines a &#039;wog&#039; as someone especially of Arab extraction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Vic removal&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eating an explosive&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Lew&#039;s Cyclomite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 446==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;St Martin le Grand&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A street in the City of London.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Angel Street&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another street in the City which meets St Martin le Grand at right-angles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;G.P.O. West&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
G.P.O - General Post Office&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pneumatic dispatches&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An extensive &#039;pneumatic dispatch&#039; system existed on London during the Victorian era, started in 1851 and carrying on at least into the 1930&#039;s. By 1886 London had 94 telegram tubes totaling 34 1/2 miles and around 4.5 million telegraph messages were carried in cylinders at around 20mph. At its height the network extended some 57 miles connecting 67 branch offices via a central sorting office. See [http://www.capsu.org/history/telegram_conveyors.html] and &lt;br /&gt;
[http://www.dself.dsl.pipex.com/MUSEUM/COMMS/pneumess/pneumess.htm] (with illustrations).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;drill suits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;chars&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Charwomen. Maids, cleaners. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;clicks and rests&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Presumably the clicks of a telegraphic system and the rests or silences in between.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Northern Temple of Connexion&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s in the north of the City; and the phrase suggests the religious intensity of the need to connect or communicate as well as mildly satirising it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;marblework&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Such buildings would have used quantities of marble; hence the image of a &#039;temple&#039; above.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bloggins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An archetypal ordinary man; an everyman figure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;allegro vivatchy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonetic of &#039;allegro vivace&#039; - a musical term for a quick tempo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 447==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;grease-paint&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;Grease-paint&#039; refers to old-fashioned stage make-up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;cylinder of gutta-percha&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pneumatic dispatches were carried in cylinders of [http://en.wikipedia.org/wiki/Gutta-percha  Gutta-Percha] -- an inelastic latex made from the sap of the Gutta-Percha tree -- covered in felt. See [http://www.capsu.org/history/telegram_conveyors.html]. Gutta-percha crops up a number of times in ATD, possibly enough to suggest some sort of motif or connection? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gutta percha per se is a Victorian equivalent to rubber. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;its &amp;quot;D&amp;quot; box&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The receiving mechanism on the end of pneumatic dispatch pipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The somewhat complicated pattern of double sluice valve originally used at the central stations has been superseded by a simpler form, known as the D box, so named Despatching from the shape of its cross section. This box is of and cast iron, and is provided with a close-fitting, Receiving brass-framed, sliding lid with a glass panel. This Apparatus, lid fits air-tight, and closes the box after a carrier has been inserted into the mouth of the tube; the latter enters at one end of the box and is there bell-mouthed. A supply pipe, to which is connected a 3-way cock, is joined on to the box and allows communication at will with either the pressure or vacuum mains, so that the apparatus becomes available for either sending (by pressure) or receiving (by vacuum) a carrier. Automatic working, by which the air supply is automatically turned on on the introduction of the carrier into a tube and on closing of the D box, and is cut off when the carrier arrives, was introduced in 1909.&amp;quot; From the 1911 Encyclopedia Brittanica entry on Pneumatic Dispatch, cited at [http://www.dself.dsl.pipex.com/MUSEUM/COMMS/pneumess/pneumess.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Holborn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Holborn is between the Strand (at the northern end of Waterloo Bridge) and Bloomsbury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Saffron Hill&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
is in the City, an area named Farringdon, east of Holborn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;tantum dic verbo&#039;&#039; isn&#039;t it&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Might be derived from that part of the Mass where it&#039;s said: &amp;quot;Domine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed &#039;&#039;&#039;tantum dic verbo&#039;&#039;&#039; et sanabitur anima mea&amp;quot; (&amp;quot;Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but &#039;&#039;&#039;speak the word&#039;&#039;&#039; only, and my soul shall be healed&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sands seems to be telling Gaspereaux to &amp;quot;just say the word&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;intact&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Did I miss this?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 448==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;because I&#039;m mad&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;half-sovereign case&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A sovereign is old English money for one pound, i.e 20 shillings. A half-sovereign is ten shillings old money. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mr. Campbell-Bannerman&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sir Henry Campbell-Bannerman (1836-1908) was a Liberal MP and then Prime Minister of Great Britain from 1905 to 1908. I&#039;m not sure when he was knighted; but he&#039;s not the only character in the novel connected with Trinity College, Cambridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 449==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Clarabella&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clarabelle=name of the clown on The Howdy Doody Show [TV] in the fifties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Audacity, Iowa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 450==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DREAMTIME MOVY&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Misspelling is dreamlike?  Or, more possibly, the spelling hadn&#039;t yet been standardized.&lt;br /&gt;
:The &#039;&#039;OED&#039;&#039; an cites an occurance of this spelling as late as 1919.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;log... waterfall&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf. DW Griffith?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lens-brother&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Like masonic sign?)(Also reminiscent of the lens (the K/kid/d) carries in Delaney&#039;s &#039;&#039;Dhalgren&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Powers movement&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Geneva&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wilt Flambo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flambeau = torch (French).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;acetylene&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When the flammable gas was used for illumination, it was often generated on the spot by dripping water onto lumps of calcium carbide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 451==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;nitro in the film&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cellulose nitrate, also known as collodion, was the predecessor to modern photographic films. The collodion was the substratum to the chemistry that made the image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the tip&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The audience. Pynchon uses the word many times in &#039;&#039;AtD.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;strange relation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf GR on calculus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dark perplexity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Gen X?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dilapidated portals&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See p.406: the West Gate&#039;s &amp;quot;two flanking towers of rusticated stone and Gothical aspect... an aspect of terrible antiquity...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;queen-of-the-prairie&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 452==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sempitern&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An archaic term meaning &#039;eternal&#039;, a poetic but appropriate name for a river? Echoing &amp;quot;Serpentine,&amp;quot; the lake in London&#039;s Hyde Park.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;siegecraft of Time&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cf Paris Commune siege, p.19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;between Cleveland and Denver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Merle&#039;s idiosyncratic choice of endpoints?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;automorphic functions&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Auto= self; same as in autogamy. American Heritage Dict. -morph = Form, structure, function. Self-forming, self-structuring-- or self-organizing as Pynchon says elsewhere in ADT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 453==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We thus enter the whirlwind&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
God is sometimes referred to this way. Often Capitalized, but here the speaker is using it literally, but Pynchon maybe metaphorically?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lobatchevskian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
of Nikolai Lobachevsky (1793-1856), a Russian Mathematician, co-founder, with Hungarian mathematician János Bolyai, of non-Euclidean geometry. Born at Nizhny Novgorod and a professor at Kazan University from 1814. In 1829 he published his non-Euclidean geometry paper, the first account of that subject in print.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Automorphic Dispensation&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Self-forming, self-organizing dispensation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;distressing regularity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Explains dilapidation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thorvald&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Scandinavian name from the Old Norse name &#039;&#039;Þórvaldr&#039;&#039;.  It combines the name &amp;quot;Thor&amp;quot; (thunder) and scandinavian word &amp;quot;valdr&amp;quot; (ruler), to create the meaning &amp;quot;thunder ruler&amp;quot; or &amp;quot;ruler of the thunder&amp;quot;.  Either would be apt, in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The persisting storm also occurs in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;, in at least one of Terry Pratchett&#039;s Discworld novels and in Walter Moers‘ [http://www.amazon.com/13-2-Lives-Captain-Bluebear/dp/1585678449/sr=1-1/qid=1170090170/ref=sr_1_1/002-4941751-7235229?ie=UTF8&amp;amp;s=books &amp;quot;13 1/2 lives of Captain Bluebear&amp;quot;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;thresher dinners&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hearty communal midday meals for men taking part in harvest. Here a sacrifice to Thorvald.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 454==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;gaff&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A deceptive feature like the rabbit-concealing false bottom in a magician&#039;s top hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Giant Airships of 1896 and &#039;7&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Image:Mysterious-airship.jpg Photo and info here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
First Chum to appear in non-Chums chapter? Chick is the Chum we know, besides Pugnax if we count him, to have come aboard The Inconvenience from the real world. Another meaning to Counterfly? More earthbound?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 455==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cleveland... trial... Bounce v. Vibe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See p67 &amp;amp; 426&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Somble, Strool, and Fleshway&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;paranoia querulans&#039;... P.Q.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A made-up noun to mean the psychological disease of constant questioning of one&#039;s paranoia?...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;blasting agent&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;detonans&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That which is detonated - cod latin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;I&#039;m just another nutty inventor&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roswell has been discussing his plans to dynamite the Vibe Corp. which has used its power to harrass him. Throught his work, esp. &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, Pynchon has dealt with themes involving the split between elect and preterite, or to use a more simplified phrase, winners and losers. Dynamite offers the small and powerless, the &amp;quot;long-shot opponents of the mills of Capital&amp;quot; referred to earlier in the page, an expression of power of their own. In this way it is like the AK-47 today which has made it far more difficult for powers (e.g. the United States in Iraq) to exert control over populations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 456==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;aigrette&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Literally an egret or aigrette (or Lesser White Heron); hence a tuft of feathers such as an egret has and hence a spray of gems worn on the head and finally luminous rays seen emerging from the moon in solar eclipses or, to quote the OED, &amp;quot;at the ends of electrified bodies&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pencil&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To mathematicians, a pencil is a family of geometric objects sharing a common property, such as a collection of lines that pass through a common point. (Of course, constipated mathematicians also find pencils useful for working out logs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;equivalent of a shrug&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nice anthropomorphism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lost mines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Factual?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 457==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tourbillon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A tourbillon is a type of mechanical clock or watch escapement invented in 1795 by Abraham-Louis Breguet that is designed to counter the effects of gravity and other perturbing forces that can affect the accuracy of a chronometer. [http://en.wikipedia.org/wiki/Tourbillon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tourbillon is French for &amp;quot;whirlwind&amp;quot; - Thorvald‘s tiny chronometer-cousin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;make time impervious to gravity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thematic to this book and GR?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;patent pencils&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patent here to describe pencils seems to mean 1) of high quality, Archaic 2) open to general inspection... American Heritage Dictionary - because the pencils we all know and use were never &amp;quot;patented&amp;quot;... &amp;quot;He [Ebenezer Wood] constructed the first hexagon- and octagon-shaped pencil cases that we have today. Ebenezer did not patent his invention and shared his techniques with whoever asked.&amp;quot; from Wikipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;zephyr gingham&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From [http://vintagesewing.info/1920s/26-fcm/fcm-16a.html this site]: gingham: A cotton fabric in checks or stripes nearly alike on both sides. zephyr: Anything light and airy. We have zephyr yarns, zephyr gingham, zephyr tissues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;lawn&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a thin or sheer linen or cotton fabric, either plain or printed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pongee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
silk of a slightly uneven weave made from filaments of wild silk woven in natural tan color or its cotton imitation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 458==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;professors... engineers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Theory vs practice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Latinate token of prestige&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
PhD (&#039;&#039;Philosophiae Doctor&#039;&#039;), summa cum laude, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;suspicious of night horizons&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(sunsets?)Absence of light horizons?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;current... purity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Free of noise?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Minkowski&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hermann Minkowski was a German mathematician who made useful contributions in the development of relativity, amongst other things. Cf [[ATD_318-335#Page 324|page 324]] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Hermann_Minkowski]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Three times ten... minus one seconds&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Three times ten to the fifth refers to the speed of light. The square root of minus 1 [http://en.wikipedia.org/wiki/Imaginary_unit Wikipedia] is also known as the Imaginary Unit or i. i is sometimes also expressed as the square root of -1, as here. Complex numbers [http://en.wikipedia.org/wiki/Complex_number Wikipedia] can be expressed as a + bi where a is the real part of the complex number and b is the imaginary part. Complex numbers were an important element of the work of both Minkowski and Einstein. Also, for imaginary number Cf [[ATD_119-148#Page 133|page 133]] and complex number Cf [[ATD_119-148#Page 132|page 132]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; takes place at the time when Newtonian physics were being supplanted, at least in theory, by physics based on Relativity. This equation touches on that. But also, the use of a real and an imaginary number returns to the theme of duality that arises throughout the book. The spacetime measured by imaginary or complex numbers would seem to be something different though co-existent with &#039;our&#039; spacetime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;other expression&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Contextually, Roswell seems to be refering to the other side of the above equation...&#039;that other expression &#039;over there&#039;...they are at a slate &amp;quot;blackboard.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Annotation Index==&lt;br /&gt;
{{ATD PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juandel</name></author>
	</entry>
</feed>